Translation of "fractured wrist" to French language:


  Dictionary English-French

Fractured - translation : Fractured wrist - translation : Wrist - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom fractured his wrist.
Tom s'est fracturé le poignet.
Brutally struck during his arrest and detention, Mr. Hilton Etienne apos s left wrist was fractured and he suffered multiple contusions
Brutalement frappé lors de son arrestation puis de sa détention, M. Hilton Etienne a eu le poignet gauche fracturé et a souffert de multiples contusions
wrist
poignet
Wrist.
Le poignet. Pitié !
I fractured my arm.
Je me suis cassé le bras.
Fractured skull, I guess.
Fracture du crâne, on dirait
4) Wrist
4) Poignet
Up, don't move the wrist. Over the heart, don't move the wrist.
Vers le haut, ne bougez pas le poignet. Sur le cœur, ne bougez pas le poignet.
And the sky is fractured.
et que le ciel sera fendu,
He has a fractured leg.
Il a la jambe fracturée.
Spine fractured in two places.
Colonne vertébrale fracturée en deux endroits.
A fractured skull, I trust.
Le crâne cassé ?
Ah, good wrist.
Bon poignet.
What a wrist!
Un poignet, un œil !
Right wrist broken.
Poignet droit cassé.
A damaged or fractured spring component.
Un élément de ressort est endommagé ou fendu.
Don't move the wrist.
Ne bougez pas le poignet.
One on the wrist.
Un sur le poignet.
You're pinching my wrist.
Qu'estce qu'il y a ? Vous pincez mon poignet.
Keep a stiff wrist.
Gardez le poignet ferme.
It's your wrist, sir.
C'est votre poignet, monsieur.
Don't forget the wrist.
N'oubliez pas le poignet.
Why do you have a fractured bone?
Pourquoi est ce que tu as un os fracturé ?
Why do you have a fractured bone?
Pourquoi est ce que vous avez un os fracturé ?
A damaged, fractured or excessively corroded component.
Élément endommagé, fendu ou présentant une corrosion excessive.
I have a broken wrist.
Je me suis cassé le poignet.
Forward, don't move the wrist.
En avant, ne bougez pas le poignet.
Up, don't move the wrist.
Vers le haut, ne bougez pas le poignet.
Let go of my wrist!
Lâchez mon poignet.
Scrub up around my wrist.
Les poignets aussi.
You are breaking my wrist.
Vous me faites mal.
After bursting onto the scene with 25 points in 27 games, Morozov suffered a fractured wrist by a crushing hit that ended his season and Lemieux became bogged down by back problems which forced him to call it a year.
En 2002 2003, Morozov victime d'un cinglage a le poignet fracturé et doit mettre un terme à sa saison après avoir totalisé 25 points en 27 matchs.
He had an accident and fractured his leg.
Il a eu un accident et s'est fracturé une jambe.
He had an accident and fractured his leg.
Il eut un accident et se fractura la jambe.
I broke the ladder and fractured my ankle.
J'ai cassé l'échelle et me suis fracturé la cheville.
A damaged or fractured spring or stabilizer component.
Un élément de ressort ou du stabilisateur est endommagé ou fendu.
A damaged, fractured, missing or excessively corroded component.
Élément endommagé, fendu, manquant ou présentant une corrosion excessive.
Society in Afghanistan remains as fractured as ever.
La société afghane reste aussi fracturée qu'avant.
Hold the left wrist with the thumb and index finger and turn the wrist slowly Exercise number 2
Prendre le poigne gauche avec le pouce et l'index et tournez doucement no.2
He seized her by the wrist.
Il la saisit au poignet.
Do this, don't move the wrist.
Faites ça sans bouger le poignet.
And you just cut his wrist.
Et tu lui as coupé le poignet.
Gloves for hands, wrist and fingers.
Gants pour les mains, les poignets et les doigts.
(iv) provision of a wrist rest
possibilité d'appui des paumes,
Coloured rubber wrist bands Free Mercedes .
des brassards de protestation libérez mercedes

 

Related searches : Fractured Rock - Fractured Skull - Fractured Bone - Fractured Media - Fractured Rib - Fractured Surface - Fractured Vertebrae - Fractured Hip - Fractured Bedrock - Get Fractured - Naturally Fractured - Fractured Aquifer