Translation of "i gratefully thank" to French language:
Dictionary English-French
Gratefully - translation : I gratefully thank - translation : Thank - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I should like most gratefully to thank the Commission for the proposal, which is being debated by the Council. | Je voudrais remercier la Commission pour cette proposition qui est actuellement étudiée par le Conseil. |
And gratefully, it didn't. | Et grâce à Dieu ça n'a pas été le cas. |
Republicans accept this duty, gratefully. | Les itinéraires de retour à une Amérique de la promesse, et à un solvant Amérique peut payer ses factures et protéger ses vulnérables, commencent au même endroit. |
Chairman. That undertaking is very gratefully received. | Le Président Je vous remercie pour votre promesse. |
And whatever you say, I'll read it gratefully. | Et quoi que vous disiez, je le lirai avec reconnaissance. |
I would have loved any carolers, the raw boned, hollering kind I would have gratefully welcomed in these hard times. | J'aurais apprécié d'entendre n'importe quel chanteur de cantique, un vieux de la vieille, de ceux qui hurle je l'aurais accueilli avec plaisir dans ces temps difficiles. |
Well wishers have occasionally offered books and food, which have been accepted gratefully. | Des personnes de bonne volonté ont de temps en temps offert des livres et de la nourriture, qui ont été acceptés avec reconnaissance. |
I want to thank you, thank you Thank you, thank you Thank you, thank you Thank you, thank you I want to thank you, thank you | Je veux vous dire merci, merci Merci, merci Merci, merci Merci, merci Je veux vous dire merci, merci |
Thank you, thank you, I said. | Merci! merci! m'écriai je. |
I want to thank you, thank you Thank you, thank you Thank you, thank you Thank you, thank you I want to thank you, thank you Thank you, thank you | Je veux vous dire merci, merci Merci, merci Merci, merci Merci, merci Je veux vous dire merci, merci Merci, merci |
So I want to thank you. Thank you. Thank you. | Je veux vous remercier. Merci. Merci. |
I want to thank you, thank you Thank you, thank you Thank you, thank you Thank you, thank you I want to thank you, thank you It works better, right? | Je veux vous dire merci, merci Merci, merci Merci, merci Merci, merci Je veux vous dire merci, merci Ça marche mieux, non ? |
The European Parliament has gratefully made use of Canadian research findings, and I feel we will go further down this line in time. | Le Parlement européen a utilisé avec intérêt l' étude canadienne et je pense que nous pourrons, à terme, poursuivre plus avant sur cette voie. |
I can't thank you. Don't thank me. | Comment vous remercier ? |
I want to thank you, thank you I want to thank you | Je veux vous dire merci, merci Je veux vous dire merci |
I thank you, and I thank the interpreters for their understanding. | Je vous remercie, et je remercie les interprètes de leur compréhension. |
I say, No thank you! No thank you. | 'Hey! mais tu avais dit...' et vous savez... comme si vous deveniez la raison pour laquelle leur vie était ce qu'elle était... je dis |
Nonsense. Don't thank me. I should thank you. | Mais c'est à moi de vous remercier ! |
MUNTINGH (S). (NL) Mr President, the Commissioner's answer will not be gratefully received by our voters. | Muntingh (S). (NL) Monsieur le Président, nos électeurs ne sauront guère gré au commissaire de la réponse qu'il vient de donner. |
I thank you. | Merci. |
I thank you . | Je vous remercie . |
I thank you. | Je vous remercie. |
Thank you, I... ... | Merci, j'ai... ... |
I thank you. | Je vous remercie. |
I thank you. | Je te remercie. |
I thank you. | Président. |
I thank you. | Je vous remercie infiniment. |
I thank you. | Merci infiniment, M. Weyring. |
I thank you. | Merci. |
I thank God... | Je remercie Dieu... |
Thank you, I... | Merci, je... |
I have my kids to look after and I got my job to do... is enough to put you again into another womb, and you will purchase it, almost gratefully. | Je dois m'occuper de mes enfants et je dois faire mon travail... est assez pour vous mettre à nouveau dans un autre utérus, et vous allez l'acheter... presque avec reconnaissance. |
In all of them, Belize will willingly, and gratefully receive its fair share as a good neighbour. | Dans chacun des cas, le Belize est disposé à jouer avec reconnaissance son plein rôle de bon voisin. |
In 1897, the Kaiser Wilhelms Universität Straßburg gratefully conferred to Petrie the title of doctor honoris causa. | En remerciement, la Kaiser Wilhelms Universität Straßburg lui décerna le titre de doctor honoris causa . |
I can no longer help thanking you for your unexampled kindness to my poor sister. Ever since I have known it, I have been most anxious to acknowledge to you how gratefully I feel it. | Pour me soulager d un poids, je vais donner libre cours a mes sentiments, au risque de heurter les vôtres mais je ne puis rester plus longtemps sans vous remercier de la bonté vraiment extraordinaire dont vous avez fait preuve pour ma pauvre sour. |
I say thank you, you say thank you, we say thank you to each other. | Je vous dis merci, vous me dites merci, on se dit merci. |
I thank the Swedish Presidency. I thank all my fellow MEPs, especially Mrs Myller. | Je remercie la présidence suédoise, ainsi que tous mes collègues, en particulier Mme Myller. |
I thank you, Mr President and I thank the rapporteurs. Thank you in advance for your vote on this issue tomorrow. | Merci, Monsieur le Président, merci à vos rapporteurs, et merci par avance du vote que vous ferez demain sur cette question. |
I should thank you. | Je devrais vous remercier. |
Oh, I thank you! | Oh! merci! |
I thank you all. | Merci à vous tous. |
I thank you, Etienne | Je te remercie Étienne. |
I said, THANK YOU!! | J'ai dit, MERCI !! |
I just thank you. | Je voudrais juste merci. |
I humbly thank you. | Je vous remercie humblement. |
Related searches : Gratefully Thank - We Gratefully Thank - I Gratefully Acknowledge - I Thank - I Thank Him - I Deeply Thank - I Thank Myself - I Sincerely Thank - I Thank You - I Thank For - Gratefully Acknowledge - Gratefully Accept - Gratefully Appreciate