Translation of "good news though" to French language:
Dictionary English-French
Good - translation : Good news though - translation : News - translation : Though - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He said, Do you give me good news though old age has befallen me? | Il dit M'annoncez vous cette nouvelle alors que la vieillesse m'a touché? |
Good news, good news Chariot's coming. | Bonne nouvelle, bonne nouvelle le chariot arrive. |
Good news, good news Chariot's coming. | Bonne nouvelle, bonne nouvelle le chariot arrive. |
Good, good news. | Bons, de bonnes nouvelles. |
Are there good news? Of course, there are good news. There are lots of good news. | Y a t il de bonnes nouvelles ? Bien sûr, il y a beaucoup de bonnes nouvelles. |
Good, good, and good news! | C'est une bonne, une très bonne nouvelle ! |
No news is good news. | Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. |
No news is good news. | Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. |
Good news! | Voilà un garçon! |
Good news. | Bonne nouvelle. |
Good news! | Bonnes nouvelles ! |
Good news. | Une bonne nouvelle. |
Good news! | J'apparais pour te donner un médicament. qu'en pensestu? |
Good news. | Très original! |
Good news? | Bonnes nouvelles ! |
Good news? | Des bonnes nouvelles? |
No news is good news, son. | Pas de nouvelles, bonnes nouvelles, fiston. |
Well, no news is good news. | Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. |
But there is good news around the corner really good news. | Mais il y a une bonne nouvelle à l'horizon, une vraiment bonne nouvelle. |
The good news about Holly though is that she doesn't actually have the same kinds of technologies we do. | La bonne nouvelle sur Holly est qu'elle ne possède pas les mêmes technologies que nous. |
Of course, there are good news. There are lots of good news. | Bien sûr, il y a beaucoup de bonnes nouvelles. |
I have good news and bad news. | J'ai une bonne et une mauvaise nouvelle. |
Unfortunately, my news is not good news. | Malheureusement, la nouvelle que j'ai à vous annoncer n'est pas bonne. |
I have good news and bad news | J'ai une bonne et une mauvaise nouvelle. |
(Good News Bible) | (Good News Bible) |
P.S Good news! | P.S Bonne nouvelle ! |
The Good News | Les institutions de l État ont été restaurées. |
Good news huh. | Bonne nouvelle hein. |
Great. Good news. | Bonnes nouvelles. |
Good news, Hannah. | Bonne nouvelle, Hannah. |
That's good news. | C'est très bien... |
Hey! Good news! | Bonne nouvelle ! |
More good news. | Encore une bonne nouvelle ! |
Maybe good news. | Ça se pourrait. |
That's good news! | Ça alors ! |
Gentlemen, good news. | Bonne nouvelle, messieurs. |
Very good news. | Excellentes ! |
And here's the good news, since I've been giving you lots of bad news, here's the good news | Et voici les bonnes nouvelles, depuis que je vous donne beaucoup de mauvaises nouvelles, voici les bonnes nouvelles |
Though alarming in the short term, the eradication of small producers spells good news for those that survived the crisis. | Bien qu alarmant sur le court terme, la disparition des petits fabricants est une bonne nouvelle pour ceux qui survivent à la crise. |
Even though they are working in a land that proclaims Christianity, they very seldom hear or see the Good News. | Ils ont beau travailler dans un pays qui prise les valeurs chrétiennes, la bonne nouvelle leur est rarement apportée. |
So, it's another good news bad news story. | Donc, c'est encore une histoire de bonne et de mauvaise nouvelles. |
So I have good news and bad news. | J'ai une bonne et une mauvaise nouvelles. |
That s the good news. | Ça, c est la bonne nouvelle. |
First, the good news. | Je commencerai par la bonne nouvelle. |
This is good news. | C est une bonne nouvelle. |
Related searches : Good Though - Good News - All Good Though - Giving Good News - Another Good News - Report Good News - Rather Good News - Good News That - Real Good News - Bear Good News - No Good News - A Good News - Some Good News - Really Good News