Translation of "i have arrived" to French language:


  Dictionary English-French

Arrived - translation : Have - translation : I have arrived - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I have just arrived here.
Je viens d'arriver ici.
I have only just arrived.
Je viens d'arriver.
I have just arrived here.
Je viens juste d'arriver ici.
In short I have arrived.
En bref... je suis arrivé.
I heard you have just arrived.
J'ai appris que vous veniez d'arriver.
No, monsieur, I have but just arrived.
Non, monsieur. Je ne fais que d arriver.
All the things I bought have already arrived.
Toutes les choses que j'ai achetées sont déjà arrivées.
I have just arrived. I haven't even unpacked my bags.
Je viens d'arriver. Je n'ai pas même encore débouclé mes valises.
I seem to have arrived at an interesting moment.
On dirait que j'arrive au bon moment.
The virus arrived from India it could have arrived from Pakistan it could have arrived from Zimbabwe.
Le virus est arrivé de l'Inde il aurait pu arriver du Pakistan il aurait pu arriver du Zimbabwe.
When I arrived I mean, I didn't have any contact with any NGO.
Quand je suis arrivé je n'avais aucun contact avec aucune ONG.
I am told you have arrived at a conclusion, Caesar.
on m'a dit que vous aviez pris une décision, César.
We have arrived.
Nous sommes arrivés.
We have arrived!
Nous sommes arrivés !
Visitors have arrived!
Les invités sont là !
Have we arrived? .
Sommesnous arrivés ?
We have arrived!
Nous sommes là !
I got dressed early, but the workmen have not yet arrived.
Je me suis habillé de bonne heure, mais les ouvriers ne sont pas encore arrivés.
When we first arrived, I went to have a quick look.
A notre arrivée, je suis allée rapidement jeter un coup d'oeil.
I have only just arrived in the Parliament because of delays.
J'ai été retardé et viens d'arriver au Parlement.
I arrived there.
J y suis arrivé.
I arrived yesterday.
Je suis arrivé hier.
I arrived yesterday.
Je suis arrivée hier.
I just arrived.
Je viens d'arriver.
Our guests have arrived.
Nos invités sont arrivés.
Our guests have arrived.
Nos invitées sont arrivées.
They have just arrived.
Ils viennent juste d'arriver.
Have they arrived yet?
Sont ils déjà arrivés ?
Have they arrived yet?
Sont elles déjà arrivées ?
We all have arrived.
Nous sommes tous arrivés.
They have arrived, master.
Son Excellence le Gouverneur.
Have only just arrived.
Oui. Viens juste d'arriver.
I have had a wire that he arrived at Southampton this morning.
J ai reçu un câble m informant qu il arrivait ce matin à Southampton.
Imagine if I should have arrived in an other spot than Kliptown.
T'imagines que je ne serais jamais venu à Kliptown.
I know that we have started late, because Mr Prodi arrived late.
Je sais que nous avons commencé tard, parce que M. Prodi est arrivé tard.
If you hadn't arrived tonight, I would have been gone for good
Si tu n'étais pas venue ce soir, je me demande ce que j'aurais fait.
I arrived here yesterday.
Je suis arrivé ici hier.
I arrived here yesterday.
Je suis arrivée ici hier.
I arrived too late.
Je suis arrivé trop tard.
I just arrived yesterday.
Je suis juste arrivé hier.
Sorry, I arrived late.
Désolé, je suis arrivé en retard.
I only arrived yesterday.
Je suis arrivée d'hier seulement.
I just arrived now.
Je viens d'arriver.
I arrived in Tokyo.
Je suis arrivé à Tokyo.
The Commission communication that should have arrived in June arrived in November.
La communication de la Commission, attendue pour juin, est arrivée en novembre.

 

Related searches : Have Arrived - Have You Arrived? - Must Have Arrived - Have Well Arrived - Have Duly Arrived - Have Arrived Safely - Have Arrived Today - Documents Have Arrived - Have Finally Arrived - Would Have Arrived - Have Just Arrived - Will Have Arrived - We Have Arrived - Have Already Arrived