Translation of "getting on board" to French language:


  Dictionary English-French

Board - translation : Getting - translation : Getting on board - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Some would have us believe that getting China and India on board will be easy.
D aucuns voudraient nous faire croire qu embarquer la Chine et l Inde dans notre bateau sera facile.
Getting On, Getting Around
Vieillir, Se déplacer
So here the processes on board are getting feedback from accelerometers and gyros on board and calculating, like I said before, commands at 600 times a second to stabilize this robot.
Donc, ici, les processus embarqués reçoivent les retours des accéléromètres et des gyroscopes embarqués et calculent, comme je l'ai dit avant, les commandes 600 fois par seconde pour stabiliser ce robot.
So here the processes on board are getting feedback from accelerometers and gyros on board, and calculating, like I said before, commands at 600 times a second, to stabilize this robot.
Donc, ici, les processus embarqués reçoivent les retours des accéléromètres et des gyroscopes embarqués et calculent, comme je l'ai dit avant, les commandes 600 fois par seconde pour stabiliser ce robot.
1) Public hearing on Delivering the EU Aviation Strategy getting stakeholders on board, in the context of the TEN 581 opinion on the Aviation package
1) Audition publique sur le Déploiement de la stratégie de l UE en matière d'aviation des parties prenantes à embarquer dans le contexte de l avis TEN 581 Paquet aérien
KA But then you've got to figure out a way we will skip over the insanely tedious process of getting permits and getting everybody on board but simply funding this thing.
Mais ensuite il vous a fallu trouver un moyen, sans parler de la complexité du système d'obtention des permis et de mettre tout le monde d'accord, pour financer tout ça.
We're getting on.
Nous continuons.
We are getting on.
Mais oui, ça va.
Time is getting on.
Elles sont très importantes, elles commandent le reste.
You're getting on, Marie.
Tu es très jolie, Marie.
Well, we're getting on.
Continuons.
It's getting on Bill.
Mets vite ça !
He's just getting on.
Il monte.
This getting on my nerves!
Ça me tape sur les nerfs !
How are you getting on?
Comment vous en sortez vous ?
She's getting on all right.
Elle s'en sort très bien.
How are you getting on?
Comment t'en sors tu ?
He must be getting on
Il doit avoir vieilli.
Come on, it's getting cold.
Allez, il commence à faire froid.
Timeout on getting an URL.
Délai avant expiration lors de la réception d'une URL.
Try getting on my back.
Essaie de monter.
I'm getting on to something.
Je suis en train
It's getting on my nerves.
Il se fait sur mes nerfs.
Must be getting on home.
On doit rentrer.
He insisted on getting up.
Il a absolument voulu se lever.
How are they getting on?
Où estce qu'ils en sont ?
Look out, she's getting on.
Attention, elle arrive.
It's getting on my nerves!
Il me tape sur les nerfs !
You're getting on my nerves.
Tu es vraiment irritante.
Come on. It's getting cold.
Ça se rafraîchit, rentrons.
You getting stuck on him?
II te plaît?
It's getting on my nerves.
Ça commence à m'énerver.
Getting me on another case?
Une autre enquête ?
You're getting on my nerves.
Le droit. Tu me fatigues. Vat'en.
How are you getting on?
Ça avance?
ERTMS ETCS on board and ERTMS GSM R on board IC s
CI ERTMS ETCS embarqué et CI ERTMS GSM R embarqué
Let me on! I'm getting on too!
Je vais monter, je vais montez!
Section 4.2.6 (on board interfaces internal to control command) for on board
point 4.2.6 (Interfaces bord internes au contrôle commande) pour les équipements du bord,
Section 4.2.6 (On Board Interfaces Internal to Control Command) for on board
au point 4.2.6 (Interfaces bord internes au contrôle commande) pour les équipements du bord,
I've been getting fed up on this business, I've been thinking of getting out.
J'en ai ma claque de ces histoires, je me retire des affaires.
Indeed, when you're getting on to culture, codes, identity, you're getting on to something very fragile, very delicate.
Effectivement, quand vous touchez à la culture, les codes, l'identité, vous touchez à quelque chose de très fragile, de très délicat.
the Executive Board Chairman apos s proposal on Board
du Conseil d apos administration Propositions du Président sur
On board, Ayrton!
Embarquons, Ayrton.
Documents on board
Documents de bord
Come on board!
Come on board!

 

Related searches : On Getting - On Board - Insist On Getting - Support On Getting - Getting On With - Getting On Track - Getting On For - Getting On Well - Keen On Getting - Working On Getting - Congratulations On Getting - Getting Hands On - Getting Turned On - Focus On Getting