Translation of "finding homes" to French language:


  Dictionary English-French

Finding - translation : Finding homes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pollution problems on Earth necessitated finding homes outside of Earth.
Les problèmes de pollution sur Terre nécessitèrent de trouver des habitats hors de la Terre.
Valentine, a frequent reader of the Al Kanz blog (a minority focused website), comments on the issue of finding homes for Roma on the blog
Valentine commente sur le site de Al Kanz
And those people, just like everyone else, will have to think about finding work, staying in their homes, and making sure their families have good health insurance.
Et ces gens, comme tous les autres, devront réfléchir à comment trouver du travail, garder leur maison, et s'assurer que leur famille a une bonne assurance médicale.
Using rubble from destroyed homes to create new homes.
Nous avons utilisé les gravas de maisons détruites pour en créer de nouvelles.
Funeral homes.
Des funérariums.
Funeral homes?
Des funérariums?
New homes.
Nouvelles maisons.
Their homes?
Leur rendre visite?
Mobile homes
Année 5
Mobile homes
Élimination ou réduction des droits de douane
Mobile homes
Haricots (Vigna spp., Phaseolus spp.)
Holiday homes
Maisons de vacances
There is no blame on the blind, nor any blame on the lame, nor any blame on the sick, nor on yourselves for eating at your homes, or your fathers homes, or your mothers homes, or your brothers homes, or your sisters homes, or the homes of your paternal uncles, or the homes of your paternal aunts, or the homes of your maternal uncles, or the homes of your maternal aunts, or those whose keys you own, or the homes of your friends.
Il n'y a pas d'empêchement à l'aveugle, au boiteux, au malade, ainsi qu'à vous mêmes de manger dans vos maisons, ou dans les maisons de vos pères, ou dans celles de vos mères, ou de vos frères, ou de vos sœurs, ou de vos oncles paternels, ou de vos tantes paternelles ou de vos oncles maternels, ou de vos tantes maternelles, ou dans celles dont vous possédez les clefs, ou chez vos amis.
Second homes In 2008, the department had 4.1 of second homes.
Les résidences secondaires En 2008, le département comptait 4,1 de résidences secondaires.
Second homes In 2008 the department had 7.5 of second homes.
Résidences secondaires En 2008 le département comptait 7,5 de résidences secondaires.
(d) Care was provided for 500 children in foster homes, 350 in State assisted homes and 150 in voluntary homes.
d) A l apos échelon national, 500 enfants mineurs vivent dans des foyers de remplacement, 350 dans des foyers subventionnés et 150 dans des foyers d apos organisations bénévoles.
I'm finding my way. I'm finding my love
Je trouve mon chemin, je trouve mon amour
I'm finding my way, i'm finding my love
Je trouve mon chemin, je trouve mon amour
Finding
Conclusion
Homes Too Expensive
Des maisons trop chères
My dear Homes
Cher Holmes,
Social care homes
Bâtiments sanitaires
Social care homes
Ministère de l'économie et de l'énergie
Within the city, individual homes or groups of homes obtained water from wells.
À l'intérieur des villes, l'eau était tirée de puits.
In particular, it promotes the construction and modernisation of owner occupied homes and rented homes and the purchase and acquisition of owner occupied homes.
Il a en particulier pour mission de promouvoir la construction et la modernisation de logements en propriété et en location ainsi que la vente et l'acquisition de ceux ci.
Finding vacancies
Finding vacancies
Finding solutions
A la recherche de solutions
Finding Nemo.
On a retrouvé Nemo.
Finding text
Recherche de texte
Finding Strings
Trouver des chaînes
Finding Files
Trouver des fichiers
Finding Files
Comment rechercher des fichiers
Finding Objects
Trouver des objets
Finding Text
Chercher du texte
Hide in our homes?
Se terrer chez soi ?
1,785 homes completely destroyed
1.785 habitations entièrement détruites
4410 homes partially destroyed
4.410 habitations partiellement détruites
Finally, we have homes.
Au final, il reste nos maisons.
These are private homes.
Ce sont des résidences privées.
(Don't destroy people's homes!)
Ne détruisez pas les maisons des gens!
smart homes and cities,
des maisons et villes intelligentes ,
Go to your homes.
Rentrez.
The Residential Care Homes Act in 2003 which regulates residential care homes by making provisions inter alia for licensing of residential care homes and for a regulatory body responsible for the control and discipline of these homes.
La loi de 2003 sur les établissements de soins réglemente ces établissements. Elle contient des dispositions régissant notamment les autorisations d'ouverture et porte création d'un organe chargé de les surveiller et de contrôler ces établissements.
(7) The Residential Care Homes Act in 2003 which regulates residential care homes by making provisions inter alia for licensing of residential care homes and for a regulatory body responsible for the control and discipline of these homes
7) La loi sur les établissements de soins a été modifiée en 2003 afin notamment de réglementer les autorisations d'ouverture d'établissements de soins et de créer un organe chargé de contrôler ces établissements.
They do not care about the destruction of anything, including people's material homes and spiritual homes.
N'importe quelle destruction, dont celle des demeures personnelles et spirituelles, ne les gêne pas.

 

Related searches : Homes Passed - Heating Homes - Existing Homes - Plantation Homes - Affordable Homes - Raid Homes - Sustainable Homes - Rebuilding Homes - Foreclosed Homes - Individual Homes - Flee Their Homes - Homes And Properties - In Many Homes