Translation of "have paid off" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The strategy appears to have paid off. | La stratégie semble avoir payé. |
That you paid off senators, you paid off governments, you paid off different people to get your will? | Qu'on payait les sénateurs, on payait les gouvernements, on payait différentes personnes pour avoir ce qu'on veut ? |
All your struggles and perseverance have finally paid off. | Rola Dashti ('Mabrook Rola! ) |
I therefore believe that our joint efforts have paid off. | Dès lors, je crois que nos efforts conjoints ont payé. |
So, if structural reforms have not paid off in Greece, it is not because Greek governments have slacked off. | Ainsi, si les réformes structurelles n'ont pas porté leurs fruits en Grèce, ce n'est pas parce que les gouvernements grecs se sont relâchés. |
So far, the selection of Palin seems to have paid off. | Pour l instant, le choix Palin semble avoir été payant. |
I hope to have my car paid off by next September. | J'espère avoir fini de payer ma voiture pour septembre prochain. |
I t paid off. | Ça a payé. |
This approach paid off. | Cette approche a été payante. |
The training paid off. | La formation s'est avérée fructueuse. |
The gamble paid off. | Le pari a porté ses fruits. |
This decision paid off. | Cette décision a payé. |
Our gamble paid off. | Notre pari a porté ses fruits. |
My gamble paid off. | Mon pari a porté ses fruits. |
Their pressure paid off. | La pression chinoise a été efficace. |
The hard work paid off. | Le dur labeur a payé. |
This consistency has paid off. | Cette constance a payé. |
I paid and drove off. | J'ai payé et je suis parti. |
Something's paid off not much. | Quelque chose a payé pas beaucoup. |
But, the interrogation paid off. | Mais, l'interrogatoire a porté ses fruits. |
I paid off for Danny. | J'ai vengé Danny. |
All of this effort paid off. | Tout ces efforts ont payé. |
In effect, Copeau's wager paid off. | Le pari de Copeau a payé. |
NATO's resoluteness has paid off, fortunately. | La fermeté de l'OTAN a payé. Tant mieux. |
I paid off all my debts. | Plus un sou de dettes. |
Once again, international collaboration has paid off. | Encore une fois, la collaboration internationale porte ses fruits. |
Yeah? He hasn't paid me off yet. | Il ne m'a pas encore remboursé. |
Three times I've seen him paid off. | Je l'ai vu débarquer trois fois. |
What do I get paid off in? | Et je me fais payer comment ? |
These efforts have paid off, for the Convention is about to be ratified by the Community. | Nos efforts ont été payants puisque la ratification de cette convention par la Communauté est imminente. |
Financially prudent, she paid off her father's debts. | Financièrement prudente, elle remboursa les dettes de son père. |
I just paid off 100 grand to him. | J'ai versé 100000 dollars. |
The horse paid off, but the man didn't. | Le cheval a gagné, mais l'homme n'a pas payé. |
All over the world in the US, Europe, and China stimulus programs have paid off, as expected. | Partout dans le monde aux Etats Unis, en Europe et en Chine les programmes de relance ont payé, corroborant les attentes. |
When drought returned this year, these investments paid off. | Lorsque la sécheresse a de nouveau frappé cette année, ces investissements ont payé. |
It now appears that Samutsevich s gamble has paid off. | Il apparaît à présent que le pari d'E. Samoutsevitch a été gagnant. |
The brothers' joint determination for results eventually paid off. | La détermination des deux frères finit par payer. |
Chick, get him paid, get him off the rig! | Paie le, et qu'il quitte la plate forme. |
Suppose I paid you 20 right off the bat? | Et si j'allongeais 20 d'entrée ? |
They're all here, Ace, waiting to be paid off. | Ils attendent tous leur argent. |
Everything in life can be paid off in chips. | Tout s'achète avec des jetons pour toi. |
Then the ECSC will still have amounts outstanding on credits it granted, but the money it borrowed itself should have been paid off. | La CECA aura, à ce moment là encore, des avoirs sur les prêts qu' elle a consentis, mais ses propres créances devraient alors avoir été payées. |
The election result showed that the government's strategy paid off handsomely. | Les résultats des élections ont montré que la stratégie du gouvernement s'est révélée extrêmement payante. |
Couldn't you see that the money system had people paid off? | Ne pouviez vous pas voir cette corruption du système monétaire? |
Paid off just about everybody in town. Made them sign too. | Tu graissais des pattes, et ils signaient. |
Related searches : Have Paid - Investment Paid Off - Paid Off Well - Loan Paid Off - Strategy Paid Off - Paid Off Mortgage - Is Paid Off - It Paid Off - Has Paid Off - Paid Days Off - Gamble Paid Off - Paid Time Off - Have Off