Translation of "fully dense" to French language:


  Dictionary English-French

Dense - translation : Fully - translation : Fully dense - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Dense
Dense
And Copenhagen, although it's a dense city, is not dense compared with the really dense cities.
Et Copenhague, bien que ce soit une ville dense, n'est dense comparée avec les villes réellement dense.
Dense Fog
Brouillard épaisweather forecast
Dense Grid
Grille dense
And dense gardens.
et jardins luxuriants.
And dense gardens,
jardins touffus,
and dense orchards,
jardins touffus,
The next category is scattered fibroglandular densities, followed by heterogeneously dense and extremely dense.
La catégorie suivante est la densité fibroglandulaire éparse graisseux hétérogène , suivie par le tissu dense hétérogène et le tissu extrêmement dense dense homogène .
In a Fréchet space, the countable intersection of open dense sets is itself dense.
Dans un espace de Fréchet toute intersection dénombrable d'ouverts denses est encore dense.
Dense bushes concealed him.
D'épais bosquets l'ont caché.
and dense tree'd gardens,
jardins touffus,
Our neighbourhood is dense.
Notre quartier est peuplé.
So if this was a cross section, it would be really dense in the center, and it gets less dense, less dense as you go outside.
Donc, si c'était une coupe transversale, ça serait très dense au centre, et ça deviendrait moins dense à mesure que vous allez à l'extérieur.
and gardens dense with foliage?
et jardins luxuriants.
And gardens of dense shrubbery
jardins touffus,
And gardens dense and luxuriant.
et jardins luxuriants.
and gardens dense with foliage.
et jardins luxuriants.
They're probably less cell dense.
Elles sont probablement moins denses en cellules .
Of that ultra dense mass.
De cette masse ultra dense.
He has a very dense beard.
Il a une barbe très touffue.
And gardens, dense with many trees,
jardins touffus,
Hydrography The hydrographic network is dense.
Hydrographie Le réseau hydrographique est dense.
Now this rock is big, dense.
Ce rocher a de la pesanteur.
Dense like dying stars
Prêtsà exploser
And when that happens, these very dense aggregations of phytoplankton attract their predators, which themselves form very dense layers.
Lorsque cela se produit, ces masses très denses de phytoplancton attirent leurs prédateurs, qui forment eux mêmes des couches très denses.
and they breed in incredibly dense colonies.
Ils se reproduisent dans des colonies extrêmement denses.
It's also older women with dense tissue.
Mais également aux femmes plus âgées avec un tissu dense.
It's as strong and dense as teak
Il est aussi résistant et dense que le teck.
And enclosed Gardens, dense with lofty trees,
jardins touffus,
The air is less dense like this.
L'air est moins dense comme ça.
Dense like a white dwarf
Souspressioncommeune naineblanche
Dense smoke is being emitted (from the factory).
Une fumée dense sort (de l'usine).
The man was hiding in a dense forest.
L'homme se cachait dans une forêt dense.
and the shadow of a dense black smoke,
à l'ombre d'une fumée noire
Dark, dense smoke burst from its two funnels.
Une épaisse fumée noire s'échappait de ses deux cheminées.
In the winter, the fur is more dense.
Les pattes et doigts sont couverts de fourrure.
Rattus lutreolus lives in dense, wet, low vegetation.
Il vit dans végétation basse dense, humide.
Those white cliffs are a dense Cambrian limestone.
Ces falaises blanches sont une formation calcaire dense de l'ère primaire.
And you can see how dense the population is.
Vous pouvez voir à quel point la population est dense.
Mr Smith lost his way in the dense fog.
M. Smith a perdu son chemin dans l'épais brouillard.
Because of the dense fog, nothing could be seen.
À cause de l'épais brouillard, on n'y voyait goutte.
Because of the dense fog, nothing could be seen.
À cause de l'épais brouillard, on n'y voyait rien.
Because of the dense fog, nothing could be seen.
À cause de l'épais brouillard, on n'y voyait rien du tout.
George is very dense at seeing a joke sometimes.
George est parfois tres lent a comprendre la plaisanterie.
The University presented a dense mass to the eye.
L Université faisait un bloc à l œil.

 

Related searches : Fully Dense Part - Less Dense - Nutrient Dense - Dense Vegetation - Dense Fog - Dense Area - Dense Phase - Dense Region - Dense Web - Dense Texture - Least Dense - Dense Plume - Dense Matrix