Translation of "historically related" to French language:
Dictionary English-French
Historically - translation : Historically related - translation : Related - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But historically? | Mais historiquement? |
Historically, a witch hunt refers to the trials in which the crime was related to suspicion of witchcraft or demonic acts. | Dans l'histoire, chasse aux sorcières renvoie aux procès pour des crimes supposés en rapport avec la sorcellerie ou l'intervention du diable. |
Completely unprecedented, historically. | C'est sans aucun précédent dans l'histoire. |
Historically, only the studies of radon related lung cancer in miners have been able to provide quantitative relationships, and these are specific to radon. | Historiquement, seules les études sur le cancer du poumon en fonction du radon chez des mineurs ont été à même de fournir des relations quantitatives, et elles sont propres au radon. |
Historically, it ended only yesterday. | Du point de vue historique, elle a pris fin hier seulement. |
August is historically the wettest month. | Le mois d'août est habituellement le mois le plus pluvieux. |
Real debt defaults are historically rare. | Le véritable défaut de paiement est rare dans l histoire. |
Information historically required to be published | Informations dont la publication a toujours été obligatoire |
recognised historically as traditional products, or | historiquement reconnues comme produits traditionnels ou |
Germany has historically never benefitted from isolation. | Certes, on peut rétorquer que le nouveau consensus sur la croissance en Europe est très ambigu. |
Historically, the stock market has performed well. | Traditionnellement, la Bourse est performante. |
That is, historically, a really unique situation. | C'est, du point de vue historique, une situation vraiment unique. |
Yemen is historically known as Egypt's Vietnam. | Le Yémen est connu dans l'histoire comme le Vietnam de l'Egypte. |
Historically, the Persian Gulf belongs to Iran. | Historiquement, le golfe Persique appartient à l'Iran. |
Economic links are historically strong and growing. | Leurs liens économiques sont historiquement forts et ne font que se renforcer. |
Justice serves the police. Historically, and institutionally. | Historiquement et de fait institutionnellement. |
Historically, its economy has depended on farming. | Son économie a historiquement dépendu fondamentalement de l'agriculture. |
You know, historically, we didn't do that. | Vous savez, autrefois, on ne vivait pas si longtemps. |
It is historically lame, that is clear. | Je ne le crois pas. |
Lead Historically accumulated resentment fill the Ryukyu Trench | Du ressentiment accumulé historiquement remplit la fosse de Ryukyu . |
Similarly , corporate dividend yields reached historically low levels . | De même , les rendements apparents des actions sont descendus à des planchers historiques . |
Key ECB rates reduced to historically low levels | Réduction des taux directeurs de la BCE à des niveaux historiquement bas |
Fork users have historically been in the minority. | Dans une perspective historique, les personnes utilisant des fourchettes ont toujours été une minorité. |
Historically very nasty answers emerge in such situations. | L'histoire montre que ce type de situation est très dangereux. |
Human rights are both absolute and historically defined. | Ils sont donc, tout ensemble, absolus et situés. |
Historically such attempts usually end in tragedy. 3. | Historiquement, ces tentatives se terminent souvent en tragédies. |
Historically its economy was based mainly on agriculture. | Historiquement son économie a été fondée surtout sur l'agriculture. |
History The wine of Tavel is historically famous. | Les vins de Tavel sont tous des rosés. |
I'm sure we will have historically revolutionary results. | Je suis sur qu'on aura un résultat historiquement révolutionnaire enfin, on aura la première démocratie, du moins |
This system is so recent, so historically recent. | Ce système est très récent, historiquement récent. |
It is a sports club emotionally and historically related to the university life, so through generations, many students, even those born in farther regions, became lifelong supporters of the team. | C'est un club de sport émotionnellement et historiquement lié à la vie universitaire, où plusieurs générations d'étudiants, bien que nés loin de la ville, deviennent des supporters à vie de ce club. |
Historically, devastation funds don't go where they're supposed to. | Historiquement, les fonds des catastrophes ne vont pas là où ils devraient. |
Historically, small, strategically oriented states have wielded global power. | Du point de vue historique, des États plus petits, stratégiquement orientés, ont souvent détenu un pouvoir mondial. |
Historically, outside parties have thus played a decisive role. | Historiquement, les acteurs extérieurs ont ainsi souvent joué un rôle décisif. |
Labor migration in Europe is, historically, far less extensive. | Les flux migratoires de main d œuvre sont historiquement bien moins importants en Europe. |
Market reforms eventually resulted in historically high growth rates. | Les réformes des marchés sont parvenues à produire des taux de croissance historiquement élevés. |
and cities have, historically, invited all sorts of participation. | Et les villes ont, historiquement, invité toutes sortes de participation. |
It gives us an energy return that's unimaginable, historically. | Ça nous donne un rendement énergétique qui est inimaginable historiquement. |
Historically, no shift in power has ever been easy. | Historiquement, aucune passation de pouvoir n'a été facile. |
The regimental reserves were historically carried in six S.A.A. | Plusieurs explications sont généralement avancées et font l'objet de débats animés. |
Historically, it's true that homosexuals have been discriminated against. | Historiquement, il y a eu des discriminations contre les homosexuels |
Yeah. But, the stone itself is historically incredibly important. | Mais, l'histoire elle même est historiquement très importante. |
Historically speaking, the CAP was the first common policy. | La PAC est historiquement la première politique commune. |
Historically speaking, the CAP was lhe first common policy. | La PAC est. historiquement la première politique commune. |
The opportunity we are presented with is historically unique. | En deuxième lieu, il leur permet de négocier des contrats à long terme et les accords existants, ce qui les place en dehors de la portée de la directive. |
Related searches : Historically Speaking - Historically Grown - Historically Accurate - Historically Low - Historically Specific - Historically Grounded - Historically Known - Historically Considered - Historically Developed - Historically Distinct - Historically Informed - Historically Minded - Historically Determined