Translation of "get eaten" to French language:


  Dictionary English-French

Eaten - translation : Get eaten - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All the seeds get eaten.
Toutes les graines sont mangées.
And the will get eaten by a larger fish.
Et ensuite il se fera manger par un plus gros poisson.
Maria, get some smoke going. We're being eaten by mosquitoes.
Maria, fais de la Boucane, y a plein de maringouins.
I've eaten so much I need to get rid of it.
Je dois digérer maintenant.
If he did, he would get eaten up by western justice system.
Et s'il le défendait, il serait avalé par le rouleur compresseur occidental.
And that larger fish will get eaten by an even larger fish.
Et ce plus gros poisson se fera manger par un poisson encore plus gros.
If it s a political crisis, then it ll get eaten by a corrupt system.
Si c'est une crise politique, il sera englouti par un système corrompu.
But we haven't eaten yet. We've run out of food. Get out of here.
Plus rien à manger !
She has only ever eaten what she could get from her own farm tomatoes, potatoes, peas.
Elle a toujours mangé ce qui provient de sa propre ferme tomates, pommes de terre et petits pois.
The turkeys in my grandfather's farm are very noisy, I can't wait for them to get eaten.
Les dindons dans la ferme de mon grand père sont très bruyants, vivement qu'on les mange.
I've eaten.
J'ai mangé.
You've eaten.
Tu as mangé.
We've eaten.
Nous avons mangé.
In other words, she wanted us to think that she had not eaten it, so she would get two.
En d'autres termes, elle voulait nous faire croire qu'elle n'y avait pas touché, pour en avoir deux.
The insects are eaten by the frogs the frogs are eaten by the snakes the snakes are eaten by the eagles.
Les insectes sont mangés par les grenouilles, elles mêmes mangées par les serpents, les serpents sont mangés par les aigles.
Have you eaten?
Avez vous mangé ?
I haven't eaten.
Je n'ai pas mangé.
They've already eaten.
Ils ont déjà mangé.
We have eaten.
Nous avons mangé.
They have eaten.
Ils ont mangé.
Have you eaten?
Tu as mangé ?
Have you eaten?
As tu mangé ?
Have you eaten?
Tu as mangé ?
You've eaten enough.
Tu as assez mangé.
We haven't eaten.
On n'a pas mangé.
You've eaten nothing.
Vous n'avez rien mangé.
I've eaten enough.
Non, je n'ai plus faim.
Have you eaten?
Je sais pas. Tu as dîné?
or have eaten my morsel alone, and the fatherless has not eaten of it
Si j ai mangé seul mon pain, Sans que l orphelin en ait eu sa part,
Or have eaten my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten thereof
Si j ai mangé seul mon pain, Sans que l orphelin en ait eu sa part,
I thought, as I have my living to get, and have not eaten to day, that I might go a fishing.
Je pensais que, comme je l'ai ma vie pour obtenir, et qui n'ont pas mangé aujourd'hui, que je pourrais aller un pêche.
I've just eaten breakfast.
Je viens de manger mon petit déjeuner.
Have you eaten yet?
Est ce que vous avez déjà mangé ?
Have you eaten yet?
Est ce que tu as déjà mangé ?
Have you eaten yet?
Avez vous déjà mangé ?
Have you already eaten?
As tu déjà mangé ?
I haven't eaten yet.
Je n'ai pas encore mangé.
You have already eaten.
Tu as déjà mangé.
They already have eaten.
Ils ont déjà mangé.
Have you already eaten?
Est ce que vous avez déjà mangé ?
Have you already eaten?
Est ce que tu as déjà mangé ?
Have you already eaten?
Avez vous déjà mangé ?
Have you eaten dinner?
As tu dîné ?
What have you eaten?
Qu'est ce que tu as mangé ?
Has Tom eaten yet?
Tom a t il déjà mangé ?

 

Related searches : Was Eaten - Had Eaten - Got Eaten - Eaten Into - Has Eaten - Are Eaten - Eaten Out - Eaten By - Eaten Away - Eaten Alive - Is Eaten - Have Eaten - Worm-eaten