Translation of "fruit mousse" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Well done, eh, the mousse. | Bien battue, hein ! |
Some trifles. A quail with grapes and chocolate mousse. | Quelques babioles, oui, une caille aux raisins et de la mousse au chocolat. |
This is the best chocolate mousse that my guests and myself have ever eaten. | C'est la meilleure mousse au chocolat que mes convives et moi même ayons jamais mangée. |
It was the best chocolate mousse my guests and me had eaten in a long time. | C'était la meilleure mousse au chocolat que mes invités et moi avions mangée depuis longtemps. |
A fruit, your favorite fruit. | Un fruit, votre fruit préféré. |
Fruit... fruit in the garden, please | Les fruits! Dans le jardin, je vous prie. |
D0188 fruit product fruit vegetable, processed food product fruit vegetable, vegetable product hemp leaf vegetable, pomaceous fruit leguminous vegetable | Nicaragua, prisonnier politique opposant d'opinion, Somalie Ouganda, prisonnier politique Pakistan, peine de mort, prisonnier politique Paraguay, prisonnier politique droits politiques Chine, régime politique |
T2379 Τ1670 T1660 T1683 T2396 T2394 Tl 682 T2395 T1719 T2390 T1681 T2393 T1718 farmers' incomes aid system, cessation of agricultural production aid to agriculture, farm income fruit fruit, preserved product fruit, stone fruit fruit, tropical fruit fruit, vegetable | Malaysia Maroc Maroc, prisonnier politique Mauritanie, règlement des différends, Sénégal Mozambique, violence politique Nicaragua |
In Japan, it was released as Mon bain de mousse ( My Foam Bath ) along with a music video and a remix version of the song. | est intitulée Mon bain de mousse ), en y ajoutant uniquement la version anglaise de Mon bain de mousse . |
The mulberry fruit is a multiple fruit, long. | Le Mûrier noir porte toujours des fruits violet foncé ou noirs. |
Fruit? | De fruits ? |
FRUIT | FRUITS |
Fruit | Produits carnés et charcuterie |
Behold their fruit when they bear fruit and ripen! | Et aussi les jardins de raisins, l'olive et la grenade, semblables ou différents les uns des autres. |
Come, take a fruit, do you have the fruit? | Bon, attrapes un fruit. Vous l'avez votre fruit ? |
You who picks the fruit the fruit picks YOU. | Vous cueillir les fruits les fruits que vous choisissez, vous aller au marché, très |
Mixtures of fruit in which no single fruit exceeds 50 of the total weight of the fruit | Levures mères sélectionnées (levures de culture) |
Mixtures of fruit in which no single fruit exceeds 50 of the total weight of the fruit | Mélanges de jus d'agrumes et de jus d'ananas |
Mixtures of fruit in which no single fruit exceeds 50 of the total weight of the fruit | d'une valeur Brix n'excédant pas 30 |
Edible fruit and nuts peel of melons or citrus fruit | Fruits comestibles écorces d'agrumes et de melons |
EDIBLE FRUIT AND NUTS PEEL OF CITRUS FRUIT OR MELONS | PRODUITS DE LA MINOTERIE MALT AMIDONS ET FÉCULES INULINE GLUTEN DE FROMENT |
Preparations other than homogenised, containing fruit other than citrus fruit | préparations autres qu homogénéisées à base de fruits autres que les agrumes |
Preparations other than homogenised, containing fruit other than citrus fruit | Préparations autres qu homogénéisées à base de fruits autres que les agrumes |
And in cheesecake and all kinds of desserts, like chocolate mousse, tiramisu, vanilla pudding, everything that's cooled in the supermarket, there's gelatin to make it look good. | Et dans les gâteaux au fromage blanc et dans toutes sortes de desserts, comme la mousse au chocolat, le tiramisu, le pudding à la vanille, tout ce qui est gardé au frais au supermarché, il y a de la gélatine pour les rendre appétissants. |
Eat fruit! | Mange des fruits ! |
Eat fruit. | Mange des fruits. |
Eat fruit. | Mangez des fruits. |
Throw fruit | Jeter des fruits |
Fruit Tea | Thé aux fruits |
Fruit Wars | Fruit WarsName |
Ah, fruit. | Des fruits. |
Citrus fruit | Autres Agrumes ni édulcorant, de matières premières autres que les fraises, les cassis et les framboises |
Crate, fruit | Enveloppe |
Crate, fruit | Cageot |
Soft fruit | NOTIFICATION DE RETRAITS AUTRES DESTINATIONS |
Other fruit | D une valeur n excédant pas 30 EUR par 100 kg poids net |
Tropical fruit | Vins avec indication géographique protégée (IGP) |
Other fruit | 211 EUR 1000 kg |
Citrus fruit | 14,4 20,6 EUR 100 kg |
Tropical fruit | en tablettes, cubes ou présentations similaires, ou bien en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg |
Fruit juices | Paraffine |
Kiwi fruit | Amiante (asbeste) travaillé, en fibres mélanges à base d'amiante ou à base d'amiante et de carbonate de magnésium ouvrages en ces mélanges ou en amiante (fils, tissus, vêtements, coiffures, chaussures, joints, par exemple), même armés, autres que ceux des nos 68.11 ou 68.13 |
Other fruit | Thym |
Citrus fruit | Maïs, à l'exclusion du maïs doux (Zea mays var. saccharata) |
Tropical fruit | Extraits, essences et concentrés de café, de thé ou de maté et préparations à base de ces produits ou à base de café, thé ou maté chicorée torréfiée et autres succédanés torréfiés du café et leurs extraits, essences et concentrés |
Related searches : Hair Mousse - Chocolate Mousse - Fish Mousse - Chicken Mousse - Salmon Mousse - Mousse Cake - Styling Mousse - Mascarpone Mousse - Mousse Chocolate - Cheese Mousse - Lime Mousse - Fruit Tree - Bearing Fruit