Translation of "having as result" to French language:


  Dictionary English-French

Having as result - translation : Result - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Many diseases having an impact on the heart, eyes and ears had developed as a result.
De nombreuses maladies touchant le cœur, les yeux et les oreilles se sont ainsi répandues.
As a result of the concepts that I am having, I favor either one, or another.
En fonction de mes concepts, je préfère ou l'un, ou l'autre.
As a result, we looked at the EU' s own resources without having discussed them with the Council.
Nous avons donc regardé les ressources propres, sans en avoir discuté avec le Conseil.
I think of American popular cinema as the result of melodrama and vaudeville getting together and having a baby.
Je pense que le cinéma populaire américain est l'enfant du mélodrame et du vaudeville ...
And as a result once we got over a little hurdle, and having to audition twice they accepted me.
Conséquemment après avoir franchi un petit obstacle, en devant être auditionnée deux fois ils m'ont acceptée.
They took longer to complete than the original models as a result of having five phases instead of three.
Ils étaient plus longs à calculer que les modèles originaux car ils ont cinq phases au lieu de trois.
If he declares the result valid, he shall decide which version is to be regarded as having been adopted.
S'il valide le résultat, il détermine la version qui doit être considérée comme adoptée.
Yet Greece is having to pay a price as a result of the effort to reduce the Community's beef surpluses.
Le système est vicieux je n'hésite pas à utiliser le mot.
Furthermore, unforeseen expenditures for freight were incurred as a result of having to transport contingent owned equipment from Belgrade to Split.
En outre, des dépenses imprévues ont été engagées au titre du fret parce qu apos il a fallu transporter de Belgrade à Split du matériel appartenant aux contingents.
As a result of Commission action we will also be able to avoid having to establish a separate pan European regulator.
Grâce à l'action de la Commission, nous pourrons également éviter de créer un régulateur global européen spécifique.
As a United States citizen, she regretted having to complain about the island's contamination as a result of United States Navy exercises for six decades.
En sa qualité de citoyenne américaine, elle regrette d'avoir à déplorer la contamination de l'île, due aux manœuvres auxquelles se livre la marine américaine depuis 60 ans.
And so this behavior is all about quickly getting something into the real world, and having your thinking advanced as a result.
Et donc ce comportement consiste vraiment à transformer rapidement quelque chose dans le monde réel, et a pour résultat d' accélérer votre pensée .
As a result, at times the military received unfiltered and unprioritized requests without having had the capacity to evaluate their relative importance.
Les contingents recevaient donc parfois des demandes qui n'avaient été ni filtrées, ni classées par ordre de priorité, et dont ils ne pouvaient évaluer l'importance relative.
The result is as Parliament knows that we are having to proceed on the basis of the compromise suggested by the Presidency.
Mon propos vise donc à informer Mme Larive du fait que, vu sous cet angle, nous n'avons pas l'intention d'organiser un conseil sport .
As a result, cross border railways are having to rely increasingly on privatisation plans and major investments in the high speed network.
Les liaisons ferroviaires transfrontalières dépendent donc de plus en plus de plans de privatisation et d' investissements considérables dans un réseau de TGV.
As a result, artificial prices could result.
D'où le risque de prix artificiels.
These ideas, having gained impetus as a result of the war, were central to the thinking of the founders of SAT in 1921.
Ces idées, renforcées par l'expérience de la guerre, ont fortement imprégné les fondateurs de la SAT en 1921.
The result is more problems, the stock market value of many operators having collapsed.
D'autres problèmes viennent s'ajouter et la valeur boursière de nombreux opérateurs s'est effondrée.
As a result
Il s'ensuit que 
ECB employees must in no way suffer inequitable or discriminatory treatment as a result of having communicated the information referred to in this Article .
Les employés de la BCE ne doivent en aucun cas subir un traitement inéquitable ou discriminatoire du fait d' une communication visée au présent article .
Despite having conquered inflation, central bankers continue to fight it and as a result may fail to confront the latest economic menace global deflation .
Bien qu'elles aient vaincu l'inflation, les banques centrales maintiennent leur dispositif anti inflationniste. Aussi, risquent elles d'échouer face à la dernière menace économique qui se fait jour le risque d'une déflation mondiale.
As a result, those entities deserved credit for having succeeded in defusing many potentially violent situations, saving lives and preventing the destruction of property.
On peut donc reconnaître à ces entités le mérite d apos avoir réussi à désamorcer de nombreuses situations risquant de tourner à la violence, sauvant ainsi des vies et préservant des biens.
ECB employees must in no way suffer inequitable or discriminatory treatment as a result of having communicated the information referred to in this Article.
Les employés de la BCE ne doivent en aucun cas subir un traitement inéquitable ou discriminatoire du fait d une communication visée au présent article.
