Translation of "going to cry" to French language:


  Dictionary English-French

Going - translation : Going to cry - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't cry to give up, cry to keep going.
Ne pleure pas pour abandonner, pleure pour continuer.
Are going to cry now?
Tu vas pleurer maintenant ?
Sally's not going to cry.
Sally ne va pas pleurer.
Are you going to cry!
Veuxtu pleurer !
I am not going to cry.
Je ne vais pas pleurer.
I think I'm going to cry.
Je crois que je vais pleurer.
And... I'm not going to cry.
Et... je ne vais pas pleurer.
Tom looks like he's going to cry.
On dirait que Tom est sur le point de pleurer.
You aren't going to cry, are you?
Tu ne vas pas te mettre à pleurer, si ?
You aren't going to cry, are you?
Vous n'allez pas vous mettre à pleurer, si ?
Because no, I'm not going to cry.
Parce que non, je ne vais pas pleurer.
I am not going to cry, I repeat.
Je me répète, Je ne vais pas pleurer.
That lad is going to cry every night.
Voilà un garçon qui va pleurer toute la nuit.
You're afraid I'm going to cry, aren't you?
Tu as peur que je pleure, n'estce pas?
I am not going to cry, I tell myself.
Je ne vais pas pleurer.
YOU'RE GOING TO STAY IN THIS GROUP UNTIL YOU CRY
TU VAS RESTER DANS CE GROUPE JUSQU'À CE QUE T'EN CHIALES
Are you going to cry till the cows come home?
Vas tu pleurer jusqu'à ce que les poules aient des dents ?
A boy is going to open up a watch and cry, and I hope that he does cry.
Un garçon ouvrira une montre et pleurera, et j'espère qu'il pleurera vraiment.
I am not going to cry, I repeat to myself, infuriated now.
Je ne vais pas pleurer, je me répète, furieuse maintenant.
You can cry on my shoulder. I'm going to go bathe anyhow.
Pleure sur mon épaule, je vais prendre un bain.
I am not going to cry, I repeat to myself, exhausted but defiant.
Je ne vais pas pleurer, voilà ce que je me répète, épuisée mais prête à relever le défi.
(Mixed reactions Cry of 'When are you going to stop?'from the right)
J'ai dit très clairement qu'un vote a eu lieu sur la proposition de résolution mais non pas sur l'exposé des motifs.
If you make me cry one more time, she's going to slit your throat.
Elle va vous trancher la gorge.
Are you going to laugh at me or marry me or cry some more?
Vastu rire de moi, me marier, ou pleurer davantage?
Now that I'm going, I feel like having a good cry.
J'ai I'impression que je vais pleurer.
Even after going through such shame, I didn't cry. No, it's alright.
Non c'est bien.
If you want to cry, cry.
Si tu veux pleurer, pleure.
If for once the PS makes a policy that is left leaning instead, we're not going to cry...
Pour une fois que le PS fait une politique plutôt de gauche on va pas pleurer...
But the tumult increased, and a terrible cry broke out just as he was going to the window
Mais le tumulte augmentait, un cri éclata, terrible, a l'instant ou il s'approchait de la fenetre.
Their need to pray and cry cry and pray
Leur besoin de prier et pleurer pleurer et prier
You're supposed to make others cry, not cry yourself.
pas pleurer vousmême.
Do not cry Do not cry Do not cry
Ne pleure pas Ne pleure pas Ne pleure pas
Cry me a river, oh (Cry me, cry me)
Alors tu as tenté ta chance Et fait d'autres projets Mais je parie que tu pensais pas qu'ils s'écrouleraient, non
I want you to see, with smiling lips, tomorrow's morn, don't cry, don't cry, doooon't cry...
Je veux que vous consultez, avec les lèvres souriants, morn de demain, Don ' t cry, Don ' t cry, cri de doooon't...
She's never going to know a world where video games aren't incredibly emotional and will probably make her cry.
Elle sera forcément dans un monde où les jeux seront terriblement émouvants et la feront surement pleurer.
Don't cry, tootsie Don't cry
Ne pleure pas, tootsie Ne pleure pas
I've got things to do here without tying myself up to somebody who's going to cry for somebody else all the time.
J'ai des choses à faire ici, sans avoir à m'enticher d'une femme qui va pleurer pour quelqu'un d'autre sans arrêt.
To cry, to marry
Pleurer, se marier
I carry you with my memories, don't cry, don't cry, dooon't cry...
Je vous emporter avec mes souvenirs, Don ' t cry, Don ' t cry, cri de dooon't...
I won't cry, I won't cry.
Je ne pleure pas, je ne pleure pas.
And when they cry, you cry.
Quand ils pleurent, vous pleurez.
And then she began to clap her hands again and to laugh and to cry out We are going to be so happy!
Et puis, elle se remit à battre des mains et à rire et à crier Nous allons être heureuses !
She was fascinated by this, and she started to cry, I started to cry, her father started to cry, and now we're all crying.
Elle est restée fascinée puis s'est mise à pleurer, et je me suis mise à pleurer, et son père pleurait aussi, et on pleurait tous.
I'll cry for you. Cry with laughter.
Ça me rendra triste, j'aurai peine à rigoler.
He began to cry.
Il s'est mis à pleurer.

 

Related searches : Cry - Begin To Cry - Cry To Sleep - Started To Cry - Starts To Cry - Began To Cry - Going To - Cry For - Cry Foul - War Cry - Cry Over - Far Cry - Cry After - I Cry