Translation of "faster" to French language:


  Dictionary English-French

Faster - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Faster, faster. Come on, faster. Faster.
Allons, plus vite, plus vite !
Faster... faster!
Plus vite! Plus vite!
Faster, faster, follow master
Plus vite, avec moi
Travelling faster and faster.
Il monte de plus en plus vite !
We must go faster, faster.
Plus vite.
Can't you work faster? Faster?
Vous pouvez travailler plus vite?
The world changes faster and faster.
Le monde change de plus en plus rapidement.
Faster, the lady wants it faster.
La dame veut qu'on joue plus vite.
My heart was beating faster and faster.
Mon cœur battait de plus en plus vite.
accelerate innovation (faster to market faster growth)
accélérer l innovation (commercialisation plus rapide croissance plus rapide)
Faster! No, no, no, no! Not faster!
Non, non, non, ne le fait pas plus vite!
Faster. Can't you make it go faster?
Plus vite. ça ne va pas plus vite?
But my heart's beating faster and faster.
Mais mon cœur bat de plus en plus vite.
And then we get a little faster and a little faster and a little faster.
Et puis nous allons un peu plus vite et un peu plus vite.
New predators, hyenas, getting faster and faster still.
De nouveaux prédateurs, les hyènes se déplaçant de plus en plus vite.
Faster?
Plus fort?
Faster
Plus rapide
Faster!
Plus vite !
Faster.
Plus vite.
Faster!
Au galop !
Faster.
Faster.
faster!
plus vite !
Faster...
Plus vite?
We're really dominated now by those things that we're using up faster and faster and faster.
Nous sommes actuellement réellement dominés par ces choses que l'on consume de plus en plus vite.
The catch, however, to this is that you have to innovate faster and faster and faster.
Cependant, le piège est que vous devez innover de plus en plus vite.
Individual galaxies are speeding away from us faster and faster
Des galaxies s'éloignent de nous à une vitesse grandissante.
It's moving faster and faster and getting hotter and hotter.
Sa vitesse augmente. Sa température aussi.
The downward spiral of violence is turning faster and faster.
La spirale de la violence tourne de plus en plus vite.
Act faster!
Agis plus rapidement !
Act faster!
Agissez plus rapidement !
I'm faster.
Je suis plus rapide.
Go faster.
Va plus vite.
Go faster.
Allez plus vite.
Dig faster.
Creuse plus vite.
Dig faster.
Creusez plus vite.
Faster, dammit!
Vite ! Je suis à fond !
Faster Stronger
Plus rapide et plus fort
Run Faster
Accélérer le diaporama
Faster Startup?
Démarrage rapide 160 ?
Faster, Pussycat!
Faster, Pussycat!
Faster relief
fournir une assistance plus rapidement
Pole faster.
Plus vite, les gars !
Faster, please.
Plus vite, je vous prie.
Faster, knights.
Plus vite, chevaliers.
Load faster.!
Recharge plus vite!

 

Related searches : Go Faster - Faster Than - Faster Response - Get Faster - Faster Rate - Make Faster - Faster Processing - Faster Pace - Faster Checkout - Dramatically Faster - Considerably Faster - Faster Throughput - Become Faster - Faster Access