Translation of "highly appreciable" to French language:


  Dictionary English-French

Appreciable - translation : Highly - translation : Highly appreciable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Appreciable conversion cost.
Coûts de conversion non négligeables
appreciable oil or chemical attack
attaque sérieuse par des hydrocarbures ou des produits chimiques
appreciable differences between Member States' recovery powers
l'existence de différences notables d'un Etat membre à un autre en ce qui concerne les pouvoirs en matière de recouvrement
(appreciable) improvement and greater regularity of yields
Amélioration (sensible) et plus grande régularité des rendements
Appreciable effect on trade between Member States
Effet appréciable sur le commerce entre États membres
Article 7 Obligation not to cause appreciable harm
Article 7 Obligation de ne pas causer de dommages appréciables
Eurojust is to operate with appreciable independent status.
Eurojust doit fonctionner avec le statut appréciable d'indépendance.
No appreciable advance in these technologies had been noted.
Aucun progrès appréciable n'avait été accompli en ce qui concerne ces techniques.
There shall be no appreciable impairment of the griddled area.
On ne doit pas constater d'altération notable de la partie quadrillée.
Appreciable downward trend in the overall volume of State aid
Tendance significative à la baisse du volume global des aides d'État
Thus, there were appreciable difficulties in setting up this agreement.
Au fond, c'est une morale double à laquelle nous avons affaire en l'occurrence.
We host them, I should mention, without any appreciable international assistance.
Nous les accueillons, dois je préciser, sans aucune aide appréciable de la communauté internationale.
AID TO COMPENSATE FOR ANY APPRECIABLE REVALUATIONS AFTER 1 JANUARY 1999
AIDES COMPENSANT D'EVENTUELLES REEVALUATIONS SENSIBLES INTERVENANT APRES LE 1 JANVIER 1999
Appreciable delays have arisen in each of those three basic sectors.
Dans ces trois secteurs fondamentaux, en effet, les retards accumulés sont sensibles.
quot vital human needs quot in article 10, quot appreciable adverse effect quot in article 12 and quot harm quot and quot appreciable harm quot in articles 7 and 21.
quot besoins humains essentiels quot (art. 10), quot effets négatifs appréciables quot (art. 12), quot dommage quot et quot dommages appréciables quot (art. 7 et 21).
The draft of the ILC considers only appreciable harm to be relevant.
Le projet de la CDI ne considère comme pertinents que les dommages appréciables.
the tax has an appreciable positive impact in terms of environmental protection.
la taxe a un effet nettement positif en matière de protection de l'environnement.
The capacities used to provide banking services primarily staff, branches, advice centres, back offices and computer and telecommunications systems are highly adaptable and can be reemployed, hired out or otherwise brought to the market at no appreciable cost.
Les capacités utilisées pour produire des services bancaires principalement le personnel, les agences, les centres de conseil, les back offices et les systèmes informatiques et de télécommunications sont extrêmement adaptables et peuvent être réutilisés, donnés en location ou mis autrement sur le marché sans coûts significatifs.
Agreements between undertakings whose market share exceeds the 15 threshold may still not have an appreciable effect on trade between Member States or may not constitute an appreciable restriction of competition7.
Il se peut que des accords entre entreprises dont la part de marché est supérieure à 15 n'aient pas d'effet sensible sur le commerce entre États membres ou ne constituent pas une restriction sensible au jeu de la concurrence7.
In particular, it does not contain restrictive definitions such as quot appreciable harm quot .
Il ne contient, en particulier, aucune notion restrictive comme celle de quot dommage appréciable quot .
Excretion neither bexarotene nor its metabolites are excreted in urine in any appreciable amounts.
Excrétion le bexarotène et ses métabolites ne sont pas excrétés dans l urine en quantités appréciables.
In all other sectors, we are making appreciable progress, even as we need more assistance.
Dans tous les autres secteurs, nous enregistrons des progrès appréciables, même si nous avons encore besoin de davantage d'assistance.
Despite serious financial and human constraints, my country has made appreciable progress towards those objectives.
Malgré de graves contraintes financières et humaines, mon pays a effectué des progrès appréciables vers la réalisation de ces objectifs.
The European Parliament also secured an appreciable increase in the budget for the two programmes.
