Translation of "importance has risen" to French language:
Dictionary English-French
Importance - translation : Importance has risen - translation : Risen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The importance of this Parliament has risen significantly and must and will continue to do so in the near future. | Le Président. L'ordre du jour appelle le rapport (doc. |
The sun has not risen yet. | Le soleil ne s'est pas encore levé. |
The cost of living has risen. | Le coût de la vie a augmenté. |
The cost of living has risen. | Le coût de la vie s'est élevé. |
The river's water level has risen. | Le niveau de la rivière s'est élevé. |
Tatoeba has risen from the dead. | Tatoeba s est levé d entre les morts. |
Aggregate turnover has however risen steadily. | Par contre, le chiffre d'affaires global de ce secteur ne cesse d'augmenter. |
Its gross national product has risen. | Son produit national brut s'est accru. |
Duration has risen markedly around the world. | La durée des tempêtes a sensiblement augmenté dans le monde entier. |
Rapidly, visibly, and inevitably, China has risen. | Rapidement, visiblement et inévitablement, la Chine a pris son essor. |
In the process, inequality has risen further. | Ces processus ont également entraîné une hausse des inégalités. |
This figure has now risen to 380. | Ce chiffre a été porté maintenant à 380. |
The sun has risen a while ago. | Le soleil s'est levé il y a peu de temps. |
Tomainia was down but today has risen. | La Tomainie était à terre, elle se relève. |
States , company indebtedness as a proportion of GDP has risen considerably risen in recent years 22 . | Mais au delà de cette raison , une information financière trimestrielle obligatoire devrait assurer une meilleure protection des investisseurs , car il est vraisemblable qu' ils suivront de plus près l' endettement des sociétés faisant appel public à l' épargne . Dans les États membres , l' endettement des sociétés par rapport au PIB a fortement augmenté au cours des dernières années22 . |
The value of the yen has risen greatly. | La valeur du yen a grandement augmenté. |
The figure has risen to about 200 today. | Actuellement, il y en a près de 200. |
Poverty in Mexico has risen rather than fallen. | La pauvreté au Mexique a plutôt augmenté que diminué. |
In 2001, that figure has risen to 5.4 . | En 2001, ce chiffre s' élève à 5,4 . |
Unemployment has risen and wage differentials have increased. | Le chômage a empiré et les écarts de salaire se sont creusés. |
Over one year, unemployment has risen by 0.1 points. | Sur un an, le taux de chômage s'affiche en hausse de 0,1 point. |
Child poverty has also risen in many industrialized countries. | La pauvreté des enfants a également augmenté dans de nombreux pays industrialisés. |
3.1.1 Female employment has risen steadily since the 1960s. | 3.1.1 L'augmentation de l'emploi des femmes a été continue depuis les années 60. |
3.7 Material inequality has risen sharply in recent decades. | 3.7 Depuis quelques décennies, les inégalités sur le plan matériel ont fortement augmenté. |
4.1 Material inequality has risen sharply in recent decades. | 4.1 Depuis quelques décennies, les inégalités sur le plan matériel ont fortement augmenté. |
Second, the relative weight and importance of developing nations in the global economy will have risen even more. | Ensuite, les pays en développement auront gagné en poids et en crédit relatifs dans l économie globale. |
The wind has risen, and has rapidly carried us away from Axel Island. | Le vent a fraîchi, et nous a rapidement éloignés de l'îlot Axel. |
Since 1998 trade among euro area countries has risen strongly . | Depuis 1998 , les échanges commerciaux au sein de la zone euro ont fortement augmenté . |
All the three's rent has just risen due to deregulation. | La dérégulation a fait augmenter le loyer à ces trois personnes. |
But unemployment has risen even faster and further than expected. | Mais le chômage a augmenté de manière plus marquée et plus rapidement que prévu. |
Violence within families, some with tragic consequences, has also risen. | La violence dans les familles, parfois avec des conséquences tragiques, est également en hausse. |
The membership has risen from the original 51 to 184. | Le nombre de ses Membres est passé de 51 à 184. |
The real general salary index has risen 16 per cent. | L'augmentation des salaires mesurée par l'indice global des salaires réels approche des 16 . |
The ratio of savings to gross domestic product has risen. | Le ratio épargne produit intérieur brut s'est accru. |
In the meantime, this number has risen to above 650. | Entre temps leur nombre est passé à plus de 650. |
Russia has risen against the foe, to fight for Novgorod! | Lèvetoi, debout Mère patrie Russie ! |
Labour productivity has risen significantly but remains at low levels. | La productivité a augmenté de façon significative, mais reste faible. |
I want to say China has risen, has it done any good to me? | Je veux dire, La Chine a augmenté, a fait bon pour moi? |
And official development assistance from developed countries has risen by 66 . | Enfin, l aide publique au développement de la part des pays développés a augmenté de 66 . |
No tyrant has risen in Australia since Howard s gun control reforms. | Aucun tyran ne s est élevé en Australie depuis les réformes de Howard dans ce domaine. |
Unit labor costs have risen, and potential output growth has fallen. | Les coûts unitaires de la main d œuvre ont augmenté et la croissance potentielle de la production a chuté. |
The number of registered addicts has risen at an alarming rate. | Le nombre de toxicomanes enregistrés a augmenté à un rythme inquiétant. |
The number of health districts has risen from 37 to 111. | Le nombre des districts sanitaires est passé de 37 à 111. |
saying, The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon! | et disant Le Seigneur est réellement ressuscité, et il est apparu à Simon. |
Inflation has risen again, driven by the increase in oil prices. | Il y a eu regain d'inflation et nous savons que, pour l'essentiel, celui ci est dû à l'évolution des cours du pétrole. |
Related searches : Has Risen - Has Risen From - Inflation Has Risen - Has Risen Significantly - Unemployment Has Risen - Has Risen Again - Demand Has Risen - Price Has Risen - Has Risen Sharply - Has Even Risen - Awareness Has Risen - Has Been Risen - Production Has Risen - Has Not Risen