Translation of "get so excited" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Don't get so excited! | Ne sois pas si excité ! |
Don't get so excited. | Calmezvous. |
Don't get so excited. | Ne t'énerve pas. |
You shouldn't get so excited. | Tu as tort de t'énerver. |
Don't get so excited, son. | Du calme, fiston. |
Now, don't get so excited over nothing. | Ne t'énerve pas pour rien. |
So can we get people to get excited about them? | Alors pouvons nous faire que les gens s'en enthousiasment ? |
Don't get excited. Don't get excited, anybody. | Du calme! |
I was so excited to get your call. | J'étais tellement excité par ton appel. |
All right. Don't get so excited about it. | Ne t'énerve pas comme ça ! |
Don't get excited. | Garde la tête froide. |
Don't get excited. | Ne t'énerve pas. Il n'y a pas de quoi. |
Don't get excited. | Ne vous énervez pas. |
Don't get excited. | Du calme. Ça viendra. |
Don't get excited. | Calmetoi. |
Don't get excited. | Ne vous affolez pas. |
Don't get excited. | Ne t'énerve pas, ma chérie. |
Don't get excited. | Ne vous énervez pas ! |
Dont get excited. | Mais c était il y a cinq mois. |
Don't get too excited. | Ne t'excite pas tant ! |
Don't get too excited. | Ne vous excitez pas tant ! |
Well, don't get excited. | Ne t'énerve pas. |
Don't get excited, Colonel. | Ne vous emportez pas, colonel. |
Don't get all excited. | T'excite pas. |
Now, don't get excited. | Ne vous en faites pas. |
Ok, don't get excited. | Bon, bon, vous fâchez pas. |
Don't get excited, Mike. | Ne vous énervez pas MIKE. |
Don't get excited now. | Ne vous excitez pas. |
Now don't get excited. | T'énerve pas. |
Now don't get excited. | Gardez votre calme. |
Don't get excited, stranger. | Doucement, l'étranger. |
Don't get excited, mother. | Du calme. |
Hagino, don't get excited. | Hagino, ne vous énervez pas. |
Oh, don't get excited. | Ne t'énerve pas. |
Judy, don't get excited. | Ne t'énerve pas, Judy. |
Don't get him excited. | Il ne faut pas l'énerver. |
You mustn't get excited. | Il est ici ! |
Now, don't get excited. | Une minute, Mike. |
And don't get excited. | Du calme. |
Now, don't get excited. | Calmezvous. |
Dad, don't get excited. | Ne t'énerve pas... |
Don't get excited here. | Ne vous emballez pas. |
Now, don't get excited. | Vous emballez pas, vous emballez pas. |
You mustn't get excited. | Ne t'agite pas comme ça. |
However, don t get too excited. | Ne vous emballez pas. |
Related searches : So Excited - Get Excited - So Excited About - Get So - Get Too Excited - Get Them Excited - Get All Excited - Get Excited For - Get Excited About - I Get Excited - Excited To Get - Get You Excited - Get So Far