Translation of "have admitted" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
They have admitted their defeat. | Ils ont admis leur défaite. |
They have admitted their defeat. | Elles ont admis leur défaite. |
I have not admitted anything. | Je n'ai rien admis du tout. |
Mulcaire, Thurlbeck and Weatherup have admitted phone hacking. | Mulcaire, Thurlbeck et Weatherup ont admis avoir effectué du piratage téléphonique. |
Two skinheads have admitted to beating him up. | Deux skinheads ont reconnu l'avoir battu. |
You have admitted that the studies are incomplete. | Vous avez reconnu que les études étaient incomplètes. |
The Soviet authorities have at last admitted as much. | Les autorités soviétiques viennent enfin de le reconnaître. |
We have admitted more than 350,000 refugees from former Yugoslavia. | Nous avons accepté plus de 350 000 réfugiés en provenance de l apos ex Yougoslavie. |
80 of EU smokers have admitted to smoking at home. | À 80 , les citoyens européens fumeurs ont déclaré qu'ils fumaient également à domicile. |
80 of EU smokers have admitted to smoking at home. | À 80 , les citoyens européens fumeurs ont déclaré qu'ils fumaient également à domicile. |
How many students have been admitted to the school this year? | Combien d'étudiants ont été admis à l'école cette année ? |
I said, since you admitted me, I have won a fellowship. | Et j'ai dit, et bien, depuis les admissions, j'ai obtenu une bourse. |
They have since admitted that it was fake, meant to be parody. | Les auteurs ont reconnu depuis qu'il s'agissait bien d'un montage, mais à vocation parodique . |
Madam President, ladies and gentlemen, this report should not have been admitted. | Madame la Présidente, chers collègues, ce rapport est irrecevable. |
Asylum seekers and temporarily admitted refugees also have no right to family reunification. | Demandeurs d'asile et réfugiés admis temporairement n'ont également pas droit à la réunification familiale. |
Where and when the shares will be or have been admitted to trading. | Indiquer où et quand les actions ont été ou seront admises à la négociation. |
Brian Dunmire admitted | Brian Dunmire reconnaît |
Marie admitted defeat. | Marie a admis sa défaite. |
quot Admitted before | Le croate peut être employé comme langue officielle |
Commission officials have admitted that Finland is blatantly violating Community and single market rules. | Les fonctionnaires de la Commission ont admis que la Finlande enfreignait manifestement les règles communautaires et du marché unique. |
Even Commissioner Patten in his latest declarations seems to have now admitted this fact. | Même le commissaire Patten semble avoir admis cette réalité dans ses dernières déclarations. |
The fact that you have admitted us, Your Highness, has been a great help. | Vous nous avez beaucoup aidés en nous recevant. |
Once admitted, these observers shall have the right to participate but not to vote. | établir des rapports annuels à l'intention des parties sur ses propres travaux et sur l'application de la présente convention, ainsi que tout autre rapport que lesdites parties peuvent demander lors des sessions de la conférence |
Number of persons who have been admitted and who have left social institutions for children during a year | Nombre de personnes admises dans des institutions sociales pour enfants et les ayant quittées au cours d'une année |
They don't have any idea how to use the internet, for one thing They have freely admitted that! | Ils n'ont aucune idée de la manière d'utiliser internet, ils l'ont avoué librement ! |
Sanctions have finally had an effect! Even representatives of the South African Government have publicly admitted as much. | Nous serons les premiers à recommander la levée de ces pressions, mais aussi à recommander le soutien et la coopération massive de la Communauté et de ses Etats membres dès qu'il sera manifeste que la république d'Afrique du Sud s'est engagée de manière irréversible, comme nous le souhaitons tous, à rejoindre le concert des nations démocratiques et libres. |
He admitted himself defeated. | Il a accepté sa défaite. |
He admitted his guilt. | Il a confessé sa culpabilité. |
He admitted his mistakes. | Il admit ses erreurs. |
He admitted his mistakes. | Il reconnut ses erreurs. |
He admitted his guilt. | Il reconnut sa culpabilité. |
He admitted his defeat. | Il admit sa défaite. |
He admitted his defeat. | Il a admis sa défaite. |
Dan admitted the affair. | Dan a avoué son aventure. |
They admitted their mistakes. | Ils ont reconnus leurs erreurs. |
Number of patients admitted | Nombre de patients admis |
You just admitted it! | Tu viens de l'admettre ! |
You've just admitted it. | Vous l'avez admis. |
To be admitted instantly. | À être admis surlechamp. |
He admitted it himself. | Il l'a admis. |
She admitted it. What? | Quoi ? |
If i had admitted being on the Nice road... you would probably have arrested me. | Si j'avais avoué avoir été sur la route de Nice... vous m'auriez probablement arrêté. |
She admitted to having heroin. | Elle a admis avoir de l'héroïne. |
She frankly admitted her guilt. | Elle avoua clairement sa faute. |
They admitted they were scared. | Ils ont admis qu'ils étaient apeurés. |
Related searches : Have Been Admitted - Was Admitted - He Admitted - Not Admitted - Non Admitted - Is Admitted - Admitted For - Duly Admitted - Are Admitted - Admitted From - Legally Admitted - She Admitted - Liability Admitted