Translation of "grave mistake" to French language:
Dictionary English-French
Grave - translation : Grave mistake - translation : Mistake - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That was a grave mistake. | Ce fut une grave erreur. |
He made a grave mistake. | Il a fait une erreur grave. |
By heavens, a grave mistake. | Ça leur fera une peur terrible. |
This could be a grave mistake. | C est peut être là une grave erreur. |
The US invasion was a grave mistake. | L'invasion américaine représente une grave erreur. |
I think you're making a grave mistake, Your Excellency. | Vous faites une grave erreur. |
It was a grave mistake to dissolve the assembly. | C'était une erreur de dissoudre l'Assemblée. |
Did he understand that he had made a grave mistake? | Fogg ? Comprenait il enfin qu'il s'était trompé ? |
A draft law to cancel Khul is a grave mistake. | Le projet de loi pour abolir le Khul est une grave erreur. |
Realise, my dear fellow, what a grave mistake you are making.' | Comprenez donc, mon cher, combien la méprise est grave. |
Grave mistake to kidnap her FreeStellaNyanzi Grace Natabaalo ( Natabaalo) April 8, 2017 | Grave erreur de l'enlever FreeStellaNyanzi |
But implementing policies that restrict potentially productivity enhancing technologies would be a grave mistake. | Cependant, mettre en œuvre des politiques qui restreindraient les technologies pouvant potentiellement améliorer la productivité serait une grave erreur. |
So, leaving responsibility solely to political leaders and policymakers this time would be a grave mistake. | Ce serait donc une erreur que d'abandonner toutes les responsabilités exclusivement entre les mains des dirigeants politiques. |
We're making a grave mistake accepting the khan's terms. lt puts us entirely at his mercy. | En acceptant les conditions de Khan, nous sommes à sa merci. |
Furthermore, he has made the grave mistake of dismissing IO s most experienced generals in the past year. | De plus, il a fait la grave erreur d'exclure les généraux les plus expérimentés de EO au cours de l'année dernière. |
Yet it would be a grave mistake to assume that the ECB can deliver lasting economic peace. | Ce serait pourtant une grossière erreur que de penser que la BCE est en mesure de maintenir une paix économique durable. |
If you did, it would be in such a grave, quiet manner, I should mistake it for sense. | Si vous en disiez, ce serait d'une manière si tranquille et si grave, que je ne m'en apercevrais pas. |
We truly consider the arrest and charging of these Czech scientists to be a grave mistake, he declared. | Nous considérons l'incarcération et l'accusation de ces chercheurs tchèques comme une grande méprise, déclara t il. |
If you were among those who advise others, especially in religious matters, then you are committing a grave mistake. | Si vous faites partie de ceux qui donnent des conseils aux autres, surtout en matière de religion, vous commettez une grave erreur. |
That would be a grave mistake, for such an outcome would most likely pave the way for extreme alternatives. | Ce serait une grave erreur, car ce genre d issues ouvrirait la voie à des solutions extrémistes. |
On the contrary, it would be a grave mistake to assume that fanatical Islamism fully defines Saudi attitudes toward religion. | Au contraire, ce serait une grave erreur que de supposer que l'islamisme fanatique définit entièrement les attitudes saoudiennes envers la religion. |
It would be a grave mistake on the part of the manufacturers if they did not provide full information. mation. | En effet grande serait la faute des fabricants s'ils ne donnaient pas une information complète. |
Across the board price support was a mistake, a very grave mistake, and it has been, together with these imports, to the benefit, not of the Community farming people, but of the multinational manufacturers under GATT. | 4 milliards de plafond ou d'enveloppe, sur lesquels viendront s'imputer évidemment les aides à la Pologne ou quantité d'autres aides. |
The South African Government has made a grave mistake, and one it will regret for a long time, in passing those regulations earlier in February. | Que les droits de l'homme soient bafoués au Vietnam, que des populations fuient ce régime et meurent en mer de Chine n'intéresse personne. |
Let us not make the mistake of introducing too many regulations, placing restrictions on ourselves while entertaining grave doubts about what others are up to. | La Méditerranée, Monsieur le Président, signifie pour de nombreux pays de la Communauté quel que chose de plus qu'une simple mer elle a une importance indéniable dans notre culture et égale ment dans le secteur social et de l'emploi de la |
One who makes a mistake or commits a sin and ascribes it to an innocent person, he only burdens himself with slander and a grave sin. | Et quiconque acquiert une faute ou un péché puis en accuse un innocent, se rend coupable alors d'une injustice et d'un péché manifeste. |
At this juncture it might be tempting for Western Europe as well as for the East to look back, but this would be a grave mistake. | En ce moment, l'une des tentations de l'Europe occidentale et de l'Europe de l'Est serait de regarder en arrière et ce serait là une grave erreur. |
He made mistake after mistake. | Il commit erreur sur erreur. |
He made mistake after mistake. | Il a commis erreur sur erreur. |
She made mistake after mistake. | Elle commit erreur sur erreur. |
She made mistake after mistake. | Elle a commis erreur sur erreur. |
It's a mistake. A mistake? | Huguette! |
Marwan Almuraisy wanted the newspaper to apologise Tweet with this hashtag and to this account until Al Hayat newspaper apologises for this grave professional mistake AlHayatFail alhayatdaily | almuraisy Envoyez des tweets à ce compte avec ce mot clé jusqu à ce que le journal Al Hayat s excuse pour cette faute professionnelle grave. AlHayatFail alhayatdaily |
That is a grave mistake, because progress in the negotiations with Iran over its nuclear program would create a more propitious climate for resolving the region s other problems. | Cette erreur est grave, car les progrès dans les négociations avec l Iran sur son programme nucléaire créeraient un climat plus propice pour régler les autres problèmes de la région. |
It would be a grave mistake to concentrate as some have done in the debate today on only one aspect of the Lisbon process, that of structural reform. | Ce serait une grave erreur de se concentrer comme l'ont fait certains orateurs aujourd'hui sur un seul aspect du processus de Lisbonne, à savoir celui de la réforme structurelle. |
Mistake. | Erreur. |
It was not a mistake. If anything, the mistake is in nature. Gravity is a mistake. | Nous nous battons contre les forces qui nous retiennent au sol et la vie tout entière est un effort pour échapper à la réalité. |
Grave | Élevéenormal severity |
Grave | Grave |
And it is a grave mistake to think that this can be achieved without a political solution to the conflict in Syria the conflict that enabled the organization s explosive growth. | Et il y aurait une grave erreur à considérer cette victoire possible sans une solution politique au conflit syrien conflit ayant permis la croissance explosive du groupe terroriste. |
In our opinion there is no better toolkit available for UNIX systems and that it would have been a grave mistake to try to build KDE on anything but the best. | Qt est une boîte à outils très sophistiquée qui offre tout ce dont une interface utilisateur moderne a besoin. |
If we sit back and allow Member States to stall on the current directive, by not putting pressure on them through a new directive, we would be making a grave mistake. | Si nous restons les bras croisés et permettons que les États membres en restent à la directive actuelle en n'exerçant aucune pression sur eux au moyen d'une nouvelle directive, nous commettrons une grave erreur. |
Who's mistake? | A qui la faute ? |
A mistake. | Une faute. |
My mistake. | Au temps pour moi. |
Related searches : Grave Threat - Grave Marker - Grave Error - Grave Accent - Mass Grave - Grave Mound - Grave Risk - Grave Illness - Grave Fault - Grave Negligence - Grave Injury - Grave Issue