Translation of "i turn around" to French language:


  Dictionary English-French

Around - translation : I turn around - translation : Turn - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I turn around, I go, Hi.
Je me tourne, et je dis, Salut
Every time I turn around I see another bull.
J'en vois dès que je me retourne.
I turn around, but it's not a child.
Je me retourne, mais ce n'est pas un enfant.
Turn around so I can kiss your ass.
Turn around so I can kiss your ass.
Turn around.
Faites demi tour.
Turn around.
Fais demi tour.
Turn around.
Tourne toi.
Turn around.
Tourne un peu, que je te regarde.
Turn around.
Tournezvous.
Turn around!
Faites demitour!
Turn around!
Tournetoi!
Turn around!
Flanc droit... demitour !
Turn around.
Retournetoi.
Turn around.
Tournez!
Turn around!
Tournezle!
And I turn around, and it's this older man.
Et je me retourne, et il y a ce monsieur âgé.
I was just taking a turn around the deck.
Je faisais juste le tour du pont.
Don't turn around.
Ne te retourne pas.
Don't turn around.
Ne vous retournez pas.
Turn around, please.
Veuillez tourner autour !
Turn around, please.
Veuillez vous retourner !
Turn around, please.
Retourne toi, je te prie !
Turn around, please.
Tourne autour, je te prie !
I'll turn around.
Je me tournerai.
Now turn around.
Maintenant, retourne toi.
Now, turn around.
Vasy, tourne.
Turn around front.
Retournetoi.
Now turn around
Tournetoi.
Turn around, Bill.
Tournetoi.
Turn him around.
Retournezle.
Turn around, mister.
Tournezvous.
Turn it around.
Tournela.
Gentlemen, turn around.
Messieurs, retournezvous.
Oome, turn around.
Ca m'a l'air bien !
Now, turn around.
Maintenant, tourne.
Well, turn around.
Fais demitour.
Now, turn around.
Bon, retournetoi.
Sure. Turn around.
Non, làbas.
Better turn around.
Tournetoi.
Turn around a little, so that I can see you.
Tournezvous un peu, qu'on vous voie.
And I decided that I would try and turn my life around.
Et j'ai décidé que j'essayerais de changer ma vie.
And I decided that I would try and turn my life around.
Et j'ai décidé que j'essayerais de transformer ma vie.
To turn things around
Pour changer les choses
To turn things around
De retourner les choses
Turn the car around.
Faites demi tour.

 

Related searches : Turn Around - I Turn - Please Turn Around - Turn Life Around - Turn Themselves Around - Turn It Around - Turn Things Around - Turn Around Business - To Turn Around - A Turn Around - Turn Something Around - Turn Around Performance - Turn Sth Around - Turn Fortunes Around