Translation of "gulf war" to French language:


  Dictionary English-French

Gulf - translation : Gulf war - translation :
Keywords : Golfe Golfe Gulf Golf Stream

  Examples (External sources, not reviewed)

Gulf war, 1991
Guerre du Golfe, 1991
Terminology The Iran Iraq War was originally referred to as the Gulf War until the Persian Gulf War of 1990 and 1991, after which it was referred to as the First Persian Gulf War The Iraq Kuwait conflict, while originally known as the Second Persian Gulf War , eventually became known simply as the Gulf War .
Elle a également été appelée guerre du Golfe persique jusqu'à la deuxième guerre du Golfe entre l'Irak et le Koweït en 1990 1991, puis a pris le nom de première guerre du Golfe.
The Gulf War at 20
Les leçons de la première guerre du Golfe
Air War in The Gulf 1991.
Air War in The Gulf 1991.
The war is also known under other names, such as the Persian Gulf War, First Gulf War, Gulf War I, Kuwait War, First Iraq War, or Iraq War before the term Iraq War became identified instead with the 2003 Iraq War (also referred to in the U.S. as Operation Iraqi Freedom ).
La guerre du Golfe ou guerre du Koweït, parfois appelée seconde guerre du Golfe en référence à la première, est un conflit qui opposa l'Irak de Saddam Hussein à une coalition de 34 États, soutenue par l'Organisation des Nations unies entre 1990 et 1991.
and it was after the Gulf War,
Et ça se passait après la Guerre du Golfe.
The 1990s began with the Gulf War.
Les années 90 ont commencé avec la guerre du golfe.
Gulf nations are constantly menaced by war.
Les Pays du Golfe sont constamment menacés par la guerre.
How do you feel about the Gulf War?
Que pensez vous de la guerre du Golfe ?
What do you think about the Gulf War?
Que pensez vous de la guerre du Golfe ?
He is a veteran of the Gulf War.
Il est un vétéran de la guerre du Golfe.
The 1991 Gulf war and United Nations verification
Guerre du Golfe de 1991 et activités de vérification entreprises par l'ONU
Firstly, the Gulf war is probably nearly over.
En premier lieu, la guerre dans la région du Golfe touche très probablement à sa fin.
No association between the health problems of many Gulf War veterans, that is Gulf War Syndrome, and suspected depleted uranium exposure could be found.
Aucun lien n'a été établi entre les problèmes de santé de nombreux vétérans de la guerre du Golfe, à savoir le syndrome de la guerre du Golfe, et une éventuelle exposition à de l'uranium appauvri.
The events following the Gulf War demonstrate this clearly.
Les événements qui ont suivi la guerre du Golfe l apos attestent.
Gulf Arab countries are stepping up the war on anti war activists in the region.
Les pays du Golfe intensifient leur lutte contre les activistes anti guerre dans la région.
War is threatening to break out again in the Gulf.
La région du Golfe se dirige vers une nouvelle flambée de violence.
External financial assistance at the time of the second Gulf war
Les aides financières extérieures lors de la première guerre du Golfe
weapons during the Gulf War and against its own Kurdish minority.
Une telle évolution donnerait un nouvel élan aux autres négociations en cours sur le désarmement.
Look at the consequences of extending the war on the Gulf.
Monsieur Adam, souhaitez vous que la Commission dirige une compagnie maritime à quoi pensez vous, à des bâtiments d'artillerie?
So the risks involved were known prior to the Gulf War.
Les risques inhérents à l' utilisation de ce dernier étaient donc connus avant la guerre du Golfe.
The second Gulf War caused a surge in the price of petroleum.
La deuxième guerre du Golfe a provoqué une flambée des prix du pétrole.
During the Gulf war, no Palestinians had been expelled from the country.
Pendant la guerre du Golfe, aucun Palestinien n apos avait été expulsé.
Moise Edwin E., Tonkin Gulf and the Escalation of the Vietnam War .
Moise Edwin E., Tonkin Gulf and the Escalation of the Vietnam War .
The 1991 Madrid Peace Conference followed the Gulf War, while the road map came after the Iraq War.
La Conférence de paix de Madrid de 1991 a ainsi fait suite à la guerre du Golfe, et la fameuse  feuille de route  à la récente guerre d Irak.
As a result of the Gulf war, Palestinians lost all or most of their earnings and remittances from employment in the Gulf.
