Translation of "have you spend" to French language:


  Dictionary English-French

Have - translation : Have you spend - translation : Spend - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You should spend what little time you have left with your friends.
Tu devrais passer les moindres moments qu'il te reste avec tes amis.
You should spend what little time you have left with your friends.
On devrait passer les moindres moments qu'il nous reste avec nos amis.
You should spend what little time you have left with your friends.
Vous devriez passer les moindres moments qu'il vous reste avec vos amis.
Suppose you have 100 dollars to spend on various interventions.
Supposez que vous avez 100 dollars à dépenser pour différentes interventions.
And you go out there, and you spend money on airfare and you spend time and you spend per diem and you spend for a hotel and all that stuff.
Et on va là, et on dépense de l'argent pour les billets d'avion, et on dépense du temps, et des indemnités journalières, et on paie une chambre d'hôtel, et on dépense de l'argent pour toutes ces choses.
You spend it at rest and you spend it at work.
A la fois pour votre repos et pour votre travail.
You were the better at spend and spend
Tu étais le meilleur, pour dépenser, dépenser.
And what reason have you that you should not spend in Allah's way?
Et qu'avez vous à ne pas dépenser dans le chemin d'Allah, alors que c'est à Allah que revient l'héritage des cieux et de la terre?
You would have 500 000 Yen per month, to spend as you wish.
Tu auras 500 000 yen par mois. À dépenser comme tu veux.
maybe you're a politician in a developing country and you have a budget to spend. You want to spend it on the poor
Peut être que vous êtes un homme politique dans un pays en voie de développement et que vous avez un budget à utiliser vous voulez le consacrer aux pauvres.
You have to hire them to spend a lot of time.
Vous devez les embaucher pour qu'elles y passent beaucoup de temps.
And now you have to spend these nice hours here with us.
Ces heures agréables nous les passerons donc ici.
Most of you spend 10, 15 dollars an hour for babysitters when you have them.
La plupart d'entre vous dépensez 10, 15 dollars de l'heure pour des babysitters quand vous avez des enfants.
Come on. You wouldn't have a girl spend the night out here alone, would you?
Vous n'allez pas laisser une femme passer la nuit toute seule ici?
You just spend it.
Dépensele.
Spend whatever you want.
Dépensez sans compter.
I don't have time to spend with my kids. You should make time.
Je ne dispose pas de temps à passer avec mes enfants. Vous devriez en ménager.
I don't have time to spend with my kids. You should make time.
Je ne dispose pas de temps à passer avec mes enfants. Tu devrais en ménager.
You do not have to spend a lot of money to look great.
Vous n'avez pas besoin de dépenser beaucoup pour être bien habillé.
You must have been lonely to spend your evening in a shooting gallery.
Vous devez être très seul pour venir ici.
What you rob you spend, and what you spend goes back to the people, so where's the robbery?
L'argent volé est dépensé, et donc, il retourne aux gens, alors, où est le vol ?
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
Plus tu passes de temps à parler de ce que tu fais, moins de temps tu as pour le faire.
How do you spend time?
Comment passes tu le temps ?
You spend too much money.
Tu dépenses trop d'argent.
How do you spend time?
Comment t'occupes tu?
You can spend the night.
Tu peux passer la nuit ici.
Allah knows whatever you spend.
Tout ce dont vous faites largesses, Allah le sait certainement bien.
You spend with consummate skill!
Vous dépensez avec une maestria !
You will never come to piety unless you spend of things you love and whatever you spend is known to God.
Vous n'atteindrez la (vraie) piété, que si vous faites largesses de ce que vous chérissez. Tout ce dont vous faites largesses, Allah le sait certainement bien.
So once again, you just have to spend, (I'm gonna do that in magenta)
Encore une fois, il vous suffit de passer, (Je vais le faire en magenta)
Believers, spend of the good you have earned and of that which We have brought out of the earth for you.
O les croyants! Dépensez des meilleures choses que vous avez gagnées et des récoltes que Nous avons fait sortir de la terre pour vous.
O you who have believed, spend from the good things which you have earned and from that which We have produced for you from the earth.
O les croyants! Dépensez des meilleures choses que vous avez gagnées et des récoltes que Nous avons fait sortir de la terre pour vous.
When you spend a 100 to support a candidate, corporations can spend million...
Lorsqu'un Américain dépense 100 pour soutenir un candidat, Les corporations peuvent dépenser des millions.
You will spend less time compared to you.
Vous allez y passer moins de temps comparé à vous.
And whatever you spend in good, it is for yourselves, when you spend not except seeking Allah's Countenance.
Et tout ce que vous dépensez de vos biens sera à votre avantage et vous ne dépensez que pour la recherche de la Face Wajh d'Allah.
I'd learned that You can spend your time making money, but you cannot spend your money making time.
J'ai appris qu'on peut passer son temps à faire de l'argent, mais on ne peut pas dépenser son argent pour faire du temps.
Now if you will spend it on the campaign, you have no need of a further supply if not, you have or rather, you have no supply at all.
Cette caisse reçoit ainsi de plus en plus d'argent et permet la construction de nouveaux monuments.
How did you spend your vacation?
Qu'as tu fait de tes vacances ?
How did you spend your vacation?
Comment passiez vous vos vacances ?
How did you spend your vacation?
Comment as tu passé tes vacances ?
Where did you spend your holidays?
Où as tu passé tes vacances ?
Where did you spend your holidays?
Où est ce que vous avez passé vos vacances ?
Where did you spend your vacation?
Où est ce que vous avez passé vos vacances ?
How did you spend your holiday?
Comment avez vous passé vos vacances ?
How did you spend your holiday?
Comment as tu passé tes vacances ?

 

Related searches : Time You Spend - When You Spend - You Will Spend - Have You - Have You Arrived? - Assuming You Have - You Have Learned - Even You Have - You Have Moved - You Have Approved - Why You Have - Have You Begging - You Have Yet