Translation of "fire trial" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
By trial of fire. | Par l'épreuve du feu. |
By trial of fire. | L'épreuve par le feu. |
Another trial by fire, perhaps? | Un autre procès par le feu, peut être? |
Another trial by fire, perhaps? | Une nouvelle épreuve par le feu, peut être ? |
It's my trial by fire. | C'est mon baptême du feu. |
At his trial Van der Lubbe was convicted and sentenced to death for the Reichstag fire. | Malade, Marinus van der Lubbe est condamné à devenir aveugle d'après les médecins. |
And so I kind of got my trial by fire and that was actually good for me. | Alors j'ai un peu commencé par l'épreuve du feu ce qui m'a fait du bien en fin de compte. |
She also announced the citizen trial for the ABC Kindergarden case where 40 children died in a fire. | Elle a annoncé aussi le procès au civil de l'affaire du jardin d'enfant ABC où 40 enfants ont péri dans un incendie. |
And he's still not convinced, seemed like, after she went through the trial by fire I mean it's almost like | Il n'est toujours pas convaincu, même après son épreuve par le feu. |
Immediately after the trial, Despenser was dragged behind four horses to his place of execution, where a great fire was lit. | Despenser est amené sur une claie sur le lieu de son exécution, puis pendu. |
Fire, fire, fire. | Tirez, tirez ! |
Trial by Fire Live in Leningrad is the first live album by guitarist Yngwie Malmsteen, released on 12 October 1989 through Polydor Records. | Trial by Fire Live in Leningrad est un album live de Yngwie Malmsteen sorti en 1989. |
And I'm yelling out, Fire! Fire! Fire! Fire! | Et j'ai hurlé Au feu ! Au feu ! Au feu ! Au feu ! |
They haven't killed one of us yet, but a man set the clinic on fire ten years ago and has yet to face a trial. | Ils n ont pas encore tué l un d entre nous, mais quelqu un a mis le feu à la clinique il y a dix ans et il n y a pas encore eu de procès. |
Fire, fire! | Feu à volonté! |
Fire! Fire! | Au feu ! |
Fire. Fire! | Le feu, le feu! |
Help! fire! fire! | Au secours ! au feu ! au feu ! |
Fire, Harry, fire. | Tirez, Harry, tirez ! |
And he's still not convinced, seemed like, after she went through the trial by fire I mean it's almost like No but I thought he was convinced. | Il n'était toujours pas convaincu, même après son épreuve... Non, mais j'ai cru qu'il était convaincu... |
Aim, fire. Aim, fire. | En joue, tirez ! |
Fire making, fire lighting or fire craft is the process of starting a fire artificially. | Il existe de nombreuses techniques de production de feu. |
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further seventeen trial days. | Sur la base d'une moyenne de 62 jours d'audience par procès à accusé unique, 17 jours supplémentaires seront nécessaires pour le mener à terme. |
Trial | Etude |
Trial? | Le procès? |
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further forty five trial days. | Sur la base d'une moyenne de 62 jours d'audience par procès à accusé unique, 45 jours supplémentaires seront nécessaires pour le mener à terme. |
very beautifully regulated and highly repeated, trial to trial. | Très joliment régulée, et maintes fois répétée, essai après essai. |
In 2003, the Trial Chambers sat a total of 498 trial days. In 2002, the three Trial Chambers sat a total of 414 trial days. | En 2003, les Chambres de première instance ont siégé au total pendant 498 jours d'audience en 2002, les trois Chambres avaient siégé pendant 414 jours d'audience au total en 2001, ce chiffre était de 340 jours d'audience. |
In 2003, the Trial Chambers sat a total of 498 trial days. In 2002, the three Trial Chambers sat a total of 414 trial days. | En 2003, les Chambres de première instance ont siégé au total pendant 498 jours d'audience en 2002, les trois Chambres avaient siégé pendant 414 jours d'audience au total en 2001, ce chiffre était de 340 jours d'audience. |
The trial has since proceeded over twenty five trial days. Based on the estimation of sixty two trial days per accused, a further 161 trial days will be required for the completion of trial. | À supposer qu'un procès à accusé unique dure en moyenne 62 jours, il faudra 161 jours d'audience supplémentaires pour qu'un jugement soit rendu dans l'affaire susmentionnée. |
The estimated number of trial days required for the completion of all trial work is 2,596 trial days. | On estime à 2 596 le nombre de jours d'audience requis pour épuiser le rôle des Chambres de première instance du Tribunal. |
Through pre trial and pre defence status conferences, a Trial Chamber has the authority to streamline trial proceedings. | Dans le cadre des conférences préalables au procès et à la présentation des moyens à décharge, une Chambre de première instance est habilitée à régler le déroulement du procès. |
The estimated number of trial days required for the completion of all trial work is 2,263 trial days. | On estime à 2 263 le nombre de jours d'audience requis pour épuiser le rôle des Chambres de première instance du Tribunal. |
Should Japan fight fire with fire? | En combattant le feu par le feu ? |
Shouldn t we fight fire with fire? | Ne devons nous pas combattre le feu par le feu ? |
Igniting, igniting, igniting fire. Igniting fire. | Allumer, allumer, allumer le feu. Allumer le feu. |
The fire brigade prevented a fire. | La brigade des pompiers a empêché un incendie. |
Shouldn t we fight fire with fire? | Ne devons nous pas combattre le feu par le feu 160 ? |
There is no fire like fire | Une flamme unique |
Fire engines. Pretty red fire engines. | De beaux camions d'incendie rouges. |
fire cured tobacco dried by fire | Fire cured Tabac séché au feu |
Based on the estimation of sixty two trial days for a single accused trial, a further fifty trial days will be required for the completion of trial. | À supposer qu'un procès à accusé unique dure en moyenne 62 jours, il faudra 50 jours d'audience supplémentaires pour que le Tribunal puisse rendre un jugement dans cette affaire. |
65 TRIAL | CHAPITRE LXV LE JUGEMENT |
fair trial | à un jugement équitable |
Trial observer | Observateur dans le cadre de procès |
Related searches : Trial By Fire - For Trial - Trial Batch - Generate Trial - Initial Trial - Trial Software - Murder Trial - Trial Work - Trial Shipment - Trial Lesson - Trial Stage - Court Trial