Translation of "feeling of regret" to French language:
Dictionary English-French
Feeling - translation : Feeling of regret - translation : Regret - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I regret feeling sorry for you. | J'ai le regret de sentiment Désolé pour vous. |
Maybe he's feeling a little regret now. | Peut être qu'il regrette un peu maintenant. |
I regret to say I have a feeling that the Russian side will continue to delay. | J'ai un pressentiment et j'ai peur que, du côté russe, on ne prenne du retard encore et encore. |
His regard for her was quite imaginary and the possibility of her deserving her mother's reproach prevented his feeling any regret. | Son attachement pour Elizabeth était un pur effet d imagination et la pensée qu elle méritait peut etre les reproches de sa mere éteignait en lui tout sentiment de regret. |
It's sad and depressing that only now he is appreciated ( ) Feeling strongly for their families and those who really regret it all !!!! | C'est triste et déprimant qu'il ne soit apprécié que maintenant ( ) Suis en profonde sympathie avec leurs familles et ceux qui le déplorent vraiment !!!! |
I regret to say that, listening to Mr McMahon's presentation of his report, I sensed a feeling of anti industry bias in some of the references that he made. | Les interprètes me disent que l'on utiliserait le terme spécifique en français. |
You have not even had the feeling to spare my poor aunt the sight of your vile anger. You have never even addressed a word of regret to her. | Tu n'as pas même le coeur d'éviter à ma pauvre tante la vue de tes ignobles colères, tu ne lui as jamais adressé un mot de regret. |
Kathryn Schulz Don't regret regret | Kathryn Schulz ne regrettez pas d'avoir des regrets |
What I regret a little is that there are no clear, quantifiable targets set in that Customs 2000 programme but that is a personal feeling. | Les États membres disent que la Commission exerce une pression sur eux pour qu'ils recouvrent toutes les créances, ce qui est probablement vrai. |
Feeling abnormal Feeling cold Thirst Malaise Feeling hot | Trismus |
feeling worried, feeling depressed | se sentir soucieux ou déprimé |
I was used to the feeling of not feeling. | J'étais habituée au fait de ne rien ressentir. |
What we see here yet again, I regret to say, is the in ability of the Turkish Government to react with sensitivity and feeling to a problem that it confronts. | Ce que nous constatons une fois de plus, j'ai le regret de le dire, c'est l'incapacité du gouvernement turc à réagir avec doigté et tact au problème auquel il se trouve confronté. |
Feeling abnormal Feeling cold Thirst Malaise Feeling hot Gait disturbance | Sensations anormales Sensation de froid Soif Malaise Sensation de chaud Trouble de la marche |
Despite the crisis, there has been a feeling of unity, a feeling of cohesion, a feeling of a common mission. | En dépit de la crise, il y a eu un sentiment d'unité, un sentiment de cohésion, le sentiment d'une mission commune. |
Feeling feeling? Good! It's soft | Ici c'est totalement fou dépêche toi de venir ! |
Feeling abnormal Feeling cold Thirst | Infections et infestations Laryngite Affections vasculaires Hypertension |
Feeling abnormal Feeling cold Thirst | Hyperglycémie (rapportée particulièrement chez les patients diabétiques) |
Feeling hot Malaise Gait disturbance Feeling abnormal Feeling cold Thirst Chills | Sensation de chaud |
Feeling hot Malaise Gait disturbance Feeling abnormal Feeling cold Thirst Chills | Sensation de |
Feeling hot Malaise Gait disturbance Feeling abnormal Feeling cold Thirst Chills | Troubles généraux et anomalies au site d'administration Douleur |
Feeling hot Malaise Gait disturbance Feeling abnormal Feeling cold Thirst Chills | Hépatite3 Augmentation des enzymes hépatiques (ALAT, ASAT, phosphatases alcalines) Atteinte hépatique aiguë |
Regret? | Des regrets? |
Regret? | Le regretter, moi? |
Asthenia Malaise Sluggishness Chest discomfort Feeling abnormal Feeling jittery Thirst Feeling cold Chills Feeling hot Drug withdrawal syndrome | Asthénie Malaise Lenteur Inconfort thoracique Sensation de ne pas être dans un état normal Sensation de nervosité Soif Sensation de froid Frissons Sensation de chaud Syndrome de sevrage |
Fight the feeling (fight the feeling) | Combats tes sentiments |
Malaise Feeling hot Feeling abnormal Thirst | Malaise |
Malaise Feeling abnormal Feeling hot Thirst | Malaise |
Viral infection Feeling drowsy, dizziness, lack of coordination Feeling tired, fever | infection virale sensations de somnolence, étourdissements, manque de coordination sensation de fatigue, fièvre. |
M If it is a feeling, if it is a feeling, M what is aware of the feeling, also? | Si c'est un sentiment, si c'est un sentiment, qu'est ce qui est conscient du sentiment, aussi ? |
I can feel what you're feeling as you're feeling inside the feeling before. | Je peux sentir ce que tu ressens comme tu te sens à l intérieur du sentiment précédent. |
I can feel what you're feeling as you're feeling inside the feeling before. | Je peux sentir ce que tu ressens comme tu te sens à l'intérieur du sentiment précédent. |
You won't regret it, you know. I regret it already. | Vous avez eu raison. |
Feeling sick, weak, lacking energy or a general feeling of being unwell | Ecœ urement, faiblesse, manque d énergie ou impression générale de se sentir mal |
headache, feeling nervous, tingling feeling, problems sleeping | nervosité, picotements, troubles du sommeil. |
And regret. | Et regret. |
Don't regret. | Ne le regrettez pas. |
I regret. | Je regrette. |
Deeply regret. | Sincères regrets. |
And that feeling, that feeling of contribution, that feeling of changing the world for the better, was something I can't put into words. | Et ce sentiment, ce sentiment d'avoir contribué ce sentiment d'avoir apporté un changement positif dans le monde est quelque chose que je ne peux exprimer. |
I must, however, express my feeling of regret and bitterness that the Israeli Government has not fulfilled the commitments undertaken for the interim period and that we have not yet concluded a permanent agreement. | Toutefois, j'exprime devant vous mon sentiment de regret et d'amertume, parce que le gouvernement israélien n'a pas respecté les engagements pris pour la période intérimaire, et parce que nous n'avons pas réussi jusqu'à ce jour à conclure un accord permanent. |
Now, when I speak of God, it's a feeling, a deep feeling within. | Aujourd'hui, lorsque je parle de Dieu, c'est un sentiment, un sentiment intérieur très profond. |
fatigue, energy increased feeling abnormal, feeling jittery, chills | Fatigue, augmentation de l énergie Sensation anormale, excitation, frissons |
Constipation Dizziness Headache Feeling sick, vomiting Feeling weak | Effets secondaires fréquents (concernent 1 à 10 utilisateurs sur 100) constipation vertiges maux de tête nausées (envie de vomir), vomissements sensation de faiblesse |
headache, stomach pain, feeling tired, feeling bloated, flatulence | maux de tête, douleur dans le ventre, sensation de fatigue, sensation de ballonnement, flatulence |
Related searches : Of Regret - Letter Of Regret - Expression Of Regret - Full Of Regret - Twinge Of Regret - Source Of Regret - Deep Regret - Never Regret - Sincerely Regret - Regret Nothing - Express Regret - Strongly Regret