Translation of "food allowance" to French language:


  Dictionary English-French

Allowance - translation : Food - translation : Food allowance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

UNIKOM must, however, provide accommodation and food allowance.
La MONUIK doit toutefois verser une indemnité pour le logement et la nourriture.
An allowance for food and transport, however is alright.
Mais d'accord pour une indemnité de repas et de transport.
Provision is also made for food allowance for the headquarters staff and military police ( 414,700) and combat ration packs ( 96,800). (iv) Daily allowance . 829 500
Le montant prévu doit également couvrir les vivres destinés au personnel affecté au siège et aux membres de la police militaire (414 700 dollars) ainsi que les rations de combat (96 800 dollars).
The housemates have a weekly allowance, with which they can buy food and other essentials.
Les candidats obtiennent une allocation hebdomadaire avec laquelle ils peuvent acheter la nourriture et autres produits de base.
The state's family benefits are childbirth allowance, child allowance, child care allowance, single parent's child allowance, conscript's child allowance, school allowance, foster care allowance, start in independent life allowance, allowance for families with three or more children and families raising triplets, and adoption allowance.
Les prestations familiales accordées par l'État sont les suivantes  l'allocation de naissance, l'allocation pour enfant à charge, l'allocation d'entretien, l'allocation pour enfant de parent célibataire, l'allocation pour enfant de conscrit, l'allocation scolaire, l'allocation de placement familial, l'allocation d'accession à une vie autonome, l'allocation pour les familles de trois enfants et plus et celles qui élèvent des triplés, et, enfin, l'allocation d'adoption.
Provision is included for payment of accommodation and food allowance to contingent personnel while on official travel status.
13. Le montant prévu doit permettre de verser une indemnité logement et repas aux membres des contingents à l apos occasion de voyages officiels.
The requirement for air crew subsistence allowance covers contractual obligations for the payment of accommodation and food allowance for air and ground crews which was not included in the original cost estimate.
On a dû verser une indemnité de subsistance aux équipages, l apos ONUMOZ étant tenu aux termes du contrat qu apos elle a conclu de verser aux membres des équipages au sol et en vol, une indemnité pour leur hébergement et leurs repas, ce qui n apos était pas envisagé dans les prévisions de dépenses initiales.
These benefits include housing allowance, transport allowance medical allowance and social security benefits.
Ces indemnités sont les suivantes  allocation logement, indemnités de transport allocations médicales et avantages liés à la sécurité sociale.
Disability allowance (Disability Allowance Act, 124 88)
Allocation d'invalidité (loi sur l'allocation d'invalidité 124 88)
Furthermore, the reception centres do not offer this category of persons a cash allowance or provide food and necessary toiletries.
En outre, les centres d'accueil ont cessé de leur fournir une allocation en espèces, de la nourriture et un nécessaire de toilette.
There are three types of child allowance, ordinary child allowance, extra child allowance and special child allowance an allowance is made to families with more than one child and a special adoption allowance is also paid.
Il existe trois types d apos indemnités pour enfants à charge l apos indemnité ordinaire, l apos indemnité complémentaire et l apos indemnité spéciale il existe aussi une indemnité attribuée aux familles ayant plus d apos un enfant et une allocation spéciale pour adoption.
(a) Disability allowance (Disability Allowance Act, 124 88)
a) Allocation d'invalidité (loi sur l'allocation d'invalidité, 124 88).
(ii) Mission subsistence allowance . 46 800 Provision is made at the rate of 3,900 per month for payment of accommodation and food allowance to staff officers who cannot be provided with United Nations accommodation and
9. Il est prévu de verser une indemnité de logement et de subsistance de 3 900 dollars par mois aux officiers qui, en service officiel, ne peuvent pas bénéficier des logements et services de cantine offerts par l apos ONU.
The annual cost currently averages 52,000 plus an amount of 2,555 for food allowance, for a total annual cost of 54,555.
Le coût annuel moyen s apos élève actuellement à 52 000 dollars, auquel s apos ajoute un montant de 2 555 dollars au titre de l apos indemnité de nourriture, soit au total 54 555 dollars par an.
Assistance consisted of a short term grant of food, a cash travel allowance, roofing materials, basic farming tools and household items.
L apos assistance comprenait une aide à court terme à l apos alimentation, une indemnité de voyage en espèces, des matériaux de construction, des outils agricoles de base et des articles ménagers.
allowance
Prime de
allowance.
de subsistance en mission.
Allowance
Indemnité
The ordinary child allowance, the extra child allowance and the adoption allowance are paid on application.
Les indemnités ordinaires et complémentaires pour enfants à charge et l apos indemnité pour adoption sont attribuées sur demande.
If we wished to achieve something then we should give them a food allowance in the same way as housing allow ance so that they could buy themselves good normal food.
S'il apparaît qu'après 1989 on doit continuer dans cette voie, nous pourrons nous y mettre à nouveau, et ce par le biais de consultations mutuelles.
Child care allowance (Child Care Allowance Act, 444 69)
Allocation de soins pour enfants (loi sur l'allocation de soins pour enfants, 444 69)
Provision is also included for a 14 day reserve, food allowance for the headquarters staff and military police and combat ration packs.
Ce montant prévoit aussi des réserves pour 14 jours, des vivres destinés au personnel du siège et aux membres de la police militaire, ainsi que des rations de combat.
The group toured in an old blue van driven by Holt, and lived on a food allowance of 2 each per day.
Le groupe devait circuler dans un vieux van bleu conduit par Holt, et les membres du groupe devaient survivre avec par jour pour la nourriture.
The benefit includes birth allowance, family allowance and age increment.
Les prestations familiales comprennent l apos allocation de naissance, les allocations familiales et le supplément d apos âge.
This appropriation covers family allowances household allowance, dependent child allowance, pre school allowance, education allowance (including special grants within the provision as decided yearly by the Executive Director) and parental leave allowance of relevant staff.
Ce crédit couvre les allocations familiales allocation de foyer, allocation pour enfant à charge, allocation préscolaire, allocation scolaire (y compris des subventions spéciales dans le cadre de la disposition arrêtée chaque année par le directeur exécutif) et allocation parentale du personnel concerné.
Subsistence allowance
Subsistence allowance
Installation allowance
Installation allowance
allowance (990.6)
Indemnité journalière de subsistance (missions)
Adoption allowance
Allocation d'adoption
Maternity allowance
L apos indemnité de maternité
Clothing allowance
c) Indemnité d apos habillement
Allowance. Yes.
Vous avez le droit d'être personne.
Clothing allowance
Indemnités d apos habillement
subsistence allowance
subsistance
Additional allowance
Indemnité complémentaire
Adoption allowance
Allocation d'adoption.
Allowance allocation
Allocation de quotas
household allowance
l'allocation de foyer
education allowance.
l'allocation scolaire.
Expatriation allowance
Indemnité de dépaysement
INSTALLATION ALLOWANCE
INDEMNITÉ D'INSTALLATION
RESETTLEMENT ALLOWANCE
INDEMNITÉ DE RÉINSTALLATION
Invalidity Allowance
Allocation d'invalidité
Allowance allocation
Allocation de quota
Allowance surrender
Restitution de quota

 

Related searches : Allowance For Food - Annual Allowance - Education Allowance - Time Allowance - Advertising Allowance - Trade Allowance - Vacation Allowance - Pension Allowance - Make Allowance - Disability Allowance - Inventory Allowance - Hardship Allowance