Translation of "help achieve" to French language:


  Dictionary English-French

Achieve - translation : Help - translation : Help achieve - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We can help to achieve this.
Nous pouvons y contribuer.
Coursera can help you achieve your goals.
Coursera peut vous aider à atteindre vos objectifs.
An information campaign can help achieve this.
Une campagne d'information peut permettre d'y parvenir.
Can the EU help achieve growth and solidarity?
L'UE peut elle contribuer à la croissance et à la solidarité ?
3.2 The proposal will help to achieve three objectives
3.2 La présente proposition contribuera à réaliser trois objectifs
I hope that this debate will help achieve that.
J'espère que ce débat permettra de progresser dans ce sens.
2.9 Other objectives that EMAS can help to achieve are
2.9 Parmi les objectifs additionnels que le Système EMAS peut permettre d'atteindre, l'on peut mettre en relief
The use of specified ISO transponders would help achieve this.
L'utilisation de transpondeurs ISO en particulier nous permettrait d'y arriver.
Women farmers, if empowered and supported, can help achieve the MDGs.
Si on leur en offre les moyens, les femmes du secteur agricole peuvent jouer un rôle dans la réalisation des OMD.
Ban launched the SDSN to help countries achieve the new goals.
Ban Ki moon a lancé le RSDD pour épauler les pays dans l atteinte des nouveaux objectifs.
They required access to markets to help them achieve development objectives.
Ils réclament l'accès au marché pour les aider à réaliser leurs objectifs de développement.
But please remember, in any event, that if you need the help of other States to achieve your objectives, you must also be willing to help them achieve their objectives.
Mais n'oubliez pas que, quoi qu'il arrive, si vous voulez l'aide des autres États pour parvenir à vos fins, vous devez vous mêmes être prêts à les aider à atteindre leurs objectifs.
And that is what I truly believe social media can help achieve.
Et je crois sincèrement que les média sociaux peuvent faciliter cela.
) and identified a number of strategic objectives to help achieve this goal .
) et ils ont identifié à cette fin un certain nombre d' objectifs stratégiques .
She is able to achieve this with the help of Mao Natsukawa.
Elle y parvient avec l'aide de Mao Natsukawa.
She was persuaded that this would also help achieve rights for Jews.
Elle est persuadée que cela aidera les Juifs à obtenir des droits.
We expect the proposed Peacebuilding Commission to help to achieve that objective.
Nous attendons de la Commission de consolidation de la paix qui est proposée qu'elle contribue à atteindre cet objectif.
Adopting a more detailed, enforced directive will help to achieve this objective.
L adoption d une directive renforcée et plus détaillée servira la réalisation de cet objectif.
an action intended to help achieve a Union policy objective ('action grants')
une action destinée à promouvoir la réalisation d'un objectif d'une politique de l'Union (subvention à l'action)
How ever, that would not necessarily help to achieve a wider agreement.
Il semble là qu'une lecture peutêtre un peu hâtive du Conseil l'ait amené à méconnaître la nature nécessaire de ces relations.
It will help to achieve greater effectiveness in the allocation of resources.
Cela devrait contribuer à une plus grande efficacité dans la répartition des res sources.
Activity Based Management and Activity Based Budgeting will help us achieve this.
La gestion sur la base des activités et la budgétisation par activité y contribueront.
On hunger, the key is to help Africa achieve its own Green Revolution.
Dans le domaine de la famine, il faut aider l Afrique à réaliser sa propre Révolution verte.
This is an important feature that will help the ECB achieve its mandate .
Il s' agit là d' un élément important qui aidera la BCE a accomplir son mandat .
No one besides God could help him nor could he himself achieve victory.
Aucun clan en dehors d'Allah ne fut là pour le secourir, et il ne pût se secourir lui même.
Regional stakeholder consultations would help to expand networks and achieve greater geographical balance.
Des consultations régionales entre les parties prenantes devraient permettre d'étendre les réseaux et de parvenir à un meilleur équilibre géographique.
1.6 To help achieve these objectives, the Commission has proposed three legislative initiatives
1.6 La Commission a déjà soumis trois propositions législatives en prémisse à la réalisation de ces objectifs
The Commission can actually achieve this with the help of the Atkins report.
La Commission peut sans aucun doute atteindre cet objectif en s'appuyant sur le rapport Atkins.
An action plan of this kind will undoubtedly help to achieve this objective.
Un tel plan d'action peut sans conteste y contribuer.
The Commission will continue to do its part to help achieve that aim.
La Commission continuera à faire sa part en contribuant à cet objectif.
I can achieve everything as long as the people are satisfied to help me.
Je peux tout accomplir à partir du moment où les gens veulent bien m'aider.
Your sacrifice will help us achieve our goal and make our dreams come true.
Votre sacrifice nous aidera à atteindre notre but et réaliser nos rêves.
Will Outrage Over Recent Murders Help Honduran Environmental Activists Achieve Their Goal? Global Voices
L'indignation face aux meurtres de militants écologistes au Honduras peut elle servir la cause des défenseurs de l'environnement ?
And Europe can help the Middle East its neighboring region achieve this strategic objective.
Elle peut aider le Moyen Orient une région voisine  à atteindre cet objectif stratégique.
And Europe can help the Middle East its neighboring region achieve this strategic objective.
Elle peut aider le Moyen Orient une région voisine à atteindre cet objectif stratégique.
If necessary the Executive Secretary may engage local counsel to help achieve this result.
Le Secrétaire exécutif peut, si nécessaire, avoir recours à cette fin aux services d'un avocat local. .
Support by the G 8 will help African countries achieve the Millennium Development Goals.
Ce soutien du G 8 aidera les pays africains à atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
Let us help the frontline countries to achieve independence from their too powerful neighbour.
Aidons les pays de la ligne de front à être indépendants de leur trop puissant voisin.
We hope that the action plan will help the administration to achieve better management.
Nous espérons que le plan d'action de l'administration contribuera désormais à une meilleure gestion.
The important thing is that we help the Balkans to achieve stability, not instability.
L'important est que nous aidions les Balkans à se stabiliser et non l'inverse.
The Commission must be in a position to help us to achieve our aim.
La Commission doit pouvoir nous aider à réaliser cet objectif.
This will help, but it is unlikely to be enough to achieve positive GDP growth.
Elle sera utile mais certainement insuffisante pour parvenir à une croissance positive du PIB.
A tighter focus in terms of participants as well as objectives should help achieve this.
Une meilleure définition des objectifs devrait permettre d'y parvenir.
Energy efficient industry can compete better, pollute less and help to achieve national energy security.
Une industrie qui utilise rationnellement l'énergie peut mieux supporter la concurrence, polluer moins et contribuer à la sécurité nationale dans le domaine de l'énergie.
People like you, who help us to achieve this amazing vision that we have together.
Des gens comme vous, qui nous aident à atteindre cette extraordinaire vision que nous avons en commun.

 

Related searches : Help Me Achieve - Help You Achieve - Achieve Target - Achieve Savings - Achieve Progress - Can Achieve - Achieve Scale - Achieve Ends - Achieve Knowledge - Achieve Performance - Achieve Aim - Achieve Sales