UNRWA workers and installations in the West Bank and Gaza were perceived as having special immunity, and as a result terrorist organizations were using them as hideouts and places of refuge.
En Cisjordanie et dans la bande de Gaza, le personnel et les installation de l'Office jouissent d'une immunité particulière, et les organisations terroristes utilisent donc ces installation en tant que lieux où l'on peut se cacher et se mettre à l'abri.
Having e.g. the highest index being 6 will result in 5 being the new key.
Si vous spécifiez une qui a déjà été assigné, la nouvelle valeur écrasera la précédente.
And he spent all this time stuck in the hospital while he was having those procedures, as a result of which he now can walk.
Il a passé tout ce temps bloqué à l'hôpital pendant qu'il subissait ces opérations, grâce auxquelles il peut maintenant marcher.
...two brothers with a Kiwi dad and American mom, Alex and Mark, find themselves with a double identity as a result of having two passports.
Deux frères de père néo zélandais et de mère américaine, Alex et Mark ont la double nationalité et donc deux passeports.
There have been no problems raised as a result of people having been excluded by the use of the definition at least no major problems.
Nous n'avons connu aucun problème découlant de l'exclusion de certaines personnes du champ de la définition aucun problème grave en tout cas.
As a result, S.M.A.R.T.
En conséquence, S.M.A.R.T.
The world is moving inexorably towards globalisation and, as a result, is having to organise itself into large blocks which act as protagonists on the great stage of world competition.
Le monde va dans le sens d'une mondialisation désormais inéluctable. Dans un tel contexte, il est nécessaire de s'organiser en grands blocs agissant en tant qu'acteurs dans le grand panorama de la concurrence mondiale.
As long as she's having fun.
Du moment qu'elle s'amuse...
That is really a prize worth having and worth having as quickly as possible.
C'est là un avantage qui en vaut la peine, et qu'il vaut la peine d'avoir dans les plus brefs délais possibles.
This provision aims to add further certainty in relation to finality within payment systems , thereby having potential benefits for the stability of financial institutions and financial markets and , as a result , having the potential to reduce systematic risks .
Cette disposition a pour objet d' accro tre la certitude concernant la finalit du r glement dans le cadre des syst mes de paiement , ce qui est de nature favoriser la stabilit des tablissements financiers et des march s financiers , et r duire , par cons quent , les risques syst miques .
As a result, injury would be unlikely to resume as a result of such extended suspension.
En conséquence, il est peu probable qu une prorogation de la suspension entraîne une réapparition du préjudice.
Another is that increasingly intelligent machines will reduce the demand for advanced skills, and that the economic advantage of having these skills will decline as a result.
Une autre prévision est que des machines de plus en plus intelligentes vont permettre de réduire la demande en compétences de pointe et que l'avantage économique de disposer de ces compétences va corrélativement diminuer.
villages where bereaved families grieve for their loved ones and where others are having to come to terms with injuries as a result of the ferry disaster.
et j'ai constaté que la résolution de compromis reprend les points que vous avez soulevés dans votre propre résolution.
After all, having held these elections, it would be terrible, it would be a tragedy if the whole country collapsed as a result of its economic plight.
Une fois de plus, un peuple a eu le courage d'exprimer ses convictions par le biais d'un scrutin secret et tout à fait régulier et de tenter de changer le destin du pays et de s'engager dans la voie conduisant à un régime pluraliste et démocratique.
I shall, of course, be having an immediate meeting with Commissioner Millan to discuss the situation in my own constituency as a result of the Ravenscraig closure.
La Communauté a incorporé l'agriculture dans le secteur public.
As a result, what happens?
En conséquence, que se passe t il ?
As a result, prices rose.
Conséquemment, les prix ont augmenté.
As a result of what?
Un autre point c'est pourquoi c'est figé à l'intérieur ?
Having a second player is as convenient as having a Siamese bulldog attached to your anus!
Donc, Battletoads n'est pas un jeu à deux joueurs, avoir un deuxième joueur est aussi pratique qu'avoir un bouledogue siamous attaché après ton anus !
As a result, paragraph 17.104 reads as follows
Le paragraphe 17.105 se présente comme suit
Having reached a 40 year low of 17th in the Conference, the summer of 2002 proved a turning point as almost the entire squad was changed, the majority of new signings having been released from Football League clubs as a result of the ITV Digital collapse.
La majorité des nouvelles recrues a été libérée à la suite de l'effondrement de ITV Digital.
It was felt that this expressive , dynamic and appealing design would serve as a unique landmark , and result in the ECB 's new premises having a strong identity .
Le Conseil des gouverneurs a considéré que ce projet expressif , dynamique et attractif conférerait une valeur emblématique et une forte identité au nouveau siège de la BCE .

 

Related searches : As Result - As As Result - As Having - With As Result - Had As Result - Have As Result - As One Result - As Result From - As A Result - Come As Result - As Main Result - As Of Result - Has As Result - Defined As Having