Translation of "grow a moustache" to French language:
Dictionary English-French
Grow - translation : Grow a moustache - translation : Moustache - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll grow a moustache by the time you get out of here. | J'en aurai une quand vous sortirez d'ici. |
Moustache or no moustache, I need a clean shirt for tomorrow. | Moustache ou non, j'ai besoin d'une chemise propre pour demain. |
You haven't got a moustache. | Vous n'êtes pas moustachu. |
But a very interesting moustache. | Mais la moustache est intéressante. |
It's nothing. A fake moustache. | Ce n'est rien, moustache fausse. |
Oh Moustache! | OH Moustache ! |
Small moustache. | 'Taille environ cinq pieds dix pouces. petite moustache. ' |
You didn't have a moustache then. | Vous n'aviez pas de moustaches. |
Isn't he tall with a moustache? | C'est pas un grand avec des moustaches ? Non. |
I felt his moustache. | J'ai senti ses moustaches. |
The Policeman with moustache! | Le policier avec la moustache! |
When did you grew such a big moustache? | Quand avez vous grandi telle une grosse moustache? |
Finelooking man with a moustache and long sideburns. | Il s'est présenté comme médecin. Le docteur ? Mais oui. atil répondu. |
What a cute moustache to hang balloons from. | Quelle belle moustache pour y pendre des ballons. |
I swear on my moustache, | Je le jure sur ma moustache, |
This man has no moustache. | Cet homme n'a pas de moustache. |
l only like his moustache. | Je n'aime que sa moustache. |
Your moustache and that outfit. | Ta moustache, ce costume. |
One of them goes around with a black moustache. | L'un deux se balade avec une moustache brune. |
I said one goes around with a black moustache. | Je disais que l'un deux se balade avec une moustache brune. |
Don't you think a moustache ever gets lonely, Captain? | Les moustaches se sentent parfois seules ! |
You couldn't expect a moustache to go around by itself. | Une moustache ne peut pas se promener seule. |
Only he was in a chauffeur's uniform and didn't have a moustache. | Mais, il avait un uniforme et pas de moustache! |
Rodolphe looked round him biting his moustache. | Rodolphe jetait les yeux autour de lui et il se mordait la moustache. |
I'll talk it over with my moustache. | Je dois en parler avec ma moustache. |
You wouldn't spoil my beautiful moustache, would you? | Tu ne gâcherais pas ma belle moustache, n'estce pas ? |
I think we work on the moustache first. | Commençons par la moustache. |
I'm in my tie, I've found my moustache. | Non, je ne l'ai pas. J'ai ma cravate. J'ai trouvé ma moustache. |
Has a big, black moustache, smokes a big, black cigar and is a big pain... | A une grosse moustache noire. Fume un gros cigare noir et est un gros... |
Last seen with a little man with large flat fleet and small moustache. | Vu pour la dernière fois avec un petit homme avec de grands pieds plats et une grande moustache. |
His fake moustache started to peel off on one side. | Sa fausse moustache commença à se décoller d'un côté. |
An untrimmed moustache was beginning to droop over his lips. | Une moustache inculte commençait à lui traîner sur les lèvres. |
That moustache is gonna stay just the way it is. | Je garderai ma moustache. |
The old witch with a white moustache would not trust me. Jehan! for pity's sake! | La vieille ribaude à moustaches blanches ne me fera pas crédit. |
In parallel, Moustache had a career as a restaurateur (the restaurant Moustache , Avenue Duquesne Paris), head of clubs (in the 1960s, The Bilboquet and in 1976, The Jazz Club at the Hotel Méridien Etoile), comic and actor. | En parallèle, Moustache a mené une carrière de restaurateur (le restaurant Moustache , avenue Duquesne à Paris), de responsable de clubs (dans les années 1960, Le bilboquet et à partir de 1976, Le Jazz Club de l'Hôtel Méridien Étoile ), de comique et d'acteur. |
Charles VI.! Charles VI.! muttered the young captain, twirling his moustache. | Charles VI ! le roi Charles VI ! grommela le jeune capitaine en retroussant sa moustache. |
Easy, easy. The kiss is hot you could burn your moustache. | Pas si vite le baiser brule tu pourrais te bruler la moustache! |
At last he got up with a long sigh, and wiped his moustache with his sleeve. | Enfin, il se leva en poussant un grand soupir, et essuya sa moustache avec sa manche. |
What's got a big, black moustache, smokes a big, black cigar, and he's a big pain in the neck? | Qu'estce qui a une grosse moustache noire. Fume un gros cigare noir et est un gros enquiquineur? |
I must be smiling and my hand should be smooching my moustache. | Je dois être souriant et ma main devrait être smooching ma moustache. |
Prime generals, friends, are not made of jeweled swords and moustache wax. | Les meilleurs généraux n'ont ni épée ornée de pierreries, ni moustaches à la gomina. |
In honor of Movember President Omar al Bashir of Sudan and his moustache. | Movember le Président Omar al Bachir du Soudan et sa moustache. |
She must have found him handsome, with his delicate face and black moustache. | Elle devait le trouver joli, avec son visage fin et ses moustaches noires. |
He put cosmetics on his moustache, and, like her, signed notes of hand. | Il mettait du cosmétique à ses moustaches, il souscrivit comme elle des billets à ordre. |
When my grandfather's beard gets here, I'd like it to meet your moustache. | Je présenterai ta moustache à la barbe de mon grandpère. |
Related searches : A Grow - Grow A - Moustache Cup - Walrus Moustache - Handlebar Moustache - Big Moustache - Waxed Moustache - Grow A Team - Grow A Brand - Grow A Business - Grow A Beard - Grow A Tree - Grow A Plant