Translation of "has faith in" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
She has faith in me. | Elle a confiance en moi. |
She has faith in her beauty. | Elle croit en sa beauté. |
He has no faith in God. | Il n'a aucune foi en Dieu. |
He has lost faith in the doctor. | Il ne fait plus confiance au médecin. |
She has a blind faith in him. | Elle a une confiance trop aveugle en lui. |
Paraguay has faith in these positive solutions. | Le Paraguay croit à des solutions positives. |
Your faith has saved you. | Ta foi t'a sauvée. |
Who has faith shall live! | Celui qui a la foi vivra! |
He, too, has his faith. | Il a lui aussi la foi |
An entire country has faith in you!! UnnuevoRumbo | Tout le pays est avec lui! UnNuevoRumbo |
The Irish Government has behaved in good faith throughout. | Le gouvernement irlandais a toujours agi en toute bonne foi. |
anybody who has faith in me is a sucker | quiconque a foi en moi est une ventouse |
Your faith has made you well. | Car ta foi t'as guéri. |
Obviously, this netizen has no faith in his national team. | Visiblement, il ne croit pas en son équipe nationale. |
This has shaken my faith in the institutions of government. | Ça a ébranlé ma foi dans les institutions du gouvernement. |
I have great faith in what Mr Verheugen has said. | J'ai toute confiance dans les propos de M. Verheugen. |
Who has the luxury to have doubts faith where you have time enough faith | Qui a le luxe d'avoir des doutes foi où vous avez la foi assez de temps |
He has faith in Allah and trusts the faithful, and is a mercy for those of you who have faith. | Il croit en Allah et fait confiance aux croyants, et il est une miséricorde pour ceux d'entre vous qui croient. |
who have faith in what has been revealed to you and others before you and have strong faith in the life hereafter. | Ceux qui croient à ce qui t'a été descendu (révélé) et à ce qui a été descendu avant toi et qui croient fermement à la vie future. |
It has nothing to do with faith. | Cela n'a rien à voir avec la foi. |
He therefore has great faith in man's ability to better himself. | Par conséquent, il croit fermement en la possibilité pour l'homme de se développer. |
What good is it, my brothers, if a man says he has faith, but has no works? Can faith save him? | Mes frère, que sert il à quelqu un de dire qu il a la foi, s il n a pas les oeuvres? La foi peut elle le sauver? |
Actually faith faith faith. | En fait, foi foi foi. |
Religion has gone from a belief in faith and mystery to certainty. | La religion est passée d'une croyance en la foi et les mystères, à une certitude. |
It seems that the regime has not been negotiating in good faith. | Il ne semble pas que le régime négocie de bonne foi. |
Even so faith, if it has no works, is dead in itself. | Il en est ainsi de la foi si elle n a pas les oeuvres, elle est morte en elle même. |
Have faith in the successful results which LEADER has had so far. | Restez sur les expériences positives dont Leader a fait preuve. |
We were handed a country that has lost faith in its politicians. | Nous avons repris un pays qui n'a plus foi en ses hommes politiques. |
I think perhaps he has lost his faith. | Je crois qu'il a perdu la foi. |
Whoever has faith in Allah, He guides his heart, and Allah has knowledge of all things. | Et quiconque croit en Allah, Allah guide son cœur. Allah est Omniscient. |
Most inhabitants are of the Islamic faith, which has various denominations, and some are of the Christian faith, which also has various denominations. | La majorité de la population a pour religion l'islam, dans ses différentes composantes, le reste de la population relevant des diverses composantes de la chrétienté. |
The Apostle and the faithful have faith in what has been sent down to him from his Lord. Each of them has faith in Allah, His angels, His scriptures and His apostles. | Le Messager a cru en ce qu'on a fait descendre vers lui venant de son Seigneur, et aussi les croyants tous ont cru en Allah, en Ses anges, à Ses livres et en Ses messagers (en disant) Nous ne faisons aucune distinction entre Ses messagers . |
He has good faith, but his government has not delivered the goods. | Il est de bonne foi mais son gouvernement n'en a pas fait la preuve. |
Over the years, my faith in the power of storytelling has been tested. | Au fil des ans, j'ai pu tester ma foi en la puissance de la narration. |
He said to the woman, Your faith has saved you. Go in peace. | Mais Jésus dit à la femme Ta foi t a sauvée, va en paix. |
These He has inscribed faith in their hearts, and has supported them with a spirit from Him. | Il a prescrit la foi dans leurs cœurs et Il les a aidés de Son secours. |
Your kind of life, your faith has done it. | Ton genre de vie, ta foi en sont la raison. |
Albania has faith in the United Nations and in its important role in the international arena. | L'Albanie a foi dans l'ONU et dans le rôle important qui est le sien sur la scène internationale. |
The beacon of hope has been reignited and faith in the multilateral climate change process has been restored. | L'espoir a été relancé et la foi dans les processus multilatéraux en matière de changement climatique a été restaurée. . |
Thailand now has an opportunity to start re building faith in the electoral process. | La Thaïlande a maintenant une opportunité de commencer à reconstruire une foi dans le processus électoral. |
And whosoever has faith in Allah, Allah directs his heart along the Right Path. | Et quiconque croit en Allah, Allah guide son cœur. |
Faith in self. | L'estime de soi. |
So have faith in Allah and His Apostle, the untaught prophet, who has faith in Allah and His words, and follow him so that you may be guided. | Croyez donc en Allah, en Son messager, le Prophète illettré qui croit en Allah et en Ses paroles. Et suivez le afin que vous soyez bien guidés . |
Fossil fuel divestment has increasingly gained traction among faith communities. | Le désinvestissement dans les combustibles fossiles gagne de plus en plus de terrain au sein des communautés religieuses. |
Only civilisation has its own religion and faith and home. | Seule la civilisation possède sa propre religion, sa propre foi et son propre pays. |
Related searches : Faith In - In Faith - Walk In Faith - Brothers In Faith - Believe In Faith - Faith In Oneself - Trust In Faith - In Best Faith - Faith In Humanity - Put Faith In - Faith In God - In Faith Whereof - Faith In You - Faith In Love