Translation of "grim reality" to French language:


  Dictionary English-French

Grim - translation : Grim reality - translation : Reality - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is not a platitude it is a grim reality.
Ce n'est pas une platitude, mais une triste réalité.
This perfect storm is mounting a grim reality, increasingly grim reality, and we are facing that reality with the full belief that we can solve our problems with technology, and that's very understandable.
Cette tempête parfaite est en train de créer une sombre réalité, une réalité de plus en plus sombre, et nous faisons face à cette réalité avec la pleine conviction que nous pouvons résoudre nos problèmes avec la technologie, et c'est tout à fait compréhensible.
While Jawhar acknowledges that Saudi women have taken a few steps forward, their reality remains grim.
Jawhar reconnait que même si les Saoudiennes ont fait quelques pas en avant, leur réalité demeure morose.
It portrays a grim reality low wages, lack of benefits, dangerous working conditions and high mortality rates.
Il dresse un portrait sombre de la réalité des salaires bas, des allocations insuffisantes, des conditions dangereuses de travail et des taux de mortalité élevés.
But statistical studies of death rates before and after the invasion tell some of the grim reality.
Les études statistiques des taux de mortalité avant et après l invasion en disent long sur la triste réalité.
Despite this grim reality, the penalty for trafficking in women is exceedingly small compared with that for serious drug smuggling.
Malgré cette âpre réalité, les peines auxquelles est soumis le proxénétisme sont incroyablement faibles comparées à celles que l'on inflige aux trafiquants de stupéfiants.
After all, the grim reality is that the separatist enclaves are in economic free fall, with their societies becoming increasingly criminalized.
Après tout, la triste réalité est que les enclaves séparatistes ont une économie en chute libre et que leurs sociétés connaissent une criminalité de plus en plus forte.
Liberals should face up to grim reality Russia already had an orange revolution, in 1991, and the results were not particularly impressive.
Les libéraux devraient faire face à la triste réalité la Russie a déjà connu sa révolution orange en 1991 et les résultats n ont pas été particulièrement impressionnants.
Liberals should face up to grim reality Russia already had an orange revolution, in 1991, and the results were not particularly impressive.
Les libéraux devraient faire face à la triste réalité  la Russie a déjà connu sa révolution  orange  en 1991 et les résultats n ont pas été particulièrement impressionnants.
These are grim economic times, fellow TEDsters, grim economic times indeed.
Ce sont des temps économiques difficiles mes confrères de TED, vraiment des temps économiques sombres.
Exposed to South Korean movies, music, and other products, they recognize the yawning gap between their government s propaganda and the country s grim reality.
Exposés à des films, à de la musique et à d'autres produits sud coréens, ils reconnaissent le gouffre béant entre la propagande de leur gouvernement et la triste réalité du pays.
The Grim Outlook
De sombres perspectives
Our Brothers Grim.
Aux frères Grim.
The grim reality is that, with financial markets becoming increasingly interconnected, monetary policy measures taken by any of the major economies have international spillover effects.
La triste réalité est que, alors que les marchés financiers sont de plus en plus interconnectés, des mesures de politique monétaire prises par l'une des grandes économies ont des retombées internationales.
The outcome is grim.
L'avenir est sombre.
Grim enough, I suppose.
Du mal, bien sûr !
While Fadoua decided to end her pain by taking the leap, other Bouazizis are diluting the overly grim reality by resorting to the ever alluring escapism.
Pendant que Fadoua décidait de mettre fin à sa souffrance en faisant le saut, d'autres Bouazizis dissolvent la réalité trop sinistre en recourant à une fuite toujours séduisante.
A grim fraternity, passing grim lives in that sweet spot, that God had made so bright!
Quelle sinistre fraternité, quelle lugubre existence, en des lieux que Dieu créa si doux et si charmants !
Salama's story quickly turns grim.
L'histoire de Salama prend vite une mauvaise tournure.
Their grim plans were evident.
Leurs plans sinistres étaient évidents.
Evo s political prospects look grim.
Les perspectives politiques d'Evo Morales semblent peu réjouissantes.
In good times, we probably would not be able to tell the difference, but the grim reality is that such an arrangement would be unlikely to prevent another crisis.
En périodes favorables, il sera probablement difficile de faire la différence, mais la triste réalité est qu il est peu probable qu un tel arrangement empêche la survenue d une autre crise.
There is competition among Shia parties and among Sunni parties but few voters cross the sectarian line a grim reality that is unlikely to change for years to come.
Une compétition existe entre les partis sunnites et entre les partis chiites nbsp mais rares sont les électeurs à franchir la ligne de démarcation sectaire une triste réalité qui persistera sans doute dans les années à venir.
So, wonderful things and grim things.
Donc, des sujets géniaux et des sujets obscurs.
Igor Strelkov paints a grim scenario.
Igor Strelkov dessine un sombre scénario.
He also makes a grim prediction
Il fait aussi une sombre prédiction
The situation remains grim in Lebanon.
La situation reste sombre au Liban.
The new year is looking grim.
L année qui vient est également de mauvais augure.
Le Mot et le Reste GRIM.
Le Mot et le Reste GRIM.
Van Hemeldonck a very grim winter.
Van Hemeldonck ment des besoins sociaux et économiques du Chili et de tout le continent sud américain.
A bit grim, isn't it? Yes.
La salle d'attente est comble, on dirait.
Despite this grim reality, the penalties for the sexual exploitation of children, for child pornography and for trafficking in women are exceedingly low compared with the penalties for drugs smuggling.
Malgré cette dure réalité, les peines prononcées dans les cas d'exploitations d'enfants, de pédopornographie et de traite des femmes sont extrêmement réduites comparées à celles sanctionnant le trafic de drogues.
So, this is a pretty grim picture.
C'est une image bien sinistre.
A grim silence was Julien's only answer.
Un morne silence fut toute la réponse de Julien.
Fouque was successful in this grim transaction.
Fouqué réussit dans cette triste négociation.
The grim reaper, who's never forgiven me
La Camarde qui ne m'a jamais pardonné
you were to find a grim monster...
vous trouviez quelque monstre affreux...
Grim Hagen spoke The hunt is over!
Hagen le terrible s'écria la chasse est terminée !
Its grim tragedy seems to fascinate everyone.
Sa tragédie sinistre semble fasciner tout le monde.
You were hanging on for grim death.
Tu t'agrippais... tu t'agrippais...
The Grim Reaper is now looking at Africa.
La Grande Faucheuse regarde maintenant l'Afrique.
Today, it is held together by grim necessity.
Aujourd hui, elle n est maintenue que par triste nécessité.
Otherwise, today s grim picture will only get worse.
Sinon, le sombre tableau d aujourd hui ne fera que s aggraver.
The present world economic situation is very grim.
La situation économique mondiale actuelle est très sombre.
I told you I lead a grim life.
J'ai une sale vie.

 

Related searches : Grim Future - Grim Tale - Grim Reminder - Grim Toll - Grim Death - Grim Picture - Grim Reading - Grim Reaper - Grim Statistics - Grim Prospect - Grim Side - Pretty Grim - Grim Year