Translation of "from my colleague" to French language:


  Dictionary English-French

Colleague - translation : From - translation :
De

From my colleague - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The other day, my colleague from Berkeley,
Il y a peu, un collègue de Berkeley,
I welcome this excellent report from my colleague Mr Skinner.
(EN) Je félicite mon collègue M. Skinner pour cet excellent rapport.
. I support this report from my colleague Maj Britt Theorin.
Je soutiens le rapport de ma collègue Mme Maj Britt Theorin.
That's my colleague.
C'est mon collège.
Does my colleague from Cuba need me to repeat it again?
Mon collègue de Cuba a t il besoin que je le répète?
This is work done with my colleague Helen Mayberg from Emory.
Ce travail a été réalisé avec ma collègue, Helen Mayberg, d'Emory.
He is my colleague.
Il est mon collègue.
He is my colleague.
C'est mon collègue.
Again, my colleague from the Council was speaking just now about contracts.
Le Président Charlie Chaplin a poursuivi sa carrière jusqu'à un âge avancé!
My colleague doctored the report.
Mon collègue a trafiqué le rapport.
A similar idea was expressed yesterday by Mr. Kinkel, my colleague from Germany.
Une idée semblable a été exprimée hier par M. Kinkel, mon collègue de l apos Allemagne.
I want to thank my colleague from the United Kingdom for his question.
Je tiens à remercier mon collègue du Royaume Uni de sa question.
My new colleague, Mr Bandres from Spain, has been one of the victims.
Un nouveau membre de notre Groupe, M. Bandres, qui vient d'Espagne, en a été la victime.
I believe that the proposal made, I believe, by my colleague from Egypt was,
Je pense que la proposition faite, je crois, par mon collègue d'Égypte était la suivante 
Mrs Montfort and my colleague from the EDD have spoken under quite unacceptable circumstances.
Mme Montfort et notre collègue du groupe EDD ont dû s'exprimer dans des conditions inacceptables.
Go and speak to my colleague.
Adressez vous à mon collègue.
My colleague has already mentioned this.
Ma collègue a déjà abordé ce point.
Have a drink, my dear colleague!
Mon cher collègue... un petit remontant.
I hope that this answers the question posed by my colleague from the United Kingdom.
J'espère que cela répond à la question posée par mon collègue du Royaume Uni.
I was astonished to hear the speech just given by my colleague from the Greens.
J'ai été étonné d'entendre l'intervention que vient de faire notre collègue des verts.
You are no longer my nephew only, but my colleague.
Tu n'es plus mon neveu, mais mon collègue.
That's my colleague. He's let it go.
C'est mon collège. Il le laisse partir.
This is my friend and colleague, Dr.
Ceci est mon ami et collègue, le Dr
I invite my colleague to read them.
J'invite mon collègue à les lire.
(Applause from the left and protests from the right) Madam President, I must appeal to my colleague Mr Poettering ...
(Applaudissements à gauche et protestations à droite) Madame la Présidente, je le demande à mon collègue, M. Poettering...
I just wanted to set the record straight and to thank my colleague from Guinea Bissau.
Je voulais simplement que les choses soient claires, et encore une fois je remercie mon collègue de la Guinée Bissau.
After that, if I may, I will answer the question raised by my colleague from Jordan.
Après quoi, si vous me le permettez, je répondrai aux questions soulevées par ma collègue de la Jordanie.
My colleague and her husband are both American.
Ma collègue et son mari, ils sont Américains tous les deux.
Montforte Arregui cular by my colleague Mrs Llorca.
Le plus préoccupant, c'est que le mal s'étend, au lieu de diminuer.
I fully support my colleague Mr Trakatellis's approach.
Je soutiens totalement l'approche de mon collègue, M. Trakatellis.
My colleague Mr Alyssandrakis has raised the issue.
Mon collègue, M. Alyssandrakis a soulevé le problème.
My colleague and the Chairman of my group, Mr Barón Crespo, and my colleague Mr Swoboda were demanding that you condemn outright the words of Mr Berlusconi.
Et ce que vous ont demandé mon collègue et président de groupe, M. Barón Crespo, et mon collègue Hannes Swoboda, c'est bien une condamnation explicite de ces propos.
Mr. McBride (United Kingdom) Does my colleague from Cuba need it at dictation speed or normal speed?
M. McBride (Royaume Uni) (parle en anglais)  Est ce que mon collègue de Cuba veut l'entendre à la vitesse d'une dictée ou à une vitesse normale?
From another mountain top, in terms of ideological differences, I wish to congratulate my colleague Mr Valverde.
J'aimerais faire trois remarques à propos des pro positions qui nous sont soumises.
A colleague of mine takes over my work. He continues my investigation.
L'un de mes collègues reprend mon travail.
First of all, my sincere thanks to my colleague, Mr Kreissl Dörfler.
Tout d'abord, je souhaiterais exprimer ma sincère gratitude à l'égard de mon collègue M. Kreissl Dörfler.
Mr President, can I begin by thanking my colleague from Wales though from another party, Jillian Evans, for raising this issue.
Monsieur le Président, je souhaite commencer par remercier ma collègue du Pays de Galles, Mme Jillian Evans, bien qu' appartenant à un autre groupe politique d' avoir soulevé ce problème.
Black eyeglasses cover the eyes of my blind colleague.
Des lunettes noires recouvrent les yeux de mon collègue aveugle.
We're going to fly into my colleague Peter's brain.
Allons voir ce qui se passe dans le cerveau de mon collègue Peter.
Diego I went back with my colleague the emile
Diego je suis retourné avec mon collègue l'emile
My colleague, Dr. Paul Fenton, was living this reality.
Mon collègue, le docteur Paul Fenton, vivait cette réalité.
I have to disagree with my colleague, Mr Poos.
. (EN) Je dois marquer mon désaccord avec mon collègue, M. Poos.
I welcome this report by my colleague, Neena Gill.
Je me félicite du rapport de notre collègue Neena Gill.
Mr President, I will start where my colleague finished.
Monsieur le Président, je commencerai là où mon collègue s'est arrêté.
I warmly thank Mrs Carrilho, my friend and colleague.
Monsieur le Président, je remercie chaleureusement mon amie et collègue, Mme Carrilho.

 

Related searches : My Colleague From - My Colleague - Colleague From - My New Colleague - My Colleague Will - For My Colleague - With My Colleague - My Dear Colleague - My Colleague Who - As My Colleague - By My Colleague - Like My Colleague - A Colleague From