Translation of "framed" to French language:
Dictionary English-French
Framed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Framed. Yes, Your Honor, framed. | J'ai été piégé, Votre Honneur ! |
Framed | Tournures, frisons, copeaux, meulures, sciures, limailles et chutes d'estampage ou de découpage, même en paquets |
Framed | contenant en poids plus de 55 de silicium |
Framed | d'une cylindrée excédant 50 cm3 mais n'excédant pas 250 cm3 |
Crate, framed | Emballage, enrobé dans du papier |
Crate, framed | Harasse |
I was framed. | On m'a tendu un piège. |
Someone framed me. | Quelqu'un m'a fait porter le chapeau. |
We've been framed. | On s'est fait avoir. |
Who framed Ross? | Qui a piégé Ross ? |
She framed me. | Elle m'a joué un tour. |
I've been framed! | J'ai été victime d'un coup monté ! |
Crate, framed FD | Feuillette TI |
Framed windows windows, whether or not framed, equipped with heating resistors or electrical connectors | SECTION C |
So you framed me, huh? | Vous m'avez coincée, c'est ça? |
Your girl framed us, Joe. | Ta copine, Joe. |
Honest. We never framed him. | Je t'assure, j'ai rien fait. |
That check is framed, not cashed. | Ce chèque est sous verre, pas encaissé. |
You framed Joe Rocke, innocent man. | Vous avoir piégéJoe Rocke, innocent. |
He was framed on a murder charge. | Il s'est fait incriminer de meurtre. |
even though More never framed it that way. | Même si Moore ne l'a jamais conçue de cette façon. |
Now Danny Hillis sort of framed the problem. | Danny Hills a plus ou moins délimité le problème. |
The text is framed in sufficiently definite terms. | Le texte est suffisamment concret. |
Their choices are framed by their societies dominant culture. | Leurs choix sont déterminés par la culture dominante de leurs sociétés. |
Qiaos mirrors (including rearview mirrors), unframed, framed or backed | Miroirs en verre, encadrée non, y compris les miroirs rétroviseurs |
If you ask me, you framed this thing yourself. | À mon avis, tu as tout manigancé toimême. |
He framed my husband, sent him to the gallows. | Il a envoyé mon mari à la potence. |
Rear view mirrors, whether or not framed, for vehicles | Miroirs rétroviseurs en verre, même encadrés, pour véhicules |
Rear view mirrors, whether or not framed, for vehicles | Produits laminés plats, en fer ou en aciers non alliés, d'une largeur 600 mm, simplement laminés à froid, contenant en poids 0,25 de carbone |
You can make moves in argument that will point people towards issu es that are framed in the way you want them to be framed. | là où vous voudrier qu'ils aillent. |
I stand guilty as framed because Section 40 is graft! | Je suis coupable d'un coup monté, suite aux potsdevin de la section 40. |
They didn't have a thing on me. I was framed. | J'ai été condamné par erreur. |
Glass mirrors, whether or not framed, including rear view mirrors | Miroirs en verre, même encadrés, y compris les miroirs rétroviseurs |
Glass mirrors, whether or not framed, including rear view mirrors | Sous formes mi ouvrées ou en poudre |
Glass mirrors, whether or not framed, including rear view mirrors | contenant en poids 8 ou plus de nickel |
Glass mirrors, whether or not framed, including rear view mirrors | autres torons |
Glass mirrors, whether or not framed, including rear view mirrors | Certificat utilisé dans les échanges préférentiels entre |
Glass mirrors, whether or not framed, including rear view mirrors | contenant en poids plus de 2 de carbone |
Glass mirrors, whether or not framed, including rear view mirrors | d'une épaisseur de paroi excédant 2 mm, non galvanisés |
Glass mirrors, whether or not framed, including rear view mirrors | Autres graisses et huiles animales et leurs fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées |
Aoun's win is being framed as a win for Hezbollah Iran. | La victoire d'Aoun est présentée comme celle du Hezbollah Iran. |
He wished to reconnoiter Lake Grant, so magnificently framed in trees. | Il désirait reconnaître ce lac Grant si magnifiquement encadré dans sa bordure d'arbres. |
Instead of the way that they want them to be framed. | Au lieu et de la manière qu'ils le souhaitent. |
I cannot see that regulations framed in this way benefit anybody. | Je ne pense pas que des réglementations ainsi conçues bénéficient à qui que ce soit. |
What about those guys who framed me? Did you get them? | Et les types qui m'ont piégé ? |
Related searches : Framed With - Is Framed - Red Framed - Framed Canvas - Framed Poster - Getting Framed - Been Framed - Were Framed - Framed Print - Framed Picture - Was Framed - Are Framed - Framed Around - Framed For