Par suite de la guerre du Golfe, les Palestiniens ont perdu, sinon la totalité, du moins la plupart de leurs revenus et des envois de fonds en provenance du Golfe.
TELKÄMPER (ARC). (DE) Mr President, the Gulf War, the war between Iraq and Iran, has intensi fied in recent weeks.
doc B2 223 87, de Mme Heinrich et M. Tel kamper, au nom du Groupe Arc en ciel, sur la famine au Mozambique.
The Saudis also employed thousands of Pakistani soldiers during the 1991 Gulf War.
Les Saoudiens ont également fait appel à plusieurs milliers de soldats pakistanais pendant la guerre du Golfe de 1991.
Within that same year, the U.S. invaded Iraq in the first gulf war.
Dans la même année, les U.S.A envahirent l'Irak dans la première guerre du Golfe.
Every effort must be made to obtain the cessation of the Gulf War.
Nous appuyons la résolution présentée par différents groupes et à laquelle nous avons, nous aussi, pro posé des modifications.
McCurry continued to cover armed conflicts, including the Iran Iraq War, Lebanon Civil War, the Cambodian Civil War, the Islamic insurgency in the Philippines, the Gulf War and the Afghan Civil War.
Il s'est surtout intéressé aux conséquences humaines de la guerre.
This isn't the first time a war abroad has had repercussions in the Gulf.
Ce n'est pas la première fois qu'une guerre à l'étranger a des répercussions dans le Golfe.
The Gulf War confirmed American military might and the age old perils of appeasement.
La guerre du Golfe a confirmé la puissance militaire des Etats Unis et les périls séculaires de l apaisement.
10. The Gulf war also left psychological scars on the minds of Iraqi children.
10. La guerre du Golfe a également laissé des traces dans la psychologie des enfants iraquiens.
The Battle of Khafji was the first major ground engagement of the Gulf War.
La bataille de Khafji a été le premier grand engagement terrestre de la guerre du Golfe (1990 1991).
The Balkan syndrome, ten years after the Gulf War, is one such significant event.
Le syndrome des Balkans, dix ans après la guerre du Golfe, constitue à l'évidence un tel événement marquant.
The invasion of Kuwait and the subsequent Gulf War represented an all time low.
L'invasion du Koweït et la guerre du Golfe qui lui a succédé constituent un point critique.
During the Gulf War, allied troops admitted using over 300 tonnes of depleted uranium.
Au cours de la guerre du Golfe, les troupes alliées ont admis avoir utilisé plus de 300 tonnes d'uranium appauvri.
War in the Gulf let alone yet another Arab Israeli war in the Middle East, reinforces oil price and supply insecurity.
La guerre du Golfe sans parler du risque de conflit israélo arabe au Moyen Orient a provoqué une hausse des prix du pétrole et compromis la sécurité de l'approvisionnement.
Gulf War of 1991 Egypt was a member of the allied coalition during the 1991 Gulf War Egyptian infantry were some of the first to land in Saudi Arabia to remove Iraqi forces from Kuwait.
L Égypte était pourtant membre de la coalition dans la guerre du Golfe en 1991 et le corps expéditionnaire égyptien fut parmi les premiers à se rendre au Koweït pour refouler les forces irakiennes.
But the 1991 Persian Gulf War upset whatever solace Israel could take from the past.
Mais la guerre du Golfe de 1991 a balayé toute consolation qu'Israël pouvait tirer du passé.
Moreover, since the 1991 Gulf War, Saudi Arabia and Kuwait have been expelling Yemeni workers.
Depuis la guerre du Golfe de 1991, l Arabie saoudite et le Koweït ont en outre expulsé des milliers de travailleurs yéménites.
The Gulf War of 1991 demonstrated that wars can actually be bad for an economy.
La guerre du Golfe de 1991 prouve que la guerre peut être désastreuse pour l'économie.
Mine clearance dolphins were deployed to the Persian Gulf during the Iraq War in 2003.
Des dauphins démineurs furent déployés dans le Golfe Persique lors de la Guerre en Irak en 2003.
During the Persian Gulf War of 1991 the bridge was destroyed, but has been rebuilt.
Durant la guerre du golfe de 1990 1991, ce pont fut partiellement détruit puis reconstruit en 1995.

 

Related searches : Persian Gulf War - Gulf War Syndrome - First Gulf War - Gulf Region - Gulf Coast - Gulf Stream - Gulf States - Persian Gulf - Gulf Countries - Social Gulf - Gulf Between - Yawning Gulf - Vast Gulf