Translation of "following came up" to French language:
Dictionary English-French
Came - translation : Following - translation : Following came up - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And the design we came up with had the following characteristics. | Et le modèle que nous avons élaboré avait les caractéristiques suivantes. |
The reason they came up with The women were not following traditional Indian morality . | Comme si ces actes violents n'étaient pas suffisants, voilà que quelques hommes politiques y vont de leur condamnation, de ce qu'ils appellent la culture des bars . |
Something came up. | Non. Je suis occupé. |
It came to the following conclusion | Les réflexions circulent sur les réseaux sociaux. |
He came here following a dream | Il est venu réaliser un rêve. |
It came to the following conclusions | Elle est arrivée aux conclusions suivantes. |
And his mind, still following up the same line of thought from onededuction to another, came to this conclusion | Et son esprit, suivant toujours la même marche, de déduction endéduction, conclut ceci |
Yet it came up. | Mais le voilà débattu, maintenant ! |
She came running up. | Elle est arrivée en courant. |
Jane now came up. | A ce moment, Jane les rejoignit. |
The reports came up. | Les rapports est venu. |
Something urgent came up. | Oui. Un accident, je dois y aller. |
So Einstein told a story and followed his stories and came up with theories and came up with theories and then came up with his equations. | Alors Einstein a raconté une histoire et suivi ses histoires, et a inventé des théories et a inventé des théories et au final a inventé ses équations. |
No one came up here. | Personne n'est monté ici. |
Suppose X1 came up tails. | Supposez que X1 était pile. |
LEGO came up with this. | LEGO a sorti ceci. |
But something came up today. | Mais, j'ai quelque chose à faire. |
It's just, something came up. | C'est juste, quelque chose est venu. |
The word online came up. | On a évoqué le terme en ligne . |
Who came up with that? | Qui est venu avec ça? |
He came up with it. | Nous voilà à Paris. |
I came to mop up. | Je viens balayer. |
Then I came up here. | Alors je suis monté. |
Oh, you came up together? | Vous êtes venus ensemble? |
Some unexpected business came up. | Un imprévu. |
He came up with that. | II a trouvé ça, lui. |
Something very urgent came up. | Quelque chose d'urgent vient d'arriver. |
Something came up that's going to tie me up. | Un engagement de dernière minute. |
Why is it it came up? | Pourquoi donc en est il ainsi ? |
The people from London came up. | Les gens de Londres sont arrivés. |
He came up to me afterwards, | Il est venu vers moi après. |
And I came up with these. | Et voilà ce que j'ai trouvé. |
A policeman came up to me. | Un policier vint à moi. |
A policeman came up to me. | Un policier est venu à moi. |
He came to pick me up. | Il est venu pour me prendre. |
He came to pick me up. | Il vint me prendre. |
She came to pick me up. | Elle est venue pour me prendre. |
She came to pick me up. | Elle vint me prendre. |
Who came up with this idea? | Qui a eu cette idée ? |
Adele here came running up again. | À ce moment, Adèle accourut encore vers nous |
The landlord came up and said | L hôtelier vint nous accueillir. |
Comte Norbert came up to Julien | Le comte Norbert s approcha de Julien |
They came up with the EFSI. | D'où l'invention de l'EFSI. |
And Ghosn came up and said, | Et Ghosn vint vers nous et proposa |
Then she came up and said, | Puis elle s'avança et dit, |
Related searches : Came Up - This Came Up - Came Up Short - Came Up Empty - Came Up Against - They Came Up - Topic Came Up - Subject Came Up - Ideas Came Up - Problem Came Up - Came Up From - Points Came Up - Questions Came Up - We Came Up