Translation of "have strong presence" to French language:
Dictionary English-French
Have - translation : Have strong presence - translation : Presence - translation : Strong - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) Strong in country presence | c) Forte présence à l apos échelon national |
7.2.2.6 EU Member States have a strong presence in Africa in terms of investment. | 13.2.2.6 Sur le plan des investissements en Afrique les Etats membres de l'UE sont très présents. |
7.2.2.6 EU Member States have a strong presence in Africa in terms of investment. | 7.2.2.6 Sur le plan des investissements en Afrique les États membres de l'UE sont très présents. |
The presence of violence is strong everywhere. | Partout, la violence est présente en force. |
Finally, for the special meeting in September, the Commission is planning to have a strong presence and make a strong contribution. | Enfin, pour ce qui est de la réunion spéciale de septembre, la Commission envisage d'y avoir une forte présence et d'y apporter une importante contribution. |
The Bedouin culture has a strong presence in Khemed. | La culture bédouine est très présente au Khemed. |
Chile New Government Makes Strong Presence on Twitter Global Voices | Chili Le nouveau gouvernement très présent sur Twitter |
You have connections all over the world, while also aiming for a strong local presence in people's real lives. | Ses connexions sont mondiales, et vous visez aussi un fort ancrage local, dans le réel de la vie des gens. |
Since then, bloggers have continued covering this alternative form of art which enjoys a strong presence throughout the region. | Dès lors, des blogueurs ont continué à faire parler de cet art alternatif qui bénéficie d'une forte présence partout sur ce continent. |
In addition, ICRC has a strong presence in the former Yugoslavia. | De plus, le CICR a établi une présence importante dans l apos ex Yougoslavie. |
Yesterday and today have been marked by a strong presence of both the present and the future in this Hall. | Les journées d'hier et d'aujourd'hui ont été marquées par la présence de nombreux représentants des générations présentes et futures dans cette salle. |
We have a strong association between the presence of this virus and a genetic mutation that's been linked to cancer. | Nous avons une forte association entre la présence de ce virus et une mutation génétique que l'on a liée au cancer. |
This represents a 380 strong network of branches in France with a very strong presence in the Paris region. | Cette évolution avec près de 350 agences en France et une présence très forte en région parisienne. |
Strong presence of Italian editors at the International Book Fair in Frankfurt. | Forte présence d'éditeurs italiens au Salon international du Livre de Francfort. |
The report mentions injuries and a strong police presence supported by helicopters . | L'article fait état de blessés et d'une forte présence policière soutenue par des hélicoptères . |
The strong military presence in this area has long limited its expansion. | La forte présence militaire dans ce quartier a longtemps limité son expansion. |
6) Strong involvement and presence of civil society in the learning process | 6) que soient assurées une participation et une présence fortes de la société civile dans le processus d apprentissage |
6) Strong involvement and presence of civil society in the learning process. | 6) que soient assurées une participation et une présence fortes de la société civile dans le processus d apprentissage |
In general we favour a strong European Union presence on the international scene. | De façon générale, je rappelle que nous sommes favorables à une forte présence de l'Union européenne sur la scène internationale. |
Flama is also has a strong presence on Twitter, Facebook, Instagram, and even Google . | Flama est aussi très présent sur Twitter, Facebook, Instagram, et même Google . |
The new regional policy is marked by a strong federal presence and heavy funding. | La nouvelle politique dans la région est marquée par une forte présence fédérale et des investissements massifs. |
And establishing a strong physical presence throughout the country will be time consuming and expensive. | Etablir une présence physique forte dans tout le pays prendra du temps et sera coûteux. |
It must be mentioned that the whole area is marked by a strong military presence. | Il convient de mentionner qu apos il existe dans l apos ensemble de la région une forte présence militaire. |
Moreover, the presence of bleachers on its perimeter is a strong indicator of regular shows. | Par ailleurs, la présence de gradins sur son pourtour suppose la présentation de spectacles réguliers. |
In recent years, the traveling performances have had a strong presence in middle schools and the second level of primary schools across the country. | Ces dernières années, les ITINERANTS ont eu une grande présence dans les collèges et pour les classes de fin de primaire de tout le pays. |
Both the United Nations and regional organizations have to do more to tap into civil society's comparative advantages, namely a strong local presence and experience. | Tant l'Organisation des Nations Unies que les organisations régionales doivent faire davantage pour tirer profit des avantages comparatifs de la société civile, à savoir une présence et une expérience locales fortes. |
The fact that media professionals have previouslytended to work in a national context has not contributed to the development of a strong European audiovisual presence. | Le fait que les professionnels des médias ont eu tendance, dans le passé, à travailler dans un contexte national n'a pas contribué à faire émerger une forte présence audiovisuelle européenne. |
(Nashestviye itself had a strong military presence, including tanks, soldiers in uniform, and a recruiting station.) | (Nachestvié quant à lui a connu une importante fréquentation militaire, avec chars, soldats en uniforme et un poste de recrutement.) |
While there is strong presence of blogs, websites on the issue of alleged persecution of Christians, some Indian bloggers and foreign journalists have negated those claims | Tandis qu'il y a une abondance de blogs et de sites sur la persécution des Chrétiens, des blogueurs indiens et des journalistes étrangers nient ces affirmations |
Given the timing of the catastrophe, along with Japan's reputation for expertise in earthquake disaster response, one might have expected a strong Japanese presence in Haiti. | Étant donné cette concordance des dates et la réputation de compétence des Japonais en matière de secours après des catastrophes sismiques, on aurait pu s'attendre à une forte présence de secouristes nippons à Haïti. |
We have to have a presence there. | Nous devons être présents dans ce pays. |
It is possible that Europe could build up a strong presence in Iraq, including a military presence, if a future democratically elected Iraqi government should request it. | L'Europe pourrait rester très présente en Irak, y compris sur le plan militaire, si un futur gouvernement irakien démocratiquement élu le demande. |
Nevertheless, he had a feeling that he was in the presence of a strong and earnest character. | Cependant il se sentait devant quelque chose de fort et de sérieux. |
Only an effective ceasefire, a political solution and a strong international security presence can accomplish those objectives. | Ce n'est qu'avec un cessez le feu efficace, une solution politique et une forte présence de sécurité internationale qu'il sera possible d'atteindre ces objectifs. |
Charles III was concerned to establish a strong Spanish presence to forestall Russian Empire expansion from Alaska. | Charles III désire y établir une forte présence espagnole pour contrecarrer l'expansion russe depuis l'Alaska. |
The history of Tunisia reveals this rich past where different successive Mediterranean cultures had a strong presence. | L histoire de la Tunisie révèle ce passé où les cultures méditerranéennes se sont succédé. |
GV In a region where the people have so many problems just to get internet access, how do you manage to maintain such a strong internet presence? | GV Dans une région où les habitants rencontrent tant de difficultés, comment faites vous pour être si présente sur les réseaux sociaux? |
The enormous funeral gave the artist a strong presence on the web, with people from around the world. | L ampleur de ses funérailles a renforcé la présence de l artiste sur le web, grâce à des gens du monde entier. |
16. The Civil Administration Component will maintain a relatively strong presence during the remainder of the transitional period. | 16. La composante chargée de l apos administration civile maintiendra une présence relativement nombreuse pendant le reste de la période de transition. |
You have strong convictions. | Tu as de fortes convictions. |
A targeted, country focused strategy. UNOPS will strengthen its country presence in a select number of countries where the volume of operations and donor commitment warrants a strong UNOPS presence. | L'UNOPS renforcera sa présence dans un certain nombre de pays où l'ampleur des opérations et de l'engagement des donateurs justifie qu'il y soit très présent. |
Above all, the Byzantines were beginning to establish a strong presence in the Mediterranean Sea, and especially the Adriatic. | Surtout, ils ont commencé à établir une solide présence en mer Méditerranée, particulièrement dans l'Adriatique. |
Baseball Baseball has a strong presence in Texas, with Major League Baseball teams the Texas Rangers and Houston Astros. | Baseball Deux équipes de baseball évoluent dans la Major League Baseball les Rangers du Texas pour Dallas et les Astros de Houston. |
Thank you, Mrs Reding, for your answers and for confirming that Catalan will enjoy a strong presence in 2001. | Merci beaucoup, Madame Reding, pour ces réponses et pour avoir confirmé que la langue catalane sera très présente au cours de cette année 2001. |
Therefore, Europe must certainly adopt a position which gives it a strong, an increasingly strong, presence but which is also a position of neutrality between the two parties in conflict. | L'Europe doit donc renforcer sa présence mais aussi rester à égale distance des deux parties. |
Related searches : Strong Presence - Have Presence - Strong Market Presence - Strong International Presence - Strong Public Presence - Strong Brand Presence - Strong Local Presence - A Strong Presence - Strong Global Presence - Strong Web Presence - Have A Presence - Have Strong Feelings - Have Strong Interest