Translation of "how much progress" to French language:


  Dictionary English-French

How much progress - translation : Much - translation : Progress - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How much progress has been achieved to date ?
Sur le droit de séjour, des travaux ont été engagés, comme vous le savez, au sein du Conseil sur les nouvelles propositions de directives relatives au droit de séjour.
How much progress has been made in implementing these measures?
Mais où en sommes nous, pour ce qui est de leur application ?
So how much progress have we made, one year on?
Quels progrès avons nous donc réalisés depuis un an ?
How much progress has the Commission made on implementing this proposal?
La Commission pourrait elle dire où elle en est dans l'élaboration de cette proposition ?
We support the international instrument, but how much progress has been made on it?
Oui, pour l'instrument international mais où en est il ?
This indicates how much economic and social progress we can really afford and how inappropriate systematic prophecies of doom are.
Ils n'ont toujours pas commencé à montrer les chances qu'offrira le marché intérieur dans leurs secteurs d'activité.
The President in Office has already indicated how much progress we have made in the negotiations.
Mme la présidente du Conseil a déjà fait remarquer le stade avancé que nous avons atteint dans les négociations.
Yeah, how much, how much...Yeah.
M
What, then, does each phase require, and how much and in what area has progress been made?
Qu apos implique alors chaque phase, et quels sont les progrès, et dans quels domaines, qui ont été réalisés?
58. No matter how much progress was made in the field of development, humanitarian crises would persist.
58. Quels que soient les progrès effectués dans le domaine du développement, les crises humanitaires persisteront.
A further question is of course how much progress has been made with implementing the SAPARD programme, Commissioner?
Une autre question est naturellement de savoir où l'on en est quant à la mise en ?uvre du programme SAPARD, Monsieur le Commissaire ?
Look at how much progress has been made over the last 50 years! Look at how many barriers have been torn down, how many misunderstandings have been overcome!
Que de progrès parcourus au cours de ces cinquante dernières années !
First, you have to know how much wood there is how much water, how much arable land.
Vous devez d'abord savoir combien de bois vous avez combien d'eau, combien de terres arables.
First you have to know how much wood there is, how much water, how much arable land.
D'abord vous devez savoir combien de bois il y a, ainsi que la quantité d'eau, et la superficie des terres arables.
Much progress has been made .
Des progrès importants ont été accomplis dans ce domaine .
I haven't made much progress.
Je n'ai pas beaucoup progressé.
Tom hasn't made much progress.
Tom n'a pas fait beaucoup de progrès.
Much progress has been made.
Bien des progrès ont été accomplis.
Much progress has been made.
De nombreux progrès ont été faits.
The applicant countries must have equal status and their accession must depend only how much progress they have made.
Les pays candidats doivent se trouver sur un pied d'égalité et leur adhésion ne doit dépendre que de leur propre développement.
How much progress has been made with the discussion about these passports, and are you considering how this might affect the privacy of our citizens?
Quels progrès ont été accomplis lors des discussions à propos de ces passeports et avez vous pris en considération la manière dont la vie privée de nos concitoyens pourrait s'en trouvé affectée?
How much is too much?
Trop c'est combien ?
Well, you know how much I How much you what?
Tu sais combien je...
How much I'll pick up the colors from the living room, how I raise my Leggo, how much I wash, how much ?
Comment je vais corriger cette maison, combien Comment je susciterai les couleurs de la salle de séjour, comment je lève mon Leggo, combien je laver, combien ?
How is your progress?
Où en êtes vous?
How do we progress?
Comment on progresse ?
How much?
Combien ?
How much?
Combien?
How much?
Combien ?
How much?
Combien vous dois je ?
How much?
Combien ?
How much?
Combien ?
How much?
Combien?
How much?
How much?
HOW MUCH
COMBIEN
How much?
Combien ?
HOW MUCH?
Combien ?
How much?
Combien ?
How much?
Combien? Quoi?
How much?
Combien tu veux ?
How much?
300 grammes.
How much?
Et ça coûte combien ?
How much?
Combien voulezvous ?
How much?
Combien, en tout ?
How much?
Il faut me le trouver!

 

Related searches : Much Progress - How Much? - How Much - Not Much Progress - Make Much Progress - How You Progress - How To Progress - How We Progress - How Much Altogether? - How Much Benefit - How Much Staff - How Much Truth - How Much Quantity - How Much Interest