Le Parlement européen a réussi à imposer une augmentation appréciable de la dotation financière pour les deux programmes.
The EU has highly talented, highly educated people.
L'UE n'est pas en manque d'individus qualifiés et talentueux.
Highly elliptical, highly inclined Geo Syn equatorial High
Géosynchrones, équatoriales, très elliptique, très inclinées
favourable, highly favourable unfavourable, highly unfavourable 0 neutral
positif, très positif, négatif, très négatif 0 neutre.
In article 3 (2), the word quot appreciable quot should be replaced by quot significant quot .
Dans la version anglaise, il serait préférable de remplacer, au paragraphe 2 de l apos article 3, quot appreciable quot par quot significant quot .
The imposition of liability for activities involving quot appreciable risk quot made the topic virtually unmanageable.
Retenir la responsabilité pour des activités comportant quot un risque sensible quot rend le sujet pratiquement ingérable.
We are mindful that not all harm is proscribed rather the prohibition is on appreciable harm.
Nous sommes conscients que tous les dommages ne sont pas interdits le sont plutôt les dommages appréciables.
This is an appreciable improvement on the existing legal situation and will make for keener competition.
On ne peut absolument pas économiser sur cette dernière, comme cela a mal heureusement été le cas pour la thalidomide.
In all, this results in an appreciable increase in the funds available for structural policy measures.
Tout cela se traduit par une augmentation considérable de la masse financière disponible pour les mesures structurelles.
Furthermore, the word quot appreciable quot should be deleted in every article where it appeared, since the Special Rapporteur apos s proposal to replace quot appreciable quot by quot significant quot would create more problems than it would solve.
Il conviendrait d apos ailleurs de supprimer le qualificatif quot sensible quot dans tous les articles où il apparaît, car la substitution proposée par le Rapporteur spécial ( quot significatif quot au lieu de quot sensible quot ) créerait davantage de problèmes qu apos elle n apos en résoudrait.
In the aftermath of the cold war, appreciable progress has been made in the field of disarmament.
Dans la foulée de la fin de la guerre froide, des progrès notables ont été accomplis en matière de désarmement.
The current concerns of the international community offered favourable conditions for appreciable progress in that twofold direction.
Les préoccupations actuelles de la communauté internationale offrent des conditions propices à des progrès notables dans cette double direction.
In a very appreciable degree, this complexion of things and of popular conceptions has changed since then.
D'une façon indéniable cet aspect des choses et des conceptions populaires ont changé depuis.
A number of measures taken during and since that period have brought appreciable improvements in this area
Durant cette période et depuis lors, des améliorations sensibles ont été apportées en cette matière grâce à l application des mesures suivantes
Raltegravir readily crossed the placenta in rats, but did not penetrate the brain to any appreciable extent.
Le raltégravir traverse facilement la barrière placentaire chez le rat, mais ne pénètre pas de manière notable dans le cerveau.
No appreciable percentage of an ultramodern industrial state' s energy needs can be met from wind power.
Les besoins énergétiques des pays hautement industrialisés ne peuvent pas être couverts par l' énergie éolienne, dès le moment où en vient à parler du bilan énergétique en pour cent.
Highly controlled.
Hautement contrôlée.
Highly overrated.
Il est bien surfait.
Highly dangerous.
Prohiber.
It had lost half its tail, one of its ears, and a fairly appreciable proportion of its nose.
Il avait perdu la moitié de sa queue, une oreille et une partie appréciable de son nez.
Aripiprazole also exhibited moderate binding affinity for the serotonin reuptake site and no appreciable affinity for muscarinic receptors.
L'aripiprazole a également montré une affinité modérée pour le site de recapture de la sérotonine et pas d affinité notable pour les récepteurs muscariniques.
Aripiprazole also exhibited moderate binding affinity for the serotonin reuptake site and no appreciable affinity for muscarinic receptors.
L'aripiprazole a également montré une affinité modérée pour le site de recapture de la sérotonine et pas d affinité notable pour les

 

Related searches : Appreciable Effect - Appreciable Amount - Appreciable Risk - Appreciable Extent - Appreciable Increase - Appreciable Impact - Appreciable Adverse Effect - Would Be Appreciable - Highly Disputed - Highly Vulnerable - Highly Distributed - Highly Talented