Translation of "impact time" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The impact of teamwork can be tracked in real time, too. | L'impact du travail d'équipe peut également s'observer en temps réel. |
We all have friends, people who impact us all the time. | On a tous des amis, des gens qui ont un impact sur nous tout le temps. |
Time will tell what the impact of this decision will be. | Le temps nous dira quel sera l'impact de cette décision. |
It's that it's the first time that it's having major economic impact. | Mais c'est la première fois que cela a un impact économique majeur. |
And I'm interested in the impact of their absence and presence through time. | Et je m'intéresse à l'impact de leur absence et de leur présence à travers le temps. |
You can geo tag your posters and track your impact in real time | Vous pouvez géo taguer vos posters et suivre votre impact en tant réel. |
A preliminary impact assessment is performed at the time mitigation strategies are being considered. | Une analyse d impact préliminaire est effectuée parallèlement à l'examen des stratégies d atténuation. |
Fortunately, there is still time for decisive rate cuts now to have a robust impact. | Heureusement, il est encore temps pour que des baisses importantes des taux aient un véritable effet. |
At the time Arnold was the face of bodybuilding, so this had a large impact . | Un dérèglement hormonal sévère peut aussi avoir des effets secondaires tel que la gynécomastie. |
But, in any case, the impact it also has, is that it gives me time. | Mais en tout cas, l'effet que ça a aussi, c'est que ça me donne du temps. |
We have opted for sanctions, and the time has now come to assess their impact. | Des sanctions ou des pressions? Nous ιvons décidé des sanctions et il est maintenant emps d'en dresser le bilan. |
It is important for the impact of the plans to be assessed in good time. | Il importe d'évaluer à temps l'incidence des plans. |
transport legislation or other legislation which might have an impact on setting a time limit | Lorsque le délai est fixé par le bureau de douane de départ, il lie les autorités douanières des pays sur le territoire desquels les marchandises sont introduites au cours d'une opération de transit commun ces autorités ne peuvent modifier ce délai. |
For instance, I note certainly not for the first time in this House that the European Parliament has increased its political impact and its functional impact. | Je note, par exemple, et je le répète ici une nouvelle fois que le Parlement européen a vu s'accroître son impact politique et son impact fonctionnel. |
All fishing activities have an impact on the ecosystem but the severity of this impact and the time required to reverse its effects are often not known. | Toutes les activités de pêche retentissent sur l'écosystème, mais bien souvent on ne connaît pas la gravité des effets produits et on ne sait pas non plus combien de temps il faudra pour les neutraliser. |
Okay, very important to understand just the impact of time on a decision and that's what we call time value of money, typically. | OK, il est primordial de comprendre l'impact du temsp sur une décision et c'est ce qu'on appelle la valeur temporelle de la monnaie. |
At the same time, the potential impact of targeted action by individual governments is not enough. | Cela étant, l impact potentiel d actions ciblées de la part de gouvernements individuels n est pas suffisant. |
Figure 18 Tolerances of angles for the lower legform impactor at the time of first impact | Figure 18. Tolérances des angles pour l'orientation de l'élément de frappe tibia au moment de l'impact initial |
The angle of the velocity vector at the time of impact shall be calculated or measured. | L'angle du vecteur de vitesse au moment de l'impact doit être calculé et mesuré. |
The headform impactors shall have a temperature of 20 2 C at the time of impact. | Les éléments de frappe doivent avoir une température de 20 2 oC au moment du choc. |
At the same time , the economic impact of this growth has all in all been relatively muted . | Dans le même temps , l' impact économique de cette expansion a été globalement relativement limité . |
In time, models could demonstrate how to relate this new global metric to emissions regional climate impact. | Au fil du temps, ces modèles pourraient démontrer comment relier cette nouvelle mesure mondiale à l'impact sur le climat des émissions régionales. |
The participants also discussed the proliferation of mandates and its potential impact on the Commission's time management. | Les participants ont également examiné la question de la prolifération des mandats et des conséquences possibles sur la gestion du temps de la Commission. |
Separate trials would divert significant resources, including courtroom time, and therefore significantly impact on the completion strategy. | L'organisation de procès séparés représenterait une ponction importante sur les ressources du Tribunal, notamment en temps d'audience, et elle aurait donc des conséquences pour la stratégie d'achèvement de ses travaux. |
We must at the same time seek ways of improving the operation and impact of those mechanisms. | Simultanément, nous devons nous efforcer d apos améliorer le fonctionnement et l apos efficacité de ces mécanismes. |
So, if you hang out with unhealthy people, that's going to have a measurable impact over time. | Si vous passez du temps avec des personnes dont le mode de vie est malsain ça aura un impact certain à travers les années. |
I am glad that you have said that it is high time that some impact was felt. | Je me félicite de vous entendre dire que quelque chose de tangible doit enfin en sortir. |
The global impact that social media and the real time web had as this story evolved is undeniable. | L'impact mondial des médias sociaux et de la Toile en temps réel à mesure du déroulement de cette affaire ne fait aucun doute. |
Normally guarantees have an impact on the deficit and debt only at the time when they are called . | Normalement , les garanties n' exercent d' effet sur le déficit et la dette qu' au moment où elles sont utilisées . |
This information reinforces the hypothesis of a normal cruise operation at the time of the impact, he said. | Cette information soutient l'hypothèse d'un fonctionnement normale cruiser au moment de l'impacte , dit il. |
Moreover, the European welfare state will cushion the impact of the economic crash, at least for some time. | De plus, l Etat providence européen amortira le choc de l effondrement économique, tout du moins pour un temps. |
It is also likely that at this time Lievens had a strong impact on his work as well. | Il a probablement appris la technique auprès de Jan Lievens qui partageait sans doute son atelier à Leyde. |
At the same time, the most obvious impact of corporate activities on development lies in the economic realm. | Il n'en reste pas moins vrai que l'impact le plus évident des activités des entreprises sur le développement se situe sur le plan économique. |
2.12 The impact on productivity of General Purpose Technologies can often only be measured after a long time. | 2.12 Il est un fait que l'impact sur la productivité d'une nouvelle technologie à but général peut souvent prendre beaucoup de temps. |
And in this way, time is actually the critical variable that distinguishes a remembering self from an experiencing self time has very little impact on the story. | Vu de cet angle, le temps est en fait la variable capitale qui distingue notre moi du souvenir de notre moi de l'expérience . Le temps n'a que peu d'impact sur cette histoire. |
4.8 A limited impact assessment was carried out by the Commission at the time of the Communication and it was noted that a more detailed impact assessment will accompany any final proposal. | 4.8 Lors de la rédaction de sa communication, la Commission a fait procéder à une évaluation limitée des incidences, et a indiqué qu'une évaluation détaillée accompagnerait la proposition définitive. |
Even in the short time that Lirjon and Herta introduced themselves to my family, they had a huge impact. | Même le court moment que Lirjon et Herta ont passé avec ma famille a laissé une grande impression. |
Note Real oil prices allow a comparison of the impact of oil price developments on purchasing power over time . | Note Les cours réels du pétrole permettent de comparer l' incidence de l' évolution des prix pétroliers sur le pouvoir d' achat au fil du temps . |
A significant economic impact at the time was the removal of of agricultural land and of forest from production. | L effondrement économique a eu un impact significatif sur les taux de mortalité et de morbidité. |
World War I The first time military submarines had significant impact on a war was in World War I. | Première Guerre mondiale C'est pendant la Première Guerre mondiale que les sous marins ont eu pour la première fois un impact significatif. |
Mr. CHIKANDA (Zimbabwe) said that the reference to a negative impact was not being used for the first time. | M. CHIKANDA (Zimbabwe) dit que la référence à une incidence négative n'est pas utilisée pour la première fois. |
The lamps had little or no effect on fatal rear impact crash rates at any time during 1986 95. | Le troisième feu stop a eu peu, voire pas, d'incidence sur le nombre d'accidents mortels par collision entre 1986 et 1995. |
Except for education and entertainment, I'm not going to waste my time on things that won't have an impact. | Hormis l'éducation et les divertissements, je ne perds pas mon temps en futilités sans avenir. |
It's a time when your ordinary, day to day life has an inordinate impact on who you will become. | C'est le moment où la vie quotidienne a un impact extraordinaire sur celui ou celle qu'on va devenir. |
At that time farmers were actively encouraged to increase production without serious consideration of the impact on the environment. | A l'époque, les agriculteurs étaient encouragés à augmenter la production sans que quiconque se préoccupe vraiment de l'incidence de l'agriculture sur l'environnement. |
Related searches : Time Impact - Time Of Impact - Impact In Time - Impact Of Time - One Time Impact - Impact Over Time - Powerful Impact - Impact Absorption - May Impact - Zero Impact - Impact Plate - Dramatic Impact - Izod Impact