Translation of "fell sick" to French language:


  Dictionary English-French

Fell - translation : Fell sick - translation : Sick - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

One of the crew fell sick and died.
un matelot est mort d'une sale maladie.
No sooner had he arrived than he fell sick.
À peine était il arrivé qu'il tomba malade.
No sooner had Helen come home than she fell sick.
Helen tomba malade dès qu'elle fut arrivée à la maison.
At that time Abijah the son of Jeroboam fell sick.
Dans ce temps là, Abija, fils de Jéroboam, devint malade.
I was supposed to go out with a girlfriend, but her mom fell sick.
Je devais sortir avec une amie, mais elle reste avec sa mère malade.
You fell sick, I suppose, in the red room with crying you'll be better soon, no doubt.
Je suppose qu'à force de pleurer vous vous serez évanouie dans la chambre rouge.
Sometimes people have been sick, sick, sick.
Parfois certaines personnes sont malades, malades, malades...
It happened in those days that she fell sick, and died. When they had washed her, they laid her in an upper room.
Elle tomba malade en ce temps là, et mourut. Après l avoir lavée, on la déposa dans une chambre haute.
Sick and very sick reports.
Des articles plus que choquants.
I'm sick of being sick.
J'en ai marre d'être malade.
About the time that I was fourteen years and a quarter old, my good nurse, mother I rather to call her, fell sick and died.
Quand j'eus environ quatorze ans et trois mois, ma bonne vieille nourrice (ma mère, je devrais l'appeler) tomba malade et mourut.
Sick of the country. I'm sick of the theater. Sick of you.
Las de cette ville, las de ce pays, las du théâtre, las de vous, las de moimême...
ahmed Sick, sick to the stomach.
ahmed J'en suis malade, malade à en vomir.
But anyways, I fell sick after 3 days of fighting with the haze and till today, my nose is dry yet running at the same time.
Mais dans tous les cas, je me sens malade après 3 jours de lutte contre le brouillard, mon nez est sec et coule en même temps.
feeling sick, being sick (nausea and vomiting)
sensation de malaise, malaise (nausées, vomissements)
feeling sick, being sick (nausea and vomiting)
sensation de malaise, malaise (nausée, vomissement)
itching all over, feeling sick, being sick
(jaunisse), démangeaisons sur tout le corps, mal au cœ ur, vomissements
Feeling sick? Inside my head feels sick.
C'est ma tête...
Tell them you're sick or I'm sick.
Disleur que tu es malade ou alors, moi.
I have two sick girls and... Sick!
J'ai deux filles malades.
nausea (feeling sick) and or vomiting (being sick)
Nausées et ou vomissements
Diarrhoea, felling sick (nausea) or being sick (vomiting),
Diarrhée, mal au coeur (nausées) ou vomissements,
Feeling sick (nausea) or being sick (vomiting) common
des nausées ou des vomissements fréquent
diarrhoea, being sick (vomiting), feeling sick (nausea), dizziness
diarrhées, vomissements, envie de vomir (nausées), vertiges
Look, he's getting sick. He's gonna be sick.
II va être malade!
Sick? Just a little bit sick, that's all.
Un peu malade, c'est tout.
I won't get sick, I won't get sick.
Je serai pas malade.
Its share of global exports fell from 9.1 in 2007 to 8 in 2013 as low as in the sick man era, when Germany was struggling with reunification.
Sa part dans les exportations mondiales est passée de 9,1 en 2007 à 8 en 2013 aussi bas que durant l'ère de  l'homme malade  , lorsque l'Allemagne était aux prises avec la réunification.
Sick
Malade.
Sick...
Pas bien...
sick).
126 vomissements.
sick).
vomissements.
sick).
128
Sick?
Il souffre ?
Sick
Malade
And what's happening is, we're getting sick. We're getting sick and our kids are getting sick.
Et ce qui se passe, c'est que nous sommes de plus en plus malades nous sommes de plus en plus malades et nos enfants tombent malade.
I'm sick and tired of being sick and tired.
J'en ai marre d'en avoir marre.
nausea (feeling sick) vomiting (being sick) diarrhoea abdominal pain
nausées vomissements diarrhée douleurs abdominales
dizziness, headache, diarrhoea, feeling sick (nausea), being sick (vomiting)
Étourdissements, maux de tête, diarrhées, nausées, vomissements
I'm sick of your stories, sick of your face!
J'en ai assez de tes discours, J'en ai assez de ta figure, c'est clair, oui !
Amnon was so troubled that he fell sick because of his sister Tamar for she was a virgin and it seemed hard to Amnon to do anything to her.
Amnon était tourmenté jusqu à se rendre malade à cause de Tamar, sa soeur car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative.
Grown sick to our stomachs, and sick of our lives.
Jusqu'à être gavés, dans nos ventres et nos vies.
ra pain feeling sick or being sick (nausea or vomiting)
nombre bas de plaquettes (cellules nécessaires à la formation de caillots sanguins) augmentation des enzymes du bilan hépatique ic
I am sick and tired of being sick and tired.
Je suis malade et fatiguée d'être malade et fatiguée.
Well, I'm sick of it now. Quite sick of it.
J'en ai assez maintenant.

 

Related searches : I Fell Sick - I Fell - Fell Victim - Fell Sharply - Fell Free - Fell Swoop - Fell Behind - Fell Away - Fell Below - Fell Back - Fell Seam - Fell Flat