Translation of "furthermore information" to French language:


  Dictionary English-French

Furthermore - translation : Furthermore information - translation : Information - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Furthermore, he feels that having all of this information is not enough.
En outre, il pense qu'avoir toute cette documentation n'est pas suffisant.
Furthermore, there is no information on the locust situation in western Sudan (Darfur).
En outre, il y a lieu de signaler le manque d apos information concernant la situation acridienne dans l apos ouest du Soudan (Darfur).
Furthermore, baseline information on progress is lacking at the national and subnational levels.
Qui plus est, on manque, aux niveaux national et sous national, d'informations de base sur les progrès accomplis.
Furthermore, there is stronger emphasis on giving necessary and correct information to applicants.
De plus, l'Agence veillera encore davantage à informer dûment et correctement les personnes demandant la reconnaissance de leur diplôme.
Furthermore no information on excretion of protein C in the milk is available.
Aucune information sur l excrétion de protéine C dans le lait n est disponible.
Furthermore, security audits of Commission information systems are conducted on a regular basis.
En outre, des audits de sécurité sur les systèmes d'information de la Commission sont menés régulièrement.
Furthermore, the French Ministry of the Environment has provided information to the Commission.
Par ailleurs, le ministère français de l'environnement a lui aussi fourni des informations à la Commission.
Furthermore, good information is necessary for the functioning of a democratic constitutional state.
D'ailleurs, une bonne information est indispensable au fonctionnement d'un État de droit démocratique.
Furthermore, the information was clearly relevant for the competitive assessment of the operation.
De surcroît, ces informations étaient tout à fait pertinentes pour l appréciation de l opération sous l angle de la concurrence.
Furthermore, these adjustments were not supported by any information available on the record.
Par ailleurs, ces ajustements n étaient justifiés par aucune information contenue dans le dossier.
Furthermore, it could provide relevant information (e.g. market and sectoral information) and contribute expertise in specific fields (UNIDO 2001).
De plus, elle pourrait fournir des renseignements utiles (par exemple sur les marchés et les secteurs d'activité) et apporter une expertise dans certains domaines (ONUDI, 2001).
Furthermore, the new unverified information contradicted the information collected during the on spot investigation and could therefore not be accepted.
Qui plus est, ces nouvelles informations, non vérifiées, sont venues contredire les informations recueillies au cours de l'enquête sur place et n'ont donc pas pu être acceptées.
4.1.1 Furthermore, claimants and courts must be provided with information on the proposed arrangements.
4.1.1 En outre, le dispositif envisagé devra faire l objet d une information auprès des justiciables et des juridictions.
Furthermore, the Council does not have the necessary resources to gather the information requested.
D'autre part, le Conseil ne dispose pas de ressources nécessaires pour la collecte des informations demandées.
Furthermore, such information must be used exclusively for the purpose of treating sick people.
Par ailleurs, elles ne peuvent être utilisées qu'aux fins du traitement des malades.
It shall furthermore include the information referred to in Article 9(1) and (2).
La documentation doit comprendre, en outre, les informations visées à l'article 9, paragraphes 1 et 2.
Furthermore, measures have been adopted to provide the population with more information on the subject.
En plus, des mesures ont été prises en vue d apos assurer une plus grande information de celle ci.
Furthermore, the information is distributed to various institutions (INFOM, MSPAS, social funds, municipalities, and others).
En outre, les renseignements sont dispersés dans les différentes institutions (Institut municipal de développement, Ministère de la santé, fonds sociaux, municipalités, etc.).
Furthermore, the complainant's marital status remains uncertain, as the information he provided contains clear discrepancies.
En outre, des incertitudes demeurent quant à la situation matrimoniale du requérant, étant donné que les informations qu'il a fournies ne concordent pas.
Furthermore, it provided protection to any confidential information that might be contained in the proposals.
De plus, il protégeait toute information confidentielle que pourraient contenir les propositions.
Furthermore, we are lacking information and statistical data on which industry can base its investments.
En outre, nous ne disposons pas des données et statistiques sur lesquelles les entreprises peuvent baser leurs investissements.
Furthermore, there must be more focus on consumer information than is the case at present.
De même, il faut veiller à accorder plus d'attention à l'information des consommateurs que ce n'est le cas actuellement.
Furthermore, information provided by his Government could be useful to neighbouring countries and to UNHCR itself.
De même, les renseignements fournis par le Gouvernement slovaque pourraient être utiles aux pays voisins comme au HCR lui même.
Furthermore, organisationorganizations that provide expertise and information on environmentally friendly production and consumption receive annual grants.
En outre, des subventions sont accordées chaque année à des organisations qui apportent des compétences et des éléments d'information sur les modes de production et de consommation respectueux de l'environnement.
Furthermore, the suppliers of such products usually provide a user friendly interface for accessing the information.
En outre, les fournisseurs de ces produits proposent en général une interface conviviale d'accès à l'information.
Furthermore, the suppliers of such products usually provide a user friendly interface for accessing the information.
