Translation of "have a feeling" to French language:
Dictionary English-French
Feeling - translation : Have - translation : Have a feeling - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I have a guilty feeling. | Je me sens coupable. |
I always have a tired feeling. | Je me sens toujours fatiguée. |
I have a feeling this would have a demoralising effect. | Je pense qu' une telle décision aurait un effet démoralisant. |
I have a feeling he is right. | J'ai le sentiment qu'il a raison. |
I have a bad feeling about this. | J'ai une mauvaise impression à ce sujet. |
I have a good feeling about this. | J'ai un bon pressentiment concernant ceci. |
I have a feeling that I have very little time | J'ai l'impression que j'ai très peu de temps |
I have a feeling that I have been here before. | Il me semble que j'ai déjà été ici. |
I have a feeling there's a family scene brewing. | Je sens qu'il va y avoir une scène de famille, je me retire. |
Even so, I have A kind of a feeling. | Quand bien même, je sens quelque chose. |
I have a nasty feeling something's gone wrong. | J'ai le mauvais pressentiment que quelque chose s'est mal passé. |
I don't have a good feeling about this. | Je n'ai pas une bonne impression à ce propos. |
Now it's I want to have a feeling, | Maintenant, c'est je veux ressentir quelque chose, |
I have a very bad feeling about this. | J'ai un mauvais pressentiment. |
I have a really bad feeling about this. | J'ai vraiment un mauvais pressentiment.. |
I have a feeling that it is not. | Pour ma part, je crois que ce n' est pas le cas. |
What a bore. How have you been feeling? | Vous allez bien, Mary ? |
I have a feeling you and I have a lot in common. | J'ai le sentiment que vous et moi avons beaucoup en commun. |
Have you wondered for a while I have a feeling deep down | Est ce que tu t'es déjà posé la question ? |
Have you wondered for a while I have a feeling deep down | J'ai vraiment l'impression que tu doutes |
I have a feeling in my bones we're gonna have a hit. | Je sens que ça va faire un carton. |
I have a feeling you'll be a very good lawyer. | J'ai le sentiment que vous serez un très bon avocat. |
I have a feeling you'll be a very good lawyer. | J'ai le sentiment que vous ferez un très bon avocat. |
Still we have a feeling of a bit of autonomy. | Nous avons toujours le sens d'un peu d'autonomie. |
I have such a powerful feeling of well being. | J'ai un sentiment si fort de bien être. |
I have a feeling I've met her somewhere before. | J'ai l'impression de l'avoir déjà rencontrée quelque part. |
I have a feeling that she will come today. | J'ai le sentiment qu'elle viendra aujourd'hui. |
I have a feeling I've met her somewhere before. | J'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontrée quelque part. |
I have a weird feeling doing it, he says. | J'éprouve cependant un sentiment étrange affirme t il. |
And have I not cause for such a feeling? | N ai je pas de solides raisons pour craindre le pire ? |
I have a feeling I'm going to have complete confidence in you. | Ce ne sera pas difficile. |
Did you have same feeling? | Partagez vous ce sentiment ? |
I have feeling and reality. | J'ai l'impression et la réalité. |
We have feeling, model, reality. | Nous avons l'impression, le modèle, la réalité. |
I have a feeling you might want to see these. | J'ai l'impression que vous pourriez vouloir voir ceux ci. |
I have a feeling you might want to see these. | J'ai l'impression que tu voudrais peut être voir ceux ci. |
I also have a good feeling about it, Hyung nim! | J'ai aussi un bon sentiment à ce sujet, Hyung nim ! |
I have a feeling Mr Haarder underestimates this growing gap. | Je pense que monsieur Haarder sous estime ce fossé grandissant. |
Furthermore, I have a feeling we're never supposed to leave. | Et j'ai l'impression qu'on ne nous laissera pas partir. |
I have a feeling about my king, about the crown. | Je lui suis profondément dévoué, ainsi qu'à la Couronne. |
I have a feeling something horrible is going to happen. | Il va se passer quelque chose d'horrible. Mais non. |
I got a feeling I'm gonna have that third dream. | Je sens venir le troisième rêve. |
Toto I have a feeling we're not in Kansas anymore. | Ai bien I'impression que nous ne sommes plus au Kansas. |
I also have a feeling that you don't have an answer for it. | J'ai également le sentiment que tu ne sais pas quoi répondre. |
Now I have this strange feeling. | A présent j'ai ce sentiment étrange. |
Related searches : Have The Feeling - A Feeling For - Gives A Feeling - Induce A Feeling - Transmit A Feeling - A Gut Feeling - A Warm Feeling - Experience A Feeling - Develop A Feeling - Provide A Feeling - Get A Feeling - Create A Feeling - A Feeling Of - Convey A Feeling