Translation of "historically related" to French language:


  Dictionary English-French

Historically - translation : Historically related - translation : Related - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But historically?
Mais historiquement?
Historically, a witch hunt refers to the trials in which the crime was related to suspicion of witchcraft or demonic acts.
Dans l'histoire, chasse aux sorcières renvoie aux procès pour des crimes supposés en rapport avec la sorcellerie ou l'intervention du diable.
Completely unprecedented, historically.
C'est sans aucun précédent dans l'histoire.
Historically, only the studies of radon related lung cancer in miners have been able to provide quantitative relationships, and these are specific to radon.
Historiquement, seules les études sur le cancer du poumon en fonction du radon chez des mineurs ont été à même de fournir des relations quantitatives, et elles sont propres au radon.
Historically, it ended only yesterday.
Du point de vue historique, elle a pris fin hier seulement.
August is historically the wettest month.
Le mois d'août est habituellement le mois le plus pluvieux.
Real debt defaults are historically rare.
Le véritable défaut de paiement est rare dans l histoire.
Information historically required to be published
Informations dont la publication a toujours été obligatoire
recognised historically as traditional products, or
historiquement reconnues comme produits traditionnels ou
Germany has historically never benefitted from isolation.
Certes, on peut rétorquer que le nouveau consensus sur la croissance en Europe est très ambigu.
Historically, the stock market has performed well.
Traditionnellement, la Bourse est performante.
That is, historically, a really unique situation.
C'est, du point de vue historique, une situation vraiment unique.
Yemen is historically known as Egypt's Vietnam.
Le Yémen est connu dans l'histoire comme le Vietnam de l'Egypte.
Historically, the Persian Gulf belongs to Iran.
Historiquement, le golfe Persique appartient à l'Iran.
Economic links are historically strong and growing.
Leurs liens économiques sont historiquement forts et ne font que se renforcer.
Justice serves the police. Historically, and institutionally.
Historiquement et de fait institutionnellement.
Historically, its economy has depended on farming.
Son économie a historiquement dépendu fondamentalement de l'agriculture.
You know, historically, we didn't do that.
Vous savez, autrefois, on ne vivait pas si longtemps.
It is historically lame, that is clear.
Je ne le crois pas.
Lead Historically accumulated resentment fill the Ryukyu Trench
Du ressentiment accumulé historiquement remplit la fosse de Ryukyu .
Similarly , corporate dividend yields reached historically low levels .
De même , les rendements apparents des actions sont descendus à des planchers historiques .
Key ECB rates reduced to historically low levels
Réduction des taux directeurs de la BCE à des niveaux historiquement bas
Fork users have historically been in the minority.
Dans une perspective historique, les personnes utilisant des fourchettes ont toujours été une minorité.
Historically very nasty answers emerge in such situations.
L'histoire montre que ce type de situation est très dangereux.
Human rights are both absolute and historically defined.
Ils sont donc, tout ensemble, absolus et situés.
Historically such attempts usually end in tragedy. 3.
Historiquement, ces tentatives se terminent souvent en tragédies.
Historically its economy was based mainly on agriculture.
Historiquement son économie a été fondée surtout sur l'agriculture.
History The wine of Tavel is historically famous.
Les vins de Tavel sont tous des rosés.
I'm sure we will have historically revolutionary results.
Je suis sur qu'on aura un résultat historiquement révolutionnaire enfin, on aura la première démocratie, du moins
This system is so recent, so historically recent.
Ce système est très récent, historiquement récent.
It is a sports club emotionally and historically related to the university life, so through generations, many students, even those born in farther regions, became lifelong supporters of the team.
C'est un club de sport émotionnellement et historiquement lié à la vie universitaire, où plusieurs générations d'étudiants, bien que nés loin de la ville, deviennent des supporters à vie de ce club.
Historically, devastation funds don't go where they're supposed to.
Historiquement, les fonds des catastrophes ne vont pas là où ils devraient.
Historically, small, strategically oriented states have wielded global power.
Du point de vue historique, des États plus petits, stratégiquement orientés, ont souvent détenu un pouvoir mondial.
Historically, outside parties have thus played a decisive role.
Historiquement, les acteurs extérieurs ont ainsi souvent joué un rôle décisif.
Labor migration in Europe is, historically, far less extensive.
Les flux migratoires de main d œuvre sont historiquement bien moins importants en Europe.
Market reforms eventually resulted in historically high growth rates.
Les réformes des marchés sont parvenues à produire des taux de croissance historiquement élevés.
and cities have, historically, invited all sorts of participation.
Et les villes ont, historiquement, invité toutes sortes de participation.
It gives us an energy return that's unimaginable, historically.
Ça nous donne un rendement énergétique qui est inimaginable historiquement.
Historically, no shift in power has ever been easy.
Historiquement, aucune passation de pouvoir n'a été facile.
The regimental reserves were historically carried in six S.A.A.
Plusieurs explications sont généralement avancées et font l'objet de débats animés.
Historically, it's true that homosexuals have been discriminated against.
Historiquement, il y a eu des discriminations contre les homosexuels
Yeah. But, the stone itself is historically incredibly important.
Mais, l'histoire elle même est historiquement très importante.
Historically speaking, the CAP was the first common policy.
La PAC est historiquement la première politique commune.
Historically speaking, the CAP was lhe first common policy.
La PAC est. historiquement la première politique commune.
The opportunity we are presented with is historically unique.
En deuxième lieu, il leur permet de négocier des contrats à long terme et les accords existants, ce qui les place en dehors de la portée de la directive.

 

Related searches : Historically Speaking - Historically Grown - Historically Accurate - Historically Low - Historically Specific - Historically Grounded - Historically Known - Historically Considered - Historically Developed - Historically Distinct - Historically Informed - Historically Minded - Historically Determined