Translation of "foundation garment" to French language:
Dictionary English-French
Foundation - translation : Foundation garment - translation : Garment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our new onepiece foundation garment. Zips up the back, and no bone. | Sousvêtement toutenun , fermeture éclair, sans baleines. |
Garment patterns | Filets à mailles nouées, en nappes ou en pièces, obtenus à partir de ficelles, cordes ou cordages filets confectionnés pour la pêche et autres filets confectionnés, en matières textiles |
Garment patterns | contenant au moins 85 en poids de fibres artificielles discontinues |
Garment hire | Location de vêtements |
The garment also that the plague of leprosy is in, whether it is a woolen garment, or a linen garment | Lorsqu il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin, |
The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment | Lorsqu il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin, |
Garment workers at Alif Embroidery Village, a garment factory in Dhaka, Bangladesh. | Des ouvrières du textile au Village Alif de Broderie, une usine de vêtements de Dhaka, Bangladesh. |
These are the two pictures taken of garment factories in Guangdong Province and garment factories in India. | Voici deux images prises dans les usines de confection de la province de Guangdong et les usines de confection en Inde. |
Vertex, a garment factory in Dhaka, Bangladesh, spent 1.2 million to upgrade this factory of 4,500 garment workers. | Vertex, une usine textile de Dhaka, Bangladesh, a dépensé 1.2 millions de pour réhabiliter cette usine de 4500 ouvriers du textile. |
This is no ordinary mystic's garment. | Eh ! Soldats ! Voici la tunique d'un mystique. |
The is a Japanese traditional garment. | Le est le vêtement traditionnel japonais. |
The Prince sends you this garment | Le prince t'envoie ce vêtement... |
It's a gorgeous garment, isn't it? | C'est superbe, non ? |
She caught him by his garment, saying, Lie with me! He left his garment in her hand, and ran outside. | elle le saisit par son vêtement, en disant Couche avec moi! Il lui laissa son vêtement dans la main, et s enfuit au dehors. |
Currently, garment workers receive 80 a month. | Ils en touchent actuellement 80 par mois. |
This garment is exchangeable within three days. | Ce vêtement est échangeable dans les trois jours. |
and We appointed night for a garment, | et fait de la nuit un vêtement, |
Campaign to improve conditions of garment workers. | Campagne pour améliorer les conditions de travail dans le secteur de l'habillement. |
More than 300 workers fainted at garment factories. | Plus de 300 ouvrières se sont évanouies dans les usines de confection. |
Before that, she was a garment worker herself. | Auparavant, elle était elle même ouvrière textile. |
We brought him his son's completely bloodstained garment. | On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant. |
O you who covers himself with a garment , | O, toi (Muhammad)! Le revêtu d'un manteau! |
Cambodia Mass Fainting in Garment Factories Global Voices | Cambodge Evanouissements en série dans les usines de confection |
Bangladesh Garment Workers apos and Employees apos Federation | Bangladesh Garment Workers apos and Employees apos Federation |
Of a weight, per garment, exceeding 1 kg | Sans soudure |
Of a weight, per garment, exceeding 1 kg | Meules à moudre ou à défibrer |
Of a weight, per garment, exceeding 1 kg | Parasols de jardin et articles similaires |
We have sent down to you a garment to conceal your shame, and another garment for your elegance and the garment of piety that is the best this is among the signs of Allah, so that they may remember. | Nous avons fait descendre sur vous un vêtement pour cacher vos nudités, ainsi que des parures. Mais le vêtement de la piété voilà qui est meilleur C'est un des signes (de la puissance) d'Allah. Afin qu'ils se rappellent. |
Garment after garment, all intact, he found again his old wretched suit, from his hobnailed shoes to his clumsy belt with the brass buckle. | Pièce par pièce, fidèle, il retrouva tout son vieux vêtement misérable, depuis ses godillots jusqu à sa grossière ceinture à boucle de cuivre. |
2. Sew together the shoulder of the garment body. | 2. Cousez ensemble l'épaule au corps du vêtement. |
I love to wear the garment, this huh .. no! | J'aime porter le vêtement, cela hein .. non! |
I even persuaded him to replace the venerable garment... | Je I'avais meme engage a remplacer sa venerabIe robe... |
Of a weight, per garment, not exceeding 1 kg | Pour une pression de 165 bars ou plus, d une contenance |
Of a weight, per garment, not exceeding 1 kg | Meules et articles similaires, sans bâtis, à moudre, à défibrer, à broyer, à aiguiser, à polir, à rectifier, à trancher ou à tronçonner, pierres à aiguiser ou à polir à la main, et leurs parties, en pierres naturelles, en abrasifs naturels ou artificiels agglomérés ou en céramique, même avec parties en autres matières |
Of a weight, per garment, not exceeding 1 kg | Parapluies, ombrelles et parasols (y compris les parapluies cannes, les parasols de jardin et articles similaires) |
This garment has the objective characteristics of a waistcoat. | Ce vêtement a les caractéristiques objectives d un gilet. |
And she caught him by his garment, saying, Lie with me and he left his garment in her hand, and fled, and got him out. | elle le saisit par son vêtement, en disant Couche avec moi! Il lui laissa son vêtement dans la main, et s enfuit au dehors. |
Allowed unto you, on the night of fasts, is consorting with your women. they are a garment unto you, and ye are a garment unto them. | On vous a permis, la nuit d'as Siyâm, d'avoir des rapports avec vos femmes elles sont un vêtement pour vous et vous êtes un vêtement pour elles. |
Garment factory workers have also been agitating against poor pay. | Les ouvriers de l'industrie du vêtement ont également commencé à protester contre leurs bas salaires. |
She s the general secretary of the Garment Workers Solidarity Federation. | C'est la secrétaire générale de la Fédération Solidaire des Ouvriers du Textile. |
The garment industry in Cambodia represents 90 of all exports. | L industrie de l habillement au Cambodge représente 90 des exportations totales. |
This is putting the back pockets on to the garment. | Il s'agit de mettre les poches arrière sur le vêtement. |
Most houses in Asia and India have a cotton garment. | La plupart des foyers en Asie et en Inde possèdent un vêtement de coton. |
There are two reflective horizontal strips right round the garment. | Deux bandes réfléchissantes horizontales entourent le vêtement. |
Permitted for you is intercourse with your wives on the night of the fast. They are a garment for you, and you are a garment for them. | On vous a permis, la nuit d'as Siyâm, d'avoir des rapports avec vos femmes elles sont un vêtement pour vous et vous êtes un vêtement pour elles. |
Related searches : Garment Industry - Garment Dyed - Protective Garment - Garment Production - Outer Garment - Compression Garment - Garment Manufacturer - Garment Sector - Garment Label - Garment Factories - Garment Rail - Burial Garment - Garment Accessories