Translation of "for most products" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
in most products. | dans la plupart des produits. |
For some products, the United States was even the most expensive market. | Dans certains cas, les États Unis étaient même le marché où les prix étaient les plus élevés. |
The market organizations for the most important products have come off the rails. | Les conséquences de cette réforme manquee doivent être supportées par les consommateurs, les contribuables et surtout les agriculteurs. |
Unfavourable prices persisted for traditional products, most notably for coffee, sugar and cotton. This was not the case for beef, fish and seafood products, which registered increased sales. | Si les prix des produits traditionnels en particulier ceux du café, du sucre et du coton sont restés peu attrayants, il n apos en a pas été de même pour le boeuf, le poisson et les produits de la mer, dont les ventes ont augmenté. |
The cheapest products are often the most dangerous. | Les moins chers sont souvent les plus dangereux. |
As for other insulin products, in general, hypoglycaemia is the most frequently occurring undesirable effect. | Comme pour les autres insulines, l effet indésirable le plus fréquent est généralement l hypoglycémie. |
As for other insulin products, hypoglycaemia, in general is the most frequently occurring undesirable effect. | Comme pour les autres insulines, l effet indésirable le plus fréquemment observé est généralement l hypoglycémie. |
As for other insulin products, hypoglycaemia, in general is the most frequently occurring undesirable effect. | 14 l effet indésirable le plus fréquemment observé est généralement l hypoglycémie. |
As for other insulin products, hypoglycaemia, in general is the most frequently occurring undesirable effect. | 22 l effet indésirable le plus fréquemment observé est généralement l hypoglycémie. |
As for other insulin products, hypoglycaemia, in general is the most frequently occurring undesirable effect. | 40 l effet indésirable le plus fréquemment observé est généralement l hypoglycémie. |
As for other insulin products, hypoglycaemia, in general is the most frequently occurring undesirable effect. | 48 l effet indésirable le plus fréquemment observé est généralement l hypoglycémie. |
As for other insulin products, in general, hypoglycaemia is the most frequently occurring undesirable effect. | é ris Comme pour les autres insulines, l effet indésirable le plus fréquent est généralement l hypoglycémie. |
(3) the legal framework for the most important consumption sector buildings and energy consuming products | 3) le cadre juridique applicable au secteur qui consomme le plus d'énergie, à savoir les bâtiments, et aux produits consommateurs d'énergie |
Community demand for the products in question should be met under the most favourable conditions. | Il convient de pourvoir aux besoins d'approvisionnement de la Communauté pour les produits en question, et ce aux conditions les plus favorables. |
Community demand for the products in question should be met under the most favourable conditions. | Il convient de satisfaire la demande communautaire des produits en question aux conditions les plus favorables. |
A true Single Market provides most leverage and an opening for innovative goods, products and services. | Un véritable marché unique constitue un levier essentiel et une ouverture pour les biens, les produits et les services innovants. |
The Uruguay Round, concluded in 1994, made most quantitative restrictions (QRs) illegal, especially for agricultural products. | Depuis le Cycle d'Uruguay, qui s'est achevé en 1994, la plupart des restrictions quantitatives sont illégales, en particulier pour les produits agricoles. |
The Community thus benefits today from a high self sufficiency rate for most major agricultural products. | produits agricoles importants, mais cette augmentation de la production est 6galement la cause d'un des probldmes les |
The fact of the matter is that for most tem perate products, world markets are flooded. | Notre proposition ne vise aucunement à élaborer des mesures générales, destinées à assurer un revenu. |
We are the biggest market and the most lucrative market in the world for fish products. | Le marché communautaire des produits de la mer est le plus grand et le plus rentable du monde. |
Olive oil, one of the most typical products of | Je le dis expressément par rapport aux décisions de la commission de l'agriculture, de la |
The most recent rise in prices occurred from 2001 to 2004, and price peaks for most products and in most markets were reached in the autumn of 2004. | La hausse la plus récente s'est produite de 2001 à 2004, et les prix ont culminé pour la plupart des produits et sur la plupart des marchés à l'automne de 2004. |
The products that would benefit most from trade liberalization in these countries are largely paper products. | Il s'agit de concevoir et de mettre en œuvre un programme de R D pour le secteur, avec l'appui de différents partenaires d'horizons très divers. |
Arrangements at frontiers for most dairy products the Commission fixes export refunds every four weeks these vary according to the destination. Import levies on most dairy products are fixed by the Commission every two weeks. | Régime des échanges avec les pays tiers Pour la plupart des produits laitiers, la Commission fixe, toutes les quatre semaines, les restitutions à l'exportation, qui sont modulées en fonction de la destination et, toutes les deux semaines, les prélèvements à l'importation. |
QUESTION Which products are most affected by fraud during transit? | QUESTION Quelles sont les marchandises les plus touchées par la fraude lors du transit? |
Everyone, or most of us, accept and use these products. | Tous les gens ou, si vous voulez, presque tous les gens, acceptent et utilisent ces produits. |
The first and most important principle is that only by products from animals approved for human consumption may be used in feed, cosmetics and medicinal products. | Le premier principe, qui est aussi le plus important, précise que seuls les sous produits animaux reconnus propres à l'alimentation humaine peuvent entrer dans la composition d'aliments pour animaux, de cosmétiques et de médicaments. |
Most of these products are in part modified traditional core products or derived from them and further developed. | La plupart des produits en question sont des produits traditionnels partiellement modifiés ou des produits dérivés de ces derniers et perfectionnés. |
The export of raw materials and energy products is the most important source of income for our States. | L apos exportation de matières premières et de ressources énergétiques est la source la plus importante de revenus de nos États. |
Understandably most such representations have been to the effect that these products should be zero rated for VAT. | La plupart de ces démarches portaient bien naturellement sur une non application de la TVA à ces produits. |
SIONs exist for most products including the product concerned and are published in the HOP II 02 07. | Des normes SION existent pour la plupart des produits, y compris le produit concerné elles sont publiées dans le manuel des procédures HOP II 02 07. |
SIONs exist for most products including the product concerned and are published in the HOP II 02 07. | Il existe des ratios intrants extrants standards pour la plupart des produits, y compris le produit concerné ils sont publiés dans le manuel de procédures 2002 2007 (volume II). |
However the trend was not universal for example, Germany's economy remained weak, yet demand for most primary wood products was sustained. | Bilan des produits du bois de première transformation dans la région de la CEE, 2000 2004 |
The most recent import statistics available for four major product types, namely flat products, long products, tubes and pipes, and semi finished products, show an annual increase between 2002 and 2003 averaging 9 overall but reaching 23 and 43 respectively for long and semi finished products. | Les statistiques d importation les plus récentes disponibles pour quatre grands types de produits, à savoir les produits plats, les produits longs, les tubes et tuyaux et les produits semi finis, laissent apparaître une augmentation annuelle moyenne, entre 2002 et 2003, de 9 en général mais atteignant 23 et 43 , respectivement, pour les produits longs et semi finis. |
Most products are imported and yet sold as originating form Lebanon. | La plupart des produits sont importés et sont néanmoins vendus comme des produits libanais. |
In most reactions with three products, the distribution of energy varies. | Dans la plupart des réactions avec trois produits, la distribution des énergies est variable. |
While a freeze of the guaranteed prices is being proposed for most products, significant cuts of up to 10 are being proposed for products such as wheat, citrus fruits, apricots, potatoes, tomatoes and others which are pre eminently Mediterranean products. | Ces derniers temps, les ac tions terroristes que nous devons supporter provoquent une effusion de sang de sang innocent! |
But for most farm products, the phasing out of these subsidies is likely to have only modest effects on world prices at most a few percentage points. | Il est probable que la suppression progressive des subventions n ait que peu d effets sur les cours mondiaux de la plupart des produits fermiers au maximum, quelques points de pourcentage. |
But for most farm products, the phasing out of these subsidies is likely to have only modest effects on world prices at most a few percentage points. | Il est probable que la suppression progressive des subventions n ait que peu d effets sur les cours mondiaux de la plupart des produits fermiers au maximum, quelques points de pourcentage. |
At the same time, the agreement eliminates most import tariffs for commodities like rice, yellow corn, or dairy products. | Au même moment, l'Accord élimine la plupart des taxes d'importation pour des produits tels que le riz, le maïs ou les produits laitiers. |
Most of this expenditure goes on providing guaranteed prices for farm products, with the balance going on restructuring aid. | Conférences intergouvernementales Deux conférences se tiennent actuellement, l'une sur l'Union économique et monétaire, l'autre sur l'Union |
Both of these practices are products of the industrial age and have persisted unchecked for most of this century. | Elles sont toutes deux des produits de notre époque industrielle et sont restées incontrôlées durant pratique ment tout ce siècle. |
For products of Chapter 93 the EC Party shall continue to impose the applied Most Favoured Nation (MFN) duties. | À la demande de l'autorité requérante, l'autorité requise communique à celle ci tout renseignement utile lui permettant de s'assurer que la législation douanière est correctement appliquée, notamment les renseignements concernant les agissements constatés ou projetés qui constituent ou sont susceptibles de constituer des opérations contraires à cette législation. |
For products of Chapter 93 the EC Party shall continue to impose the applied Most Favoured Nation (MFN) duties. | les marchandises transportées ou susceptibles de l'être dans des conditions telles qu'il y a raisonnablement lieu de croire qu'elles ont pour but d'être utilisées dans des opérations contraires à la législation douanière |
In contrast, most of its professional products used an anodized aluminum finish. | Par opposition les produits orientés professionnel arborent eux une finition en aluminium anodisé. |
Related searches : Most Advanced Products - Most Popular Products - Most Competitive Products - Products For - Products For Children - For These Products - Products For Home - Products For Sale - For Which Products - Orders For Products - For All Products - For Following Products - For New Products - Products For Which