Translation of "i could only" to French language:
Dictionary English-French
Could - translation : I could only - translation : Only - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I could only imagine, only imagine | Je peux juste imaginer, seulement imaginer ce que ça serait |
If I could only | Si je pouvais |
If I could only... | Si je pouvais... |
If I could only die! | Si je pouvais mourir ! |
I only wish they could. | J'aimerais bien. |
If only I could forget. | Si seulement je le pouvais. |
If only I could operate! | Si seulement je pouvais opérer! |
If I could only get out of here... Maybe I could... | Si seulement je pouvais sortir d'ici... |
If I could only get at them rats. If I could only get my hands on them. | Si seulement je pouvais tenir ces salauds ! |
I could only find these ones. | J'ai seulement trouvé ceux ci. |
If only I could speak English! | Si seulement je savais parler anglais ! |
If only I could speak French. | Si seulement je pouvais parler français. |
If only I could go skiing. | Si seulement je pouvais aller skier. |
If only I could sing well. | Si seulement je pouvais bien chanter. |
I could only shake my head. | Je ne pus que secouer la tête. |
I could only thank my host. | Je ne pus que remercier mon hôte. |
If only I could explain it | Si seulement je pouvais l'expliquer |
If only I could do something. | Prisoniers J'aimerais pouvoir faire quelque chose. |
If I could only find Edna. | Si seulement je pouvais trouver Edna. |
If I could only see him. | J'aimerais le rencontrer. |
If I could only retire now. | Si seulement je pouvais prendre ma retraite maintenant. |
If I could only help her. | Si je pouvais l'aider. |
If I could only reach him. | Si je l'attrape... |
I only wish I could return the favor. | Je souhaiterais seulement pouvoir vous rendre la faveur. |
I only wish I could return the favor. | Je souhaiterais seulement pouvoir te rendre la faveur. |
I only wish I could go with you. | J'aimerais tant vous accompagner... |
I could only imagine, only imagine, what it'd be like | Je peux juste imaginer |
I could only imagine, only imagine, what it'd be like | Tu es un feu d'artifice, tu mords dans le noir Alors éteignons les lumières et donne moi cette étincelle |
I only asked if I could borrow the book. | J'ai juste demandé si je pouvais emprunter le livre. |
I only wish I could see you more often. | Je souhaiterais seulement pouvoir vous voir plus souvent. |
I only wish I could see you more often. | Je souhaiterais seulement pouvoir te voir plus souvent. |
You're the only one I wish I could forget | Alors dis moi comment ça se fait |
Sometimes I think, if I could only get away. | Parfois je me dis que je voudrais partir. |
I only wish I could thank you for it. | Comment vous en remercier ? |
I would if I could only find a man. | Je le ferais, si j'avais quelqu'un. |
Only, I doubt if I could crash the gates. | Mais je doute qu'ils m'aient accepté. |
Gee, I could find her like that if I could only remember her name. | Je la retrouverais en un rien de temps, avec son nom. |
Only I could answer the question correctly. | Il n'y eut que moi qui put correctement répondre à la question. |
If only I could be like him. | Si seulement je pouvais être comme lui. |
I could swear only to the beard. | Sous la foi du serment ? Juste la barbe. |
I could see Gueboroa Island only dimly. | Je n'aperçus plus que confusément l'Ile Gueboroar. |
Only if I could learn some algebra... | Only if I could learn some algebra... |
If only I could make that permanent. | Si je pouvais faire en sorte que ca dure |
I only could take what they had. | J'ai pris ce qu'on m'a dit de prendre. |
If I could only talk to him. | Si je pouvais au moins lui parler. |
Related searches : Only Could - Could Only - I Only - Only I - I Could - Could I - Could Only Find - We Could Only - Only Then Could - I Only Found - I Use Only - I Only Miss - I Only Come