Translation of "he puts" to French language:


  Dictionary English-French

He puts - translation :
Keywords : Danger Place Tête

  Examples (External sources, not reviewed)

He puts on airs.
Il prend des airs.
He puts on side.
Il fait le malin.
He always puts himself first.
Il se place toujours en premier.
Though he puts forth his excuses.
quand même il présenterait ses excuses.
So, he puts her in place.
C'est important, elle est insolente.
He puts cheese in the mousetraps.
II piège les souris avec du fromage.
He doesn't care. He puts butter in his coffee.
On s'en fout, lui, il met du beurre dans son café.
He puts it down... he turns off the lamp.
Il l'a posé, il a éteint la lampe.
He puts us both to shame, doesn't he, Beau?
Son plan nous fait mal paraître, n'estce pas, Beau ?
He puts aside some money every month.
Il met quelque argent de côté tous les mois.
He puts ten dollars aside every week.
Il met dix dollars de côté chaque semaine.
And he puts an exclamation mark, OK?
Il met un point d'exclamation.
He said the news puts together clips?
Il dit que les infos sont un montage vidéo ?
He puts his feet on the ground...
Le sieur a dur de quitter ses draps.
He puts a lot of thought into how he thinks.
Il pense beaucoup à la manière dont il pense.
As he wants to buy a car, he puts aside money.
Il met de l'argent de côté parce qu'il veut acheter une voiture.
And he puts in 400 into this corporation.
Et il injecte 400 dans cette entreprise.
MUSlC And he puts his coat around her.
C'est notre premier plan coupé dans la scène (MUSIC) et il met son manteau autour d'elle.
What he has said puts me in danger.
Ce qu'il a dit me met, moi, en danger.
He puts my feet in the stocks. He marks all my paths.'
Il met mes pieds dans les ceps, Il surveille tous mes mouvements.
He realizes how he needs me when he puts a foot in the grave?
Il se rend compte combien il a besoin de mewhen il met un pied dans la tombe ?
Then He puts him to death, and buries him.
puis Il lui donne la mort et le met au tombeau
No big deal, he puts it up for sale.
Pas grave il la met en vente.
If he puts it down, he'll be a hero.
S'il la mate, il devient un héros.
Whoever puts his trust in Allah, He shall suffice him.
Et quiconque place sa confiance en Allah, Il Allah lui suffit.
Puts the hand inside and inside he takes the banana
Il met sa main dedans et dedans il saisit la banane.
He actually puts everything into his gigs and radio shows.
Il investit en fait toute son énergie dans ses concerts et émissions de radio.
He puts on the show here, engages all the talent.
C est lui qui engage les danseuses.
He puts too much heat on, and someone gets hurt.
Il met un peu trop de jus et quelqu'un est blessé.
Behold, he puts no trust in his servants. He charges his angels with error.
Si Dieu n a pas confiance en ses serviteurs, S il trouve de la folie chez ses anges,
Allah leads astray whomever He wishes, and whomever He wishes He puts him on a straight path.
Allah égare qui Il veut et Il place qui Il veut sur un chemin droit.
Whomever Allah wills He leaves astray and whomever He wills He puts him on a straight path.
Allah égare qui Il veut et Il place qui Il veut sur un chemin droit.
And whosoever puts his trust in God, He shall suffice him.
Et quiconque place sa confiance en Allah, Il Allah lui suffit.
And whoever puts his trust in Allah, He will suffice him.
Et quiconque place sa confiance en Allah, Il Allah lui suffit.
I fully recognise the force with which he puts the point.
Je reconnais pleinement la vigueur avec laquelle il expose ce point de vue.
When he puts his arm around you, you're troubles are over.
Quand il met sa main sur ton épaule, tout s'arrange.
He takes out a cigarette and puts it in his mouth.
Il tire une cigarette qu'il met dans sa bouche.
Hillo! he cries and he puts up his book and his pencil. There you are!
Holà! s'écria t il en déposant son livre et son crayon vous voilà donc!
He climbs on a speaker and puts the noose around his neck.
Il monte sur une baffle et se passe la boucle autour du cou.
He puts doubt in (the minds of) those who do not think.
Et Il voue au châtiment ceux qui ne raisonnent pas.
And whosoever puts his trust in Allah, then He will suffice him.
Et quiconque place sa confiance en Allah, Il Allah lui suffit.
Then He causes him to die, and puts him in his grave
puis Il lui donne la mort et le met au tombeau
When one puts out his hand therein , he can hardly see it.
Ténèbres entassées les unes au dessus des autres.
He has made it clear that he wants to address the fears of the whites, as he puts it.
... dans sa lutte pour la justice, sans parler de ses souffrances et de ses espoirs, qui sont à la mesure de cellesci.
He puts forth his hand on the flinty rock, and he overturns the mountains by the roots.
L homme porte sa main sur le roc, Il renverse les montagnes depuis la racine

 

Related searches : He Puts Forward - He/she Puts - Puts It - Puts First - Puts Emphasis - Which Puts - Puts Forth - Puts On - Puts Up - Puts In - Puts Off - Puts Out - Puts Forward