Translation of "high safety record" to French language:
Dictionary English-French
High - translation : High safety record - translation : Record - translation : Safety - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ethiopian Airlines has an outstanding safety record. | Ethiopian Airlines a un excellente histoire de sécurité. |
Unemployment rises to record high levels. | Le chômage n'arrête pas d'atteindre des niveaux record. |
Industrial production is falling at a record high pace. | La production industrielle chute à un rythme record. |
The record high temperature was on September 9, 1944. | La température record était de 42 C le 9 septembre 1944. |
I include Sellafield in this and deplore its appalling safety record. | Bien sûr, nous savons que, dans ce domaine aussi, il y a de plus en plus de cas qui sont curables. |
Roll on, roll off ferries have a generally good safety record. | Nous parlons d'un désastre qui a coûté des vies humaines. |
Ships registered under flags of convenience have a notorious safety record. | Les navires immatriculés sous pavillon de complaisance possèdent un palmarès de sécurité de triste notoriété. |
Kansas's record high of ties with North Dakota for the fifth highest record high in an American state, behind California (), Arizona (), Nevada (), and New Mexico (). | Relevé climatologique de Whichita Villes La ville la plus importante du Kansas est Wichita avec 358 000 habitants (presque 600 000 dans sa zone métropolitaine). |
Unemployment, above 12 on average, is at a record high. | Le taux de chômage, supérieur à 12 en moyenne, est à un niveau record. |
As you read this, inflation is at a record high and the Kenyan shilling has plummeted to record lows. | Tandis que vous lisez ceci, l'inflation atteint des sommets et le shilling kényan n'a jamais eu si peu de valeur. |
Nonetheless, contrary to popular perception, nuclear power has a good overall safety record. | Néanmoins et contrairement à l opinion généralement répandue, le bilan de l énergie nucléaire civile en matière de sécurité est globalement bon. |
Ensure a high level of nuclear safety. | Garantir un niveau élevé de sûreté nucléaire. |
Chapter X Safety measures for high speed craft Makes mandatory the International Code of Safety for High speed craft (HSC Code). | (Code HSC)Ce chapitre oblige le respect du code HSC (High Speed Craft) Chapitre XI 1 Mesures spéciales pour améliorer la sécurité maritime. |
All in all, despite the good safety record, there is a need to increase safety levels in parallel with increasing traffic. | Globalement, en dépit de bons résultats, il faut relever les niveaux de sécurité parallèlement à l'accroissement du trafic. |
The nuclear industry has a poor reputation in Britain and a lamentable safety record. | Tout ce que je sais est qu'une certaine limite a été introduite dans la systématique. |
The safety of PPIs is generally considered high. | La sécurité des IPP est généralement considérée comme élevée. |
2.3 Maintaining high EU safety and security standards | 2.3 Maintenir des normes élevées de sécurité et de sûreté de l'UE |
and to ensure high levels of product safety. | pour la garantie de niveaux élevés de sécurité des produits. |
And we need a high level of safety. | Nous avons par ailleurs besoin d'un niveau de sécurité élevé. |
In 2000 a record high of over 130,000 tons of eel products were imported from China and Taiwan, and domestic sales volume rose to almost 160,000 tons, also a record high. | En 2000, les importations de produits dérivés de l'anguille en provenance de Chine et de Taïwan ont atteint le chiffre record de 130 000 tonnes, et le volume des ventes nationales a augmenté de près de 160 000 tonnes, un autre record. |
The record low temperature was 24.5 C on 9 January 1985 and the record high was 38.0 C on 30 July 1983. | Le record de froid est de 24.5 le 9 janvier 1985 et le 30 juillet 1983. |
That's You don't want to run a business with that kind of a safety record. | Vous ne pouvez pas faire marcher un business avec ce genre de statistiques. |
I want to emphasise that safety was not compromised in the incident of record falsification. | Je tiens à souligner que la sûreté n'a pas été compromise lors de l'incident de la falsification des données. |
It is recognised that the United Kingdom has the best safety record in the EU. | Il est un fait reconnu que le Royaume Uni a le meilleur bilan de l'UE en matière de sécurité. |
In this decade, thanks to record high oil prices, GDP growth rates soared. | Et, grâce aux prix record atteints durant la dernière décennie, le taux de croissance du PIB a monté en flèche. |
In this decade, thanks to record high oil prices, GDP growth rates soared. | Et, grâce aux prix record atteints durant la dernière décennie, le taux de croissance du PIB a monté en flèche. |
Last summer, record high temperatures were reached in various parts of southern Europe. | Cet été, les températures ont atteint des maximums historiques dans plusieurs régions du sud de l'Europe. |
The record high temperature of occurred on July 10, 2002 the record low of was recorded on December 22, 1990 and December 27, 1988. | La plus haute température, enregistrée le 10 juillet 2002, est de , la plus basse date du 27 décembre 1988 avec . |
The Asian region in particular had continued to record a high level of growth. | La région de l apos Asie en particulier a continué d apos enregistrer un taux de croissance élevé. |
Also now, behold, my witness is in heaven, and my record is on high. | Déjà maintenant, mon témoin est dans le ciel, Mon témoin est dans les lieux élevés. |
Record high markets were recorded for particleboard, plywood, MDF and OSB, and prices rose. | D'après ces informations, la part du commerce des produits forestiers exploités illégalement est inférieure à 5 dans la plupart des pays et à 1 dans beaucoup d'entre eux. |
High priority was given to the Disarmament Yearbook which was issued in record time. | Un rang de priorité élevé a été accordé à l apos Annuaire du désarmement des Nations Unies qui a été publié en un temps record. |
3.4.1 Unemployment in the euro area stands at a record high of nearly 11 . | 3.4.1 Avec près de 11 , la zone euro affiche le taux de chômage le plus élevé de son histoire. |
The Illusion of Safety (2002) Thrice re entered the studio with producer Brian McTernan to record its Hopeless Sub City debut, The Illusion of Safety . | (2002) Thrice retourne en studio aux côtés de Brian McTernan afin d'enregistrer son premier album au label Hopeless Sub City, . |
A high level of health and safety for EU consumers | Un niveau élevé de santé et de sécurité pour les consommateurs de l'UE |
ENSURING THE INVOLVEMENT OF HIGH LEVEL HEALTH AND SAFETY EXPERTISE | ASSURER L'UTILISATION DE COMPÉTENCES DE HAUT NIVEAU EN MATIÈRE DE SANTÉ ET DE SÉCURITÉ |
principal employer must reject sub contractors whom he knows to have a poor safety and health record | des procédures spécifiques régissent l'achat d'équipements de travail et de protection personnelle collective dans le secteur public l'employeur principal doit éviter les sous traitants dont les résultats en matière de santé et de sécurité sont, à sa connaissance, médiocres |
In the eurozone, stock prices are soaring, while joblessness is at a record high 12.2 . | Au sein de la zone euro, les prix des actions grimpent en flèche, alors même que le chômage a atteint le pic record des 12.2 . |
There was no actual breach of safety, only a breach of record keeping regulations for one particular customer. | Il n'y a pas eu de manquement à la sûreté, il y a seulement eu un manquement aux règlements d'enregistrement des données pour un client particulier. |
On the subject of safety I might also point out that the thorium high temperature reactor offers comparable safety. | Toutefois, comme nous parlons d'un produit très facilement transportable et dès lors tout aussi facile à passer en contrebande d'un pays à l'autre, la Commission n'estime t elle pas que la production d'une telle pilule, sans un quelconque contrôle communautaire pourrait très facilement équivaloir dans notre marché unique de libre échange à l'introduction par une entreprise privée de l'avortement sur demande dans toute la Communauté? |
The all time record high in Cleveland of was established on June 25, 1988, and the all time record low of was set on January 19, 1994. | La plus haute température jamais atteinte à Cleveland est de , établie le 25 juin 1988, et la plus basse et de , le 19 janvier 1994. |
Repression is increasing, corruption and theft is record high and haphazard decisions are on the rise. | La répression s'intensifie, la corruption et le vol sont à des niveaux record, et les décisions contestables sont en augmentation. |
A track record of effective prosecution, especially on high level corruption, still needs to be established. | Le pays doit encore faire ses preuves en matière de poursuites efficaces, en particulier dans lesdites affaires. |
3.4.1 Unemployment in Europe stands at a record high of 11.2 (11 in the euro area). | 3.4.1 Avec 11,2 (11 dans la zone euro), l'Europe affiche le taux de chômage le plus élevé de son histoire. |
The safety of staff was of special concern to the High Commissioner. | La sécurité du personnel est une préoccupation première du Haut Commissaire. |
Related searches : Safety Record - High Record - High Safety - Poor Safety Record - Excellent Safety Record - Fire Safety Record - Perfect Safety Record - Good Safety Record - Safety Track Record - Road Safety Record - High School Record - At Record High - A Record High