Translation of "filing appeal" to French language:
Dictionary English-French
Appeal - translation : Filing - translation : Filing appeal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was recommended that the time for filing a notice of appeal from a sentencing Judgement be reduced from 75 days to 30 days, for filing the appeal brief from 75 to 30 days, and for filing a response to the appeal brief from 40 to 30 days. | Il a ainsi recommandé de ramener à 30 jours (au lieu de 75) le délai de dépôt de l'acte d'appel contre un jugement portant condamnation, à 30 jours (au lieu de 75) celui du mémoire de l'appelant et à 30 jours (au lieu de 40) celui du mémoire de l'intimé. |
(d) In administrative proceedings, filing an appeal to the nd instance authority of second instance automatically stops suspends the performance application of the decision subject to the appeal. | d) Dans le cas du recours administratif, la formation d'un recours devant une autorité de rang hiérarchique supérieur a un effet suspensif automatique sur la décision attaquée. |
In the case of the property in Plzen, although the author did file a constitutional appeal, he did so after the expiry of the deadline for filing such an appeal. | Dans le cas de la propriété de Plzen, bien que l'auteur ait effectivement fait appel devant la Cour constitutionnelle, il l'a fait après l'expiration des délais prévus pour ce type d'appel. |
FILING | DÉPÔT |
Filing complaints | Filing complaints |
Filing dates | Dates de dépôt |
With regard to motions for the filing of additional evidence on appeal under Rule 115, the Working Group suggested delaying their filing until after all of the appeal briefs in a case are submitted. The Working Group recommended this in order to avoid repetitious Rule 115 motions for decision drafters and to eliminate delay in the appeals briefing schedule. | Pour ce qui est des requêtes aux fins de présentation de moyens de preuve supplémentaires en appel en application de l'article 115 du Règlement, le groupe de travail a proposé de repousser leur dépôt jusqu'à ce que tous les mémoires en appel dans une affaire aient été présentés, pour éviter les requêtes à répétition aux rédacteurs des décisions et éliminer tout retard dans le calendrier de dépôt des mémoires en appel. |
Filing of applications | Dépôt de demandes |
Case filing and tracking | Case filing and tracking |
Date of filing Classification | Dépôt de la demande Conditions auxquelles la demande doit satisfaire Date de dépôt Classification |
Technical possibilities of filing | Possibilités techniques de dépôt |
Breakdown by language of filing | Ventilation par langue de dépôt |
Article 10 Filing of applications | Article 10 Dépôt de demandes |
2.2 Since 1981, the author has unsuccessfully sought legal assistance with a view to filing a petition for leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council. | 2.2 Depuis 1981, l apos auteur essaie sans succès d apos obtenir l apos aide judiciaire afin de pouvoir déposer une demande d apos autorisation de recourir auprès de la section judiciaire du Conseil privé. |
Right of priority Claim ing priority Effect of priority right Equivalence of Community filing with national filing | Droit de priorité Revendication de priorité Effet du droit de priorité Valeur de dépôt national de la demande |
The pre appeal judge granted the appellant's request for extension of time for filing the notice of appeal from the trial judgement of 28 April 2005 until no more than 30 days from when the French text of the judgement becomes available. | Le juge de la mise en état en appel a fait droit à la requête de l'appelant tendant à obtenir la prorogation du délai pour le dépôt de l'acte d'appel contre le jugement de première instance prononcé le 28 avril 2005 à 30 jours au plus après le dépôt de la version française du jugement. |
The court sentenced the lawyer to pay compensation. It found he had been negligent in allowing the deadline for applying for amparo to lapse and in filing another, inappropriate appeal. | L'avocat a été condamné à verser une indemnité et le tribunal a considéré que l'avocat avait agi avec négligence parce qu'il avait laissé expirer le délai pour former un recours en amparo et avait présenté un autre recours inapproprié. |
Filing cabinet 20 290 5 800 | Meubles de classement |
She's looking for our filing cabinet. | Elle cherche notre classeur. |
(a) Pre filing stage Informal application | (a) la phase préliminaire demande informelle, |
(d) Filing of applications (Article 25) | (d) Dépôt de la demande (Article 25) |
Breakdown by first language of filing | Ventilation par première langue de dépôt |
Breakdown by second language of filing | Ventilation par deuxième langue de dépôt |
applying electronic filing or processing or | Admission temporaire de marchandises |
Filing, card index and other cabinets | Outre les exigences établies à l'article 23, paragraphe 5, à la date d'entrée en vigueur du présent accord, l'Afrique du Sud notifie à la Commission européenne la liste des droits qu'elle applique aux marchandises originaires de l'UE relevant des catégories de démantèlement B et C la veille de l'entrée en vigueur du présent accord. |
Filing, card index and other cabinets | Gravures, estampes et lithographies originales |
Filing clerk technical attendant IT attendant | agent de classement agent technique agent informatique |
If the basic fee is paid in time, this provisiond filing date will automaticdly become the definitive filing date. | Si la taxe de base est acquittée dans les délais, cette date de dépôt provisoire deviendra automatiquement la date de dépôt définitive . |
Filing system in the home Member State | Système de dépôt dans l' État membre d' origine |
I heard Tom is filing for divorce. | J'ai entendu dire que Tom demande le divorce. |
(g) Frequency plan As in initial filing. | g) Plan de fréquence comme indiqué au départ |
1) Improve data quality and filing arrangements | 1) Améliorer la qualité des données et les modalités d'archivage |
FROM FILING τo OF A TRADE MARK | DÉPÔT À MARg U E |
Curopean 'ifnion once a date of filing | de f'Q nion européenne dès f'allribution |
Following an unprecedented filing of an appeal by the Prosecutor s General s Office, Navalny was released from custody less than 24 hours after being arrested, until his conviction legally takes effect later this summer. | Suite à l'intervention inhabituelle du Bureau du Procureur général, Navalny a été remis en liberté moins de 24 heures après avoir été arrêté, jusqu'à ce que sa condamnation devienne juridiquement définitive au courant de l'été. |
4.2 As to the author apos s contention that he was prevented from filing a petition for special leave to appeal because of the absence of a reasoned judgement of the Court of Appeal, the State party argues that this statement has no basis in law or practice. | 4.2 À l apos argument de l apos auteur qui affirme n apos avoir pas pu déposer une demande d apos autorisation spéciale de recours à ladite section judiciaire parce que la cour d apos appel n apos a pas rendu d apos arrêt écrit, l apos État partie oppose que cette affirmation n apos a aucun fondement ni en droit, ni en pratique. |
Over 31 500 filing dates have been accorded. | Plus de 31 500 dates de dépôt ont été ac |
So this is the famous filing system, eh? | C'est donc le fameux système de classement, hein ? |
On the basis of the information before it, the Committee is unable to ascertain whether or not the delay in the filing of the supplementary grounds of appeal was attributable to the author himself. | Sur la base des renseignements dont il dispose, le Comité n apos est pas à même de déterminer si le retard apporté au dépôt des moyens supplémentaires d apos appel était imputable ou non à l apos auteur lui même. |
Term (duration) of a European patent The EPC requires all jurisdictions to give a European patent a term of 20 years from the filing date, the filing date being the actual date of filing an application for a European patent or the date of filing of an international application under the PCT designating the EPO. | La CBE exige de toutes les juridictions de donner à un brevet européen une durée de 20 ans à compter de la date de dépôt. |
Jebat is questioning the basis for filing the suit | Jebat s'interroge sur les motivations à l'origine de cette plainte |
J rom filing lo registration of a trade marA | Du dépôt à 'enregistrement de la marque |
Lrrom filing to registration of a trade mar t | de le marque |
Filing of applications Conditions with which applications must comply | DÉPÔT DE LA DEMANDE ET CONDITIONS AUXQUELLES ELLE DOIT SATISFAIRE |
(e) the date of filing and the file number | Règle 10 Examen des conditions liées à la qualité de titulaire |
Related searches : Filing An Appeal - Filing Of Appeal - Filing Process - Filing Number - Statutory Filing - Filing Status - Filing Particulars - Filing Deadline - Data Filing - Legal Filing - Filing Report - Insolvency Filing