Translation of "first bunch" to French language:


  Dictionary English-French

Bunch - translation : First - translation : First bunch - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

bunch
bouquet
Bunch
Carton
Bunch
Bouquet
First, a bunch of new ideas about linguistics that came from studying the computational universe
Tout d'abord, un tas de nouvelles idées sur la linguistique qui venaient de l'étude de l'univers computationnel.
But in my first 25 years of career, I had a bunch of different experiences.
Mais pendant les 25 premières années de ma carrière, j'ai eu un tas d'expériences différentes
I'm diversifying a bunch across a bunch of different projects.
Je vais diversifier sur un tas de différents projets.
lgnorant bunch!
Quelle bande de rustres.
Bunch BH
Coffre de marin SE
My first project with EWB was in India, where I worked with a bunch of schools.
Mon premier projet avec ISF était en Inde, où j'ai travaillé avec plusieurs écoles.
Thanks a bunch.
Merci bien.
Thanks a bunch.
Mille mercis.
Bunch of bastards!
Bande de salauds!
Bunch of gutterpuppies!
Bande de galopins !
With this bunch?
Avec cette bande ?
Bunch of morons!
Bande d'idiots.
What a bunch.
Quelle équipe.
Bunch of idiots!
Bande de ballots !
Bunch of leadasses!
Bande de culsdejatte!
Bunch of cowards!
Pas vrai!
What a bunch.
Quelle bande !
Six foot, seven foot, eight foot bunch Six foot, seven foot, eight foot bunch
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
A bunch of pacifists.
Une bande de pacifistes.
Strangle the whole bunch!
Pendez toute la bande!
They're a swell bunch.
Ils sont formidables!
I'll take a bunch.
J'en prends un bouquet.
Great bunch of fellows.
Ils sont sympathiques.
That bunch in there?
À toute cette bande ?
Fine bunch of men.
Ce sont de sacrés gaillards.
and there was just like a whole bunch of girls and a whole bunch of boys,
Et il y a toute un groupe de filles et un groupe de garçons.
Each bunch of fruits ripens unevenly, so the fruits in a bunch are all different colors.
Chaque grappe de fruits mûrit de façon inégale, de telle sorte que les grappes apparaissent sous des couleurs différentes.
It's a bunch of nonsense.
C'est un tas de balivernes.
It's a bunch of nonsense.
C'est un paquet d'absurdités.
What a bunch of idiots!
Quelle bande d'idiots !
Beach Bunch Clean up event
Le nettoyage de plage organisé par Beach Bunch
Just a bunch of meat.
Juste un gros tas de viande.
It's the Hair Bear Bunch!
It's the Hair Bear Bunch!
You bunch of yellow chickens !
Bande de poules mouillées !
Let's do a bunch more.
Prenons d'autres exemples.
For a bunch of monkeys
Tout cela est assez impressionnant pour une bande de singes
You cheap bunch of chiselers.
Sales arnaqueurs.
They're a bunch of crooks.
Tous des escrocs !
Bad banana in every bunch.
Chaque arbre en a une.
Yeah, they're 2 a bunch.
Oui, elles sont à deux dollars le bouquet.
That dumb bunch don't know.
Aucun de ces crétins ne sait.
New bunch of fish, huh?
Un nouvel arrivage, hein ?

 

Related searches : Wild Bunch - Big Bunch - Large Bunch - Full Bunch - Small Bunch - Cable Bunch - Huge Bunch - Great Bunch - Brady Bunch - Nice Bunch - Bunch Grass - Bunch Together - Bunch Of