Translation of "find an occasion" to French language:
Dictionary English-French
Find - translation : Find an occasion - translation : Occasion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
TYBALT You shall find me apt enough to that, sir, an you will give me occasion. | TYBALT Vous me trouverez apt assez pour cela, monsieur, vous donnerez une moi l'occasion. |
Today is an historic occasion. | Nous sommes aujourd'hui à un moment historique. |
This is quite an occasion. | Quelle date! |
It is indeed an historic occasion. | C'est effectivement un événement historique. |
for just such an occasion, sir. | pour une occasion comme ça. |
This is an extra special occasion. | C'est un événement ! |
It was possible on this occasion, through the cooperation of all concerned, to find a | Je suis conscient que chez certaines races au Rovamc Uni aucun cas d'EBS n'a été |
You shall find me apt enough to that, sir, and you will give me occasion. | Vous m'y trouverez assez disposé, monsieur. |
Then the presidents and princes sought to find occasion against Daniel concerning the kingdom but they could find none occasion nor fault forasmuch as he was faithful, neither was there any error or fault found in him. | Alors les chefs et les satrapes cherchèrent une occasion d accuser Daniel en ce qui concernait les affaires du royaume. Mais ils ne purent trouver aucune occasion, ni aucune chose à reprendre, parce qu il était fidèle, et qu on apercevait chez lui ni faute, ni rien de mauvais. |
Don't be noisy on such an occasion. | Ne sois pas bruyant dans de telles circonstances. |
It is an historic and unique occasion. | L'opportunité qui nous est donnée est unique et historique. |
Then the presidents and the satraps sought to find occasion against Daniel as touching the kingdom but they could find no occasion nor fault, because he was faithful, neither was there any error or fault found in him. | Alors les chefs et les satrapes cherchèrent une occasion d accuser Daniel en ce qui concernait les affaires du royaume. Mais ils ne purent trouver aucune occasion, ni aucune chose à reprendre, parce qu il était fidèle, et qu on apercevait chez lui ni faute, ni rien de mauvais. |
On that occasion it proved possible to find a solution without formally apply ing the clause. | A l'époque, une solution avait pu être trouvée sans appliquer formellement cette clause. |
I wanted to save this for an occasion. | Je voulais le réserver pour une occasion. |
This should therefore be an occasion to celebrate. | Nous devrions, dès lors, célébrer cet anniversaire. |
This is an historic occasion our first quarrel... | C'est un moment historique notre première querelle. |
Well, you see, this is rather an occasion. | Eh bien... Vous voyez... C'est un jour spécial. |
I looked in my closet for something to wear, but couldn't find anything appropriate for the occasion. | J'ai cherché dans ma garde robe quelque chose à porter, mais je n'ai rien pu trouver qui convienne à l'occasion. |
Then these men said, We shall not find any occasion against this Daniel, except we find it against him concerning the law of his God. | Et ces hommes dirent Nous ne trouverons aucune occasion contre ce Daniel, à moins que nous n en trouvions une dans la loi de son Dieu. |
Then said these men, We shall not find any occasion against this Daniel, except we find it against him concerning the law of his God. | Et ces hommes dirent Nous ne trouverons aucune occasion contre ce Daniel, à moins que nous n en trouvions une dans la loi de son Dieu. |
This is an observation which has been made on many an occasion. | Je veux parler de la directive Vredeling qui, comme chacun le sait, est loin d'être une réglementation suffisante |
We debated this very issue at an earlier occasion. | Nous avons déjà discuté de ce point auparavant. |
This could be as good an occasion as any. | Cette rencontre peut constituer une occasion aussi bonne qu'une autre. |
I've been waiting for an occasion to use it. | J'attendais une bonne occasion pour les utiliser. |
Then I try to select an alternate of the 22 Arab countries where he could have used instead, but I fail to find a single one which could be worthy of such an occasion. | Et alors, j'essaie de trouver une alternative parmi les 22 pays arabes dont il aurait pu se servir, mais je n'arrive pas à trouver un seul pays qui serait digne d'une telle occasion. |
Apparently an Algerian is paying the bill on this occasion. | Apparemment un Algérien a payé cette facture. |
I don't have a dress good enough for such an occasion. | Je n'ai pas de robe assez bonne pour une telle occasion. |
The Summit should be an occasion to promote such international solidarity. | Le Sommet doit être l apos occasion de promouvoir une telle solidarité internationale. |
This is kind of in the nature of an occasion and... | C'est une sorte d'événement et... |
All we need in this House on an appropriate occasion and I do not think today is an appropriate occasion is the political courage to prove it to you. | Et il faut assurément qu'elle accroisse immédiatement ses propres ressources si l'on veut que les grands discours soient suivis d'action. |
And find an imprint | Et a trouver une empreinte |
Find an altar boy. | Gustave, fais préparer un enfant de choeur. |
And verily it shall be an occasion of anguish Unto the infidels. | mais en vérité, ce sera un sujet de regret pour les mécréants, |
Think of what an occasion itis for him, for all of us. | Songe quelle fêtepour lui, pour nous. |
Then this is an occasion for you to get back at her. | Alors c'est l'occasion de lui rendre le coup ! |
Parliament has attempted to deal with the issue on more than one occasion, but it has never appeared to find satisfactory solutions. | Le Parlement s'est penché sur ce problème à plusieurs reprises, sans jamais arriver selon moi à des solutions de qualité. |
Couldn't find an associated document | Impossible de trouver un document associé |
Personally, I find an improvement. | Personnellement, je sens une amélioration. |
On another occasion, he came to her with an awkward and timid air. | Une autre fois encore, il vint à elle d un air gauche et timide. |
Antibodies were detected on only one occasion in an additional 4 of patients. | Des anticorps ont été détectés à une seule reprise chez 4 des patients. |
We cannot work in intolerable parliamentary conditions on an occasion such as this! | Nous ne pouvons travailler dans des conditions intolérables pour un parlement en une telle circonstance. |
Very few people would be able to smíle on an occasion like thís. | Peu de gens pourraient sou rire en une telie occasion. |
He had made fresh attempts at painting, but only to find on each occasion, the head of Camille appear jeering on the canvas. | Il avait fait de nouvelles tentatives, et toujours la face de Camille s'était mise à ricaner sur la toile. |
Special Occasion | Occasion spéciale |
SPECIAL OCCASION | OCCASION SPÉCIALEthe special day is today |
Related searches : An Occasion - Provide An Occasion - An Occasion Arises - On An Occasion - Find An Example - Find An Angle - Find An Equivalent - Find An Apartment - Find An Ally - Find An Alternative - Find An Accommodation - Find An Outlet - Find An Arrangement