Translation of "immediately upon notice" to French language:


  Dictionary English-French

Immediately - translation : Immediately upon notice - translation : Notice - translation : Upon - translation :
Sur

  Examples (External sources, not reviewed)

You will immediately notice increased salivary production.
Vous remarquerez immédiatement augmenté la production salivaire.
Tell them immediately if you notice any of these effects.
Signalez immédiatement si vous constatez l un de ces effets indésirables.
Apply immediately upon removal from sachet.
Appliquer immédiatement après ouverture du sachet dose.
Dynamic imaging begins immediately upon injection.
L imagerie dynamique débute immédiatement après l injection.
If you notice anysymptoms of infection, please inform your doctor immediately.
Si vous remarquez des symptômes d infection, veuillez en informer votre médecin immédiatement.
Contact your doctor immediately if you notice any of the following
Contactez immédiatement votre médecin si vous ressentez l un des effets indésirables suivants
Tell your doctor immediately if you notice any symptoms of infections.
Prévenez immédiatement votre médecin si vous remarquez des symptômes d infections.
Tell your doctor immediately if you notice any symptoms of infection.
Si vous remarquez des symptômes d infection, veuillez en informer immédiatement votre médecin.
Tell your doctor immediately if you notice any of the following
Informez votre médecin immédiatement si vous remarquez l un des effets indésirables suivants
If you notice any of these symptoms, tell your doctor immediately.
Si vous remarquez l un de ces symptômes, signalez le à votre médecin immédiatement.
And I immediately came upon a problem.
Et je me suis immédiatement heurté à un problème.
Apply immediately upon removal from the sachet.
Appliquer immédiatement après la sortie du sachet dose.
Such complications can arise immediately upon delivery.
Ces complications peuvent survenir immédiatement après l'accouchement.
If you notice any symptoms of infection, please inform your doctor immediately.
Si vous remarquez un symptôme d'infection, veuillez en informer votre médecin immédiatement.
If you notice any symptoms of infection, please inform your doctor immediately.
Si vous remarquez des symptômes d infection, veuillez en informer votre médecin immédiatement.
If you notice any symptoms of infection, please inform your doctor immediately.
Contactez votre médecin si vous remarquez des changements au niveau de votre masse grasse.
If you notice any symptoms of infection, please inform your doctor immediately.
Si vous remarquez des symptômes d infection, veuillez en informer votre médecin immédiatement.
if you notice unusual bleeding or bruising check with your doctor immediately.
si vous constatez un saignement inhabituel ou des bleus informez en immédiatement votre
if you notice unusual bleeding or bruising check with your doctor immediately.
si vous constatez un saignement inhabituel ou des bleus informez en immédiatement votre
If you notice any symptoms of infection, please tell your doctor immediately.
Si vous remarquez des symptômes d infection, veuillez en informer immédiatement votre médecin.
if you notice unusual bleeding or bruising check with your doctor immediately.
si vous constatez un saignement inhabituel ou des bleus, informez en immédiatement votre
if you notice unusual bleeding or bruising check with your doctor immediately.
si vous constatez un saignement inhabituel ou des bleus, informez en immédiatement votre
Upon reconstitution the product should be used immediately.
La solution doit être utilisée immédiatement après sa reconstitution.
Apply immediately upon removal from the protective sachet.
Appliquer immédiatement après retrait du sachet protecteur.
Apply immediately upon removal from the protective sachet.
Appliquer immédiatement après ouverture du sachet dose protecteur.
You must contact your doctor immediately if you notice any of the following
Vous devez contacter votre médecin immédiatement si vous ressentez un des effets suivants
If you notice any symptoms of lactic acidosis, please tell your doctor immediately.
Si vous remarquez l un des symptômes de l acidose lactique, prévenez immédiatement votre médecin.
If you notice any signs of bleeding, notify your doctor or nurse immediately.
diminution de l'afflux sanguin vers le cerveau
if you notice unusual ble eding or bruising check with your doctor immediately.
si vous constatez un saignement inhabituel ou des bleus, informez en immédiatement votre
if you notice unu sual bleeding or bruising check with your doctor immediately.
si vous constatez un saignement inhabituel ou des bleus, informez en immédiatement votre
You must contact your doctor immediately if you notice any of the following
Vous devez contacter votre médecin immédiatement si vous présentez un des effets suivants
Looking at the front of the synagogue you immediately notice the two immense towers.
Deux hautes tours impressionnent le visiteur qui observe sa façade.
They demand you to bring upon them torment immediately.
Et ils te demandent de hâter la venue du châtiment.
Tell your doctor immediately about any changes in symptoms that you notice after stopping treatment.
Si vous remarquez des symptômes nouveaux ou inhabituels après l arrêt du traitement, prévenez immédiatement votre médecin.
If you notice tiny round pin point purplish red bruises, please contact your doctor immediately.
Veuillez contacter immédiatement votre médecin si vous remarquez la présence de petites lésions rondes rouge violacé sur votre peau.
Tell your doctor or nurse immediately, if you notice any of the effects listed below.
Prévenez immédiatement votre médecin si vous souffrez d un ou plusieurs des effets secondaires listés ci dessous.
If you notice any symptoms of infection, please inform your doctor immediately (see section 4).
Si vous remarquez des symptômes d infection, veuillez en informer votre médecin immédiatement (voir rubrique 4).
If you notice any of the following, stop taking Ketek and tell your doctor immediately
si un des effets suivants survient, arrêtez votre traitement et prévenez immédiatement votre médecin
notice any problems with your sight in between examinations, you should contact your doctor immediately.
Cependant, si vous remarquez un quelconque problème de vue entre deux examens, contactez immédiatement votre médecin.
notice any problems with your sight in between examinations, you should contact your doctor immediately.
Cependant, si vous remarquez un quelconque problème de vue entre deux examens, contactez immédiatement votre médecin.
If you notice such reactions during the infusion of Privigen, please tell your doctor immediately.
Si vous remarquez de telles réactions au cours de la perfusion de Privigen, veuillez en informer immédiatement votre médecin.
If you notice such reactions during the infusion of Privigen, please tell your doctor immediately.
Si vous remarquez de telles réactions au cours de la perfusion de PRIVIGEN, veuillez en informer immédiatement votre médecin.
25 Speak to your doctor or nurse immediately if you notice any of the following
Signalez immédiatement à votre médecin ou à votre infirmière si vous remarquez un des signes suivants
They ask to speak to Sorran immediately upon his return.
Ils demandent à parler à Sorran. immédiatement après son retour.
Notice how they immediately asked you if you have a flight to catch at the airport.
Remarquez comment ils vous ont immédiatement demandé si vous aviez un avion à prendre.

 

Related searches : Immediately Upon - Upon Notice - Immediately Without Notice - Immediately On Notice - Immediately Upon Receipt - Immediately Upon Request - Immediately Upon Delivery - Upon Notice Thereof - Upon Prior Notice - Upon Giving Notice - Upon Short Notice - Upon Further Notice - Termination Upon Notice - Upon Advance Notice