Translation of "i hunger" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
I am half dead with hunger. | A table. |
The hunger I could have satisfied. | La faim que j'aurais pu rassasier. |
But I also feel the hunger. | Mais j'ai aussi très faim. |
I am just starting a hunger strike. | Je viens de commencer une grève de la faim. |
I have the hunger of a wolf. | J'ai une faim de loup. |
And death from hunger if I don't. | Ou la mort de faim ! |
I feel the hunger of a 1000 devils. | J'ai une faim de loup. |
I will allow myself to die with hunger. | Je me laisserai mourir de faim. |
I was so scared, it scared the hunger... | J'ai eu si peur que j'ai fait peur à la faim. |
I... can endure hunger. And even being cold, I can endure. | Je... ... peux supporter d'avoir faim... ... et même avoir froid je peux le supporter... |
Is it hunger in the village? Yes, hunger. | A la campagne rien à manger ? |
hunger, | sensation de faim, |
Hunger? | Faim ? |
Hunger. | De faim. |
Pensioner carrying placard that reads I fear hunger, my God . | Sur le carton de la retraitée J'ai peur de la faim, mon Dieu . |
I began to feel the pangs of a violent hunger. | Je commençais à éprouver une faim violente. |
Hence, I was on the point of dying with hunger. | J allais donc mourir de faim. |
I have made the fight against hunger my Government's priority. | J'ai fait de la lutte contre la faim, la priorité de mon gouvernement. |
T0177 TO 178 civil war, food aid, hunger Community aid, enforced migration, human rights, hunger food aid, hunger | États Unis, marché des capitaux, T1264 disparité économique capitaux spéculatifs, opération de bourse |
I'm dying of hunger! I haven't eaten anything in three days. | Je meurs de faim ! Je n'ai rien mangé depuis trois jours. |
'Faith, I am dying of hunger,' said his counsel, 'and you?' | Ma foi, je meurs de faim, dit l avocat, et vous? |
I met him when I visited areas of fear, suffering, hunger and senseless violence. | Je l'ai rencontré quand j'ai visité des lieux de peur, de souffrance, de faim et de violence insensée. |
Hunger strike | Grève de la faim |
Hunger Strike | Grève de la faim |
Who Hunger | Qui ont faim |
Tobias Hunger | Tobias Hunger |
Hunger strike? | Grève de la faim ? |
The hunger. | plutôt de faim. |
Great hunger. | Rien du tout. |
Because of the hunger, I was forced to drop out of school. | À cause de la famine, j ai dû arrêter l école. |
Yes I support boycott_pizzahut , you can not make jokes about hunger strike!! | Oui je soutiens boycottez_pizzahut, on ne peut pas plaisanter sur la grève de la faim !! |
My family was not poor, and myself, I had never experienced hunger. | Ma famille n'était pas pauvre, et moi même, n'ai jamais eu faim. |
I feel that there is a new moral hunger that is growing. | Je pense qu'il y a une soif pour une nouvelle morale, soif qui est en pleine croissance |
And as I say, there is a hunger for change out there. | Et comme je le dis, il y a un désir de changement à prendre en compte. |
Because of the hunger, I was forced to drop out of school. | À cause de la famine, j'ai dû arrêter l école. |
Through discipline and hunger, hunger and discipline we shall be great again. | Avec discipline et faim. Avec faim et discipline nous deviendrons grands. |
Harvests of Hunger | Les moissons de la faim |
The Ethanol Hunger | Faim et éthanol |
unfattening, unappeasing hunger. | qui n'engraisse, ni n'apaise la faim. |
Hunger is omnipresent. | La famine est omniprésente. |
Hunger and poverty | La faim et la pauvreté |
Mr. Roman Hunger | M. Roman Hunger |
You have hunger. | Vous avez faim. |
Hunger cannot wait. | La faim ne peut attendre. |
Hunger and War. | La Famine et la Guerre. |
Related searches : I Hunger For - World Hunger - Hunger Pangs - Hunger Strike - Hunger Relief - Hidden Hunger - Satisfy Hunger - Power Hunger - Ravishing Hunger - Curb Hunger - Hunger Leiden - Hunger Pains - Insatiable Hunger