En outre, les fournisseurs de ces produits proposent en général un interface convivial d'accès à l'information.
Furthermore, no party provided conflicting information nor did the verification raise doubts as to their credibility.
Par ailleurs, aucune partie n a communiqué de renseignements contradictoires et la vérification n a soulevé aucun doute quant à la fiabilité des données utilisées.
Furthermore, information technology resources have been reduced by 5 per cent through a slower equipment replacement plan.
Par ailleurs, les ressources relatives à la technologie de l'information ont été diminuées de 5  grâce à un ralentissement du plan de remplacement du matériel.
Furthermore, more information needs to be provided on illicit drug seizures and drug trafficking methods and routes.
Par ailleurs, des informations plus complètes doivent être fournies sur les saisies de drogues illicites ainsi que sur les méthodes et les itinéraires du trafic.
Furthermore, there is a need for better information to assist the Council in making its important decisions.
Par ailleurs, il faut améliorer l'information communiquée au Conseil pour faciliter ses importantes décisions.
Furthermore, the limited information available indicates that only in very rare cases do perpetrators face any sanctions.
De plus, il ressort du peu d'informations disponibles qu'il est rarissime que leurs bourreaux soient sanctionnés.
Furthermore, inspection depends on the type of chocolate and the information which the producer wishes to provide.
Qui plus est, le contrôle dépend du type de chocolat ainsi que des informations que le producteur souhaite donner.
Furthermore, the Commission received first hand information from the legitimate Prime Minister, Mr Chaudhry on 31 August.
En outre, la Commission a reçu des informations directes du Premier ministre légitime, M. Chaudhry, le 31 août.
Furthermore, if we are to assess the facts, we must have access to all the information available.
Pour pouvoir examiner les faits, nous devons avoir accès à toute l'information disponible.
Furthermore, the information at the Commission' s disposal is, of course, initially provided by those same authorities.
Et, par ailleurs, naturellement, les informations dont la Commission dispose sont d'abord fournies par ces mêmes autorités.
Furthermore, information activities in relation to the programme recommended in the draft resolutions would also fall under subprogramme 1, Promotional services, and subprogramme 2, Information services, of programme 38, Public information.
En outre, les activités d apos information se rapportant au programme recommandé dans les projets de résolution releveraient du sous programme 1 (Service de promotion) et du sous programme 2 (Services d apos information) du programme 38 (Information).
Furthermore, all this information was to be made available to those directly concerned and affected by the arrests.
En outre, toutes ces informations seraient mises à la disposition des personnes directement concernées par lesdites arrestations.
Furthermore, Governments may wish to provide an executive summary of the information of no more than five pages.
Les gouvernements pourraient peut être aussi présenter, en cinq pages au maximum, des condensés de ces informations.
9.7 Furthermore, a Europe wide information and awareness raising campaign on the value of food should be launched.
9.7 Il convient en outre de lancer à l échelle européenne une campagne d information et de sensibilisation sur la valeur des aliments.
Furthermore, additional information is required to justify the estimated costs for miscellaneous supplies, election related supplies and services, public information programmes, training and mine clearing programmes.
En outre, un complément d apos information est requis pour justifier les prévisions de dépenses en fournitures diverses, fournitures et services afférents aux élections, programmes d apos information, formation et programmes de déminage.
Furthermore, the information activities proposed in draft resolution A 48 L.39 would relate to programme 38, Public information, of the medium term plan, as revised.
En outre, les activités en matière d apos information proposées dans le projet de résolution A 48 L.39 rentreraient dans le cadre du programme 38, Information , du plan à moyen terme, tel que révisé.
Furthermore, the Department of Public Information sent a guidance note to United Nations information centres and its other field offices encouraging them to implement relevant public information programmes at the national level.
En outre, le Département a envoyé une note à tous les centres d'information des Nations Unies et à ses autres bureaux extérieurs pour les encourager à exécuter des programmes d'information dans ce domaine, au niveau national.
The Committee, furthermore, decided to provide additional information on withdrawalsthe status of authorizations , except exclusions, of TIR Carnet Holders in addition to the contact information already provided.
Il a en outre décidé de divulguer des informations supplémentaires sur la validité des habilitations, à l'exception des exclusions, des titulaires de carnets TIR en sus des coordonnées déjà fournies.
The Committee, furthermore, decided to provide additional information on the status of authorizations, except exclusions, of TIR Carnet Holders in addition to the contact information already provided.
Il avait en outre décidé de divulguer des informations supplémentaires sur l'état des habilitations, à l'exception des exclusions, des titulaires de carnets TIR en sus des coordonnées déjà fournies.
all additional information necessary for the independent evaluation provided for in paragraph 14 must, furthermore, be provided by Poland
la Pologne doit, en outre, fournir toutes les informations additionnelles nécessaires à l'évaluation indépendante prévue au paragraphe 14

 

Related searches : Is Furthermore - Furthermore This - Furthermore Note - Was Furthermore - Are Furthermore - Furthermore, Although - Furthermore, Since - Furthermore Also - I Furthermore - Furthermore Please - And Furthermore - But Furthermore - Furthermore According