Translation of "have diner" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Let's go to Paul's Diner. | Allons à La Gargote de Paul. |
I'm looking for the diner. | Où est le wagonrestaurant ? |
And he's going into a diner. | Et il va à un diner. |
A diner is divided into 100 cèntims. | Cette devise est le Diner divisé en . |
iii wait for you in the diner. | Je vous attends à table. |
Well. You've had dinner in a diner. | Alors. ce wagonrestaurant. |
We were on our way to the diner. | Nous allions dîner. |
Tente ta chance et invite moi à diner et j'annulerais | Tente ta chance et invite moi à diner et j'annulerais |
It was in actually a diner outside of Dallas Fort Worth Airport. | C'était lors d'un dîner à l'extérieur de l'aéroport de Dallas Fort Worth. |
Gravano suggested killing both Castellano and Billotti while they were eating breakfast at a diner. | Gravano suggèrent de tuer Castellano et Billotti durant leur petit déjeuner. |
One diner told the Times the food was the best he d had in his 40 years. | Un convive affirma au Times qu il s agissait du meilleur repas qu'il ait connu en 40 ans. |
No one threw her a sideways glance in the chatty diner near the center of Santiago, Chile. | Personne ne la dévisage dans ce petit restaurant près du centre de Santiago, au Chili. |
The possibility of Andorra continuing to issue gold and silver collector coins denominated in diner will be examined . | La possibilité que l' Andorre continue d' émettre des pièces de collection en or et en argent libellées en diners sera examinée . |
It began with a closed deserted diner, and a man too long without sleep to continue his journey. | Cela a commencé par une auberge abandonnée et par un homme resté trop longtemps sans dormir pour continuer sa route. |
Andorra currently issues collector coins denominated in diner and the possibility to continue this practice will be examined. | Andorre émet actuellement des pièces de collection libellées en diners et la possibilité de continuer cette pratique sera examinée. |
However , the possibility of Andorra continuing to issue gold and silver collector coins denominated in diner will be examined . | Cependant , la possibilité que l' Andorre continue d' émettre des pièces de collection en or et en argent libellées en diners sera examinée . |
However, the possibility of Andorra continuing to issue gold and silver collector coins denominated in diner will be examined. | Cependant, la possibilité que Andorre continue d émettre des pièces de collection en or et en argent libellées en diners sera examinée. |
The diner is operated by a young, beautiful woman, Cora, and her much older husband, Nick Papadakis, sometimes called the Greek . | Le restaurant est géré par une belle jeune femme, Cora, et son vieux mari, Nick Papadakis, parfois surnommé le Grec . |
And he goes into the diner, introduces himself to a family and says, What village are you from in New Hampshire? | Et il va à un diner, se présente à une famille et il dit, Vous êtes d'où dans le New Hampshire? |
And so he goes around the room, and then as he's leaving the diner, he first names almost everybody he's just met. | Et donc il fait le tour de la pièce, et ensuite alors qu'il quitte le diner, il appelait par leur prénom tous les gens dont il venait juste de faire la connaissance. |
They all have their breakfast and complain about everyone right there. And it's a great experience, and I really encourage you to drop in at that diner during that time, because that's quite essential American experience. | Ils prennent tous leur petit déjeuner et se plaignent de tout le monde là bas. Et c'est une grande expérience, et je vous encourage vivement de passer un moment au cours d'un dîner avec eux, parce que c'est vraiment expérience essentielle de l Amérique. |
And it's a great experience, and I really encourage you to drop in at that diner during that time, because that's quite essential American experience. | Et c'est une grande expérience, et je vous encourage vivement de passer un moment au cours d'un dîner avec eux, parce que c'est vraiment expérience essentielle de l'Amérique. |
During a stop in a diner, Sally is angered when Harry tells her she is attractive she accuses him of making a pass at her. | Harry est alors le petit ami d'Amanda, une amie de Sally, qui les présente l'un à l'autre. |
His parents owned a diner in Sligo named Carlton Café located on Castle Street and Shane used to work there as a waiter from a very early age. | Ses parents, Peter et Mae, étaient patrons d'un restaurant à Sligo, le Carlton Café, où Shane travaille dès son plus jeune âge. |
Cora, a femme fatale figure, is tired of her situation, married to a man she does not love, and working at a diner that she wishes to own and improve. | Cora, femme fatale, est lasse de sa situation, mariée à un homme qu'elle n'aime pas, travaillant dans un établissement qu'elle aimerait posséder et améliorer. |
Several years ago, I was working at the Southside Walnut Café, (Laughter) a local diner in town, and during my time there, I would go through phases of militant, lesbian, intensity. | Il y a plusieurs années, je travaillais au South Side Walnut Café, (Rires) un resto en ville, et pendant cette période, j'ai traversé plusieurs degrés d'intensité du militantisme lesbien. |
A dining car (American English) or a restaurant carriage (British English), also a diner, is a railroad passenger car that serves meals in the manner of a full service, sit down restaurant. | Une voiture restaurant (on dit aussi wagon restaurant) est une voiture de chemin de fer généralement incorporée dans un train de voyages de grand parcours, à bord de laquelle des repas sont servis à table comme dans un restaurant. |
And one day, he was sitting in a diner in White Plains, about to go trying to dream up some work for Nescafe. And suddenly, like a bolt of lightning, the answer came to him. | Un jour, alors qu'il était dans une cafétéria à White Plains, sur le point d'inventer quelque chose pour Nescafé, soudain, comme un éclair, la réponse lui est tombée dessus. |
Professor of dream studies Kelly Bulkeley argues that the early scene at the diner, as the only one in which dreams or dreaming are explicitly mentioned, illustrates revelatory truth and epistemological uncertainty in Lynch's film . | Kelly Bulkeley, professeur d'étude des rêves, affirme que la première scène au restaurant, qui est la seule où le rêve est explicitement mentionné, illustre la vérité révélatrice et l'incertitude épistémologique du film de Lynch. |
And one day, he was sitting in a diner in White Plains, about to go trying to dream up some work for Nescafé. And suddenly, like a bolt of lightning, the answer came to him. | Un jour, alors qu'il était dans une cafétéria à White Plains, sur le point d'inventer quelque chose pour Nescafé, soudain, comme un éclair, la réponse lui est tombée dessus. |
A holiday abroad at this time of general unrest in North Africa and Middle East raises speculations about the real objective of this visit, particularly since an alleged private diner with President Sarkozy is pencilled in. | Des vacances en France, dans cette période très troublée pour l'Afrique du Nord et le Moyen Orient, soulèvent des interrogations sur le véritable objectif de la visite, puisqu'un diner privé avec le président Nicolas Sarkozy serait aussi au programme. |
Take that same good, and perform the service of actually brewing it for a customer, in a corner diner, in a bodega, a kiosk somewhere, you get 50 cents, maybe a buck per cup of coffee. | Prenez le même bien, et fournissez un service de préparation de café pour les clients, dans le coin d'une brasserie, d'une bodega, d'un bar quelque part, vous en obtiendrez 50 centimes, peut être 1 dollar par tasse de café. |
If the restaurant Pushkin on Tverskoy Boulevard not far from the monument to the great Russian poet is designed to recreate the aristocratic atmosphere of the early nineteenth century, the combined bar and diner called Gogol on Stoleshnikov Lane is an attempt to recreate a vanished Soviet institution called rumochnaia. | Si le restaurant Pushkin sur Tverskoy Boulevard non loin du monument dédié au grand počte russe vise ŕ recréer l atmosphčre aristocratique du début du dix neuvičme sičcle, le bar restaurant Gogol sur Stoleshnikov Lane tente de recréer une institution soviétique disparue appelée rumochnaia . |
The range of meals on offer is just as varied and interesting here you ll find succulent beef goulash stewed in dark beer, grilled sausage with a variety of dumplings, horseradish sauce with chilli peppers and specialities designed for more than one diner to share, including roast goose with the skin done crispy, filled with almond stuffing and served with red sauerkraut and three kinds of dumpling. | L offre de plats est également intéressante et variée, avec par exemple un juteux goulache de bœuf à la bière brune Bédi sládka, avec une saucisse grillée et une variation de knedlíky, raifort et piment, ou des spécialités pour un plus grand nombre d hôtes, comme l oie rôtie à la croûte croquante et à la farce aux amandes, chou rouge et garniture de trois sortes de knedlíky. |
You have to have mystery and you have to have grace. | Vous devez avoir le mystère et vous devez avoir la grâce. |
We have to have that information. We have to have it in comprehensible form and we have to have it quickly. | Au nom de la commission des relations économiques extérieures, je demande donc à la Commission européenne de transmettre le plus vite possible ces propositions au Parlement de façon que celuici puisse en discuter valablement. |
they have fangs, they have claws, they have nimbleness, they have speed. | Ils ont des crocs, ils ont des griffes, ils sont agiles, ils sont rapides. |
You have to have low cost, but you also have to have a function. | On doit avoir un coût faible, mais on doit aussi avoir une fonction. |
I have everything I have kids, I have a | J'ai tout J'ai des enfants, j'ai une |
Some people have one connection, some have two, some have six, some have 10 connections. | Certaines personnes ont une connexion, certains en ont deux, certains six, certains ont 10 connexions. |
Birds have nests, spiders have webs, and humans have friendship. | Les oiseaux ont des nids, les araignées ont des toiles et les êtres humains ont l'amitié. |
Circumstances have changed, roles have changed and personalities have changed. | Les circonstances ont changé, les rôles ont changé et les personnalités ont changé. |
They don't have to have minds to have a plan. | Ils n'ont pas besoin d'esprits pour avoir un plan. |
We have transgressed and have rebelled you have not pardoned. | Nous avons péché, nous avons été rebelles! Tu n as point pardonné! |
You have hunger you have sex you have power and you have the urge for acquisitiveness. | Vous avez la faim, le sexe, le pouvoir, et l'avidité. |
Related searches : Diner Name - American Diner - Kitchen Diner - Common Diner - Candle Light Diner - Have And Have-not - Have Signed - Have Lived - Have Booked - Have Children - Have Insight - Have Joined