Translation of "i mistook" to French language:


  Dictionary English-French

I mistook - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I mistook you for my brother.
Je pensais que vous étiez mon frère.
I mistook him for my brother.
Je l'ai pris pour mon frère.
I mistook Ann for her sister.
J'ai pris Ann pour sa sœur.
I mistook him for his brother.
Je l'ai confondu avec son frère.
I mistook him for his brother.
Je l'ai pris pour son frère.
I mistook her for her sister.
Je l'ai prise pour sa sœur.
I mistook Tom for his brother.
J'ai confondu Tom avec son frère.
I mistook you for your brother.
Je vous ai pris pour votre frère.
I mistook you for your brother.
Je t'ai pris pour ton frère.
I mistook you for someone else.
Je vous ai prise pour quelqu'un d'autre.
I thought I mistook your car, as well.
J'ai pensé que j'ai pris votre voiture, aussi bien.
Believe me, King of Shadows, I mistook.
Croyezmoi, roi des ombres, j'ai fait une méprise.
At first, I mistook him for your brother.
Au premier abord, je l'ai pris pour votre frère.
At first, I mistook you for your brother.
À première vue, je t'ai confondu avec ton frère.
I said you mistook one boat for another.
J'ai dit que tu avais pris un bateau pour un autre.
I mistook her for Minako. They look so much alike.
Je l'ai prise pour Minako. Elles se ressemblent tellement.
I mistook her for her sister. They look so much alike.
Je l'ai prise pour sa sœur. Elles se ressemblent tellement.
CNN mistook Putin for Yeltsin.
CNN a pris Poutine pour Eltsine.
You quite mistook Mr. Darcy.
Darcy.
They mistook you for me.
On nous aura confondus.
He mistook it for love.
Lui, il a pris ça pour de l'amour !
He mistook me for an Englishman.
Il m'a pris pour un Anglais.
She mistook the sugar for salt.
Elle a confondu le sucre avec le sel.
She mistook me for my sister.
Elle m'a confondue avec ma sœur.
They mistook my politeness for friendship.
Ils prirent ma politesse pour de l'amitié.
They mistook my politeness for friendship.
Elles prirent ma politesse pour de l'amitié.
They mistook him for his brother.
Ils le confondirent avec son frère.
They mistook him for his brother.
Elles le confondirent avec son frère.
She mistook me for my brother.
Elle m'a pris pour mon frère.
She mistook my brother for me.
Elle a confondu mon frère avec moi.
She mistook my brother for me.
Elle m'a confondu avec mon frère.
We mistook him for an American.
Nous l'avons pris par erreur pour un Américain.
Tom mistook me for my brother.
Tom m'a pris pour mon frère.
He mistook you for someone else.
Ils vous confondaient.
He mistook me for my younger brother.
Il m'a confondu avec mon petit frère.
He mistook me for my twin brother.
Il m'a pris pour mon frère jumeau.
Tom mistook me for my older brother.
Tom m'a confondu avec mon grand frère.
Tom mistook me for my older brother.
Tom m'a pris pour mon frère aîné.
The prison officials mistook her for a transvestite.
Les administrateurs de la prison l avaient prise pour un travesti.
I'm sure he mistook me for my sister.
Je suis sûre qu'il m'a confondue avec ma sœur.
I'm sure he mistook me for my sister.
Je suis sûr qu'il m'a confondu avec ma sœur.
And then she mistook him for the stowaway.
Elle le prit pour le clandestin.
Maybe they mistook our cellar window for a stage door.
Ils auraient pensé que notre porte était l'entrée des artistes.
And the youth, mistook by me pleading for a lover's fee.
Et le jeune homme que par méprise j'ai charmé ses honoraires d'amant tente de revendiquer.
He mistook me for someone called Madeline he'd met in Paris.
Il m'a confondu avec une Madeleine.

 

Related searches : Mistook For - I - I Got I - I I Sir - I Wish I - I I Understand - I Watched - I Desire - I Fell - I Second - I Make - I Represent - I Actually